Tecfrigo CVKS 680 Скачать руководство пользователя страница 7

I

UK

D

E

F

NL

P

S

DK

FIN

B

GR

CZ

EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

7

Bedienungshandbuch

entsorgungsstelle in Anspruch. Achten
Sie bitte darauf, daB die Rohrleitungen
Ihres Käitegerätes bis zum Abtransport
zu einer sachgerechten,
umweltfreundlichen Entsorgung nicht
beschädigt werden. Entsorgung der
Neugerätverpackung Alle verwendete
Verpackungsmaterialien Ihres neuen
Gerätes können gefahrlos entsorgt
werden. Die Folien sind aus Poiyethylen
(PE) und die Polsterteile aus FCKW-
freiem Polystyrol (PS). Diese wertvolle
Stoffe können, wenn Sie sie bei einem
Wertstoffcenter abgeben, nach
Aufbereitung wieder verwendet werden
(Recycling). Die Anschrift des
nächstgelegenen Wertstoffcenters für die
Entsorgung der Verpackung und von
AItgerten erfragen Sie bitte bei ihrer
Gemeindeverwaltung.

Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des
Gerätes die in der Gebrauchs- und
Montageanweisung aufgeführten
informationen sorgfältig durch. Sie
erhalten wichtige Hinweise für die
Installation, den Gebrauch und die
Wartung des Gerätes. Gebrauchs- und
Montageanweisung ggf. für Nachbesitzer
sorgfäitig aufbewahren. Der Hersteiler
haftet nicht, wenn die nachstehenden
Hinweise nicht beachtet werden.
- Beschädigtes Gerät nicht in Betrieb
nehmen, im Zweifel beim Lieferanten
rückfragen.
- AnschIuß und Aufstellung nach der
Montageanweisung vornehmen.
Elektrische Anschlußbedingungen und
Angaben auf dem Typenschild müssen
übereinstimmen.
- Die elektrische Sicherheit des Gerätes
ist nur gewährleistet, wenn das
Erdungssystem der Hausinstallation
vorschriftsmäßig installiert ist.
- Im Fehlerfall, bei Wartung und bei der
Reinigung, Gerät vom Netz trennen.
Netzstecker ziehen oder Sicherung

ausschaiten. Am Netzstecker ziehen,
nicht am Anschlulßkabel.
- Reparaturen an Eiektrogeraten dùrfen
nur von Fachkràften durchgefùhrt
werden. Durch unsachgemäßige
Reparaturen kònnen erhebiiche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
- Hochprozentiger Alkohol nur dicht
verschiossen und stehend Iagern,
außerdem keine explosive Stoffe im

Gerät Iagern - Explosionsgefahr!
- Die Teile des Kältemittelkreislaufes
nicht beschädigen, z.B. durch
Aufstechen der Kältemittelkante des
Verdampfers mit scharfen
Gegenständen, Abknicken von
Rohrleitungen, Abkratzen von
Oberflächenbeschichtuñgen usw.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu
Augenverletzungen führen.
- Be- und Entlüftunsöffnungen für das
Gerät nicht abdecken oder zustellen.
- Kinder nicht mit dem Geràt spielen
lassen.
- Bei Gerät mit SchIoß, Schlüssel außer
Reichweite von Kindern aufbewahren.

BESTIMMUNGEN
Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt bestimmt. Bei Einsatz im
gewerblichen Bereich sind die für das
Gewerbe gültigen Bestimmungen zu
beachten. Das Geräi ist funkentstört
nach den Richtlinien 87/308 EWG. Es
entspricht der Unfallverhütungsvorschrift
für Kälteanlagen (VBG 20). Der
Kältekreislauf ist auf Dichtheit gepr ft.

6. TECHNISCHE DATEN
Dieses Gerät entspricht den folgenden
EGRichtlinien: EMV-Richtlinie (89/336)
und Niederspannungsrichtlinie (73/23)
einschlieißlich Ergànzungen. Innerhalb
der EU verkaufte Haushaltsgeräte
entsprechen ebenfalls der EG Richtlinie
über Anforderunen im Hinblick auf die
Energieeffizienz von eiektrischen
Haushaitsk hl- und Gefriergeräten

ü

ü

Содержание CVKS 680

Страница 1: ...ZIONE E USO INSTALLATION AND USE ZUSAMMENBAU UND BETRIEB INSTALACI N Y USO INSTALLATION ET MODE D EMPLOI MANUTENZIONE MAINTENANCE INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO ENTRETIEN I UK D E F NL P S DK FIN B GR C...

Страница 2: ...i tanto n tanto pulire il condensatore ed il compressore sul retro dell apparecchio tilizzando una spazzola od un aspirapolvere Ricordatevi di pulire il tubo di drenaggio 4 QUANDO OCCORRE SPEGNERE L A...

Страница 3: ...a superiore in modo da po terla utilizzare successivamente come cerniera IMPIANTO LUCE Osservare le fgure a pagina 7 1 Spingere lo schermo di protezione sulla sinistra Abbassare il lato destro della p...

Страница 4: ...e floor See fig 1 page 5 T o make the cooling system work at its opti mum it is necessary from time to time to clean the wire condenser and the compressor at the back of the cabinet by means of a brus...

Страница 5: ...NGE SIDE Follow the instructions below if you wish to install the door hinges at the opposite side See the drawings on page 7 Dismantle the top panel cover 1 and 2 Dismantle the top hinge T o be used...

Страница 6: ...eckung abnehmen und ebenfalls reinigen W hrend des Reinigens das Ger t abschaiten und Netzstecker ziehen Die Odenabdeckung kann abmontiert werden wonach die Unterlage mit einem Staubsauger entstaubt w...

Страница 7: ...nn das Erdungssystem der Hausinstallation vorschriftsm ig installiert ist Im Fehlerfall bei Wartung und bei der Reinigung Ger t vom Netz trennen Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschaiten Am Netzst...

Страница 8: ...utzkontaktsteckdose zu ziehen bzw bei festem Elektroanschluss ist dieser spannungsfrei zu machen Fur Schaden infolge Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht 8 NDERUNG DES T RANSCHLAGS FaIls Sie den...

Страница 9: ...cada en cima del compresor 3 MANTENIMIENTO La limpieza interior se debe efectuar con jab n neutro no perfumado EI panel superior se debe desmontar y limpiar peri dicamente Durante la limpieza se debe...

Страница 10: ...toma de tierra debe ser colocado encima del aparato a 2 m sobre el suelo Se deben cumplir las eventuales normas locales sobre la instalaci n de este aparato Durante Ias tormentas puede producirse un...

Страница 11: ...fectu l aide d un produit vaisselie non parfum D brancher l armoire pendant le nettoyage La cache socle peut s enlever ce qui permet de passer l aspirateur en dessous Voir fig 1 page 5 Ne pas oublier...

Страница 12: ...m diatement constat e Tous droits de modification de la construction et des d tails des quipements sont r serv s sans avis pr alable 8 CHANGEMENT DE COTE DES CHARNIERES Si les charni res de porte doiv...

Страница 13: ...sura sulla porta singola Equipaggiamento accessorio Mounting of lock for one door Optional extras uprights Montierung vom Schlo f r eint rige Schr nke Sonderzubeh r Montage de serrure pour verticaux u...

Страница 14: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 14 Fig 1...

Страница 15: ...I UK D E F NL 15 min 25 mm Fig 2A Fig 2B Fig 3 150 1250 1550 1850 min 1400 1700 2000 min 1040 600 min 15 25...

Страница 16: ...NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 16 7 1 2 3 6 7 INVERSIONE DELLA PORTA CHANGE OF HINGE SIDE NDERUNG DES T RANSCHLAGS CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS CHANGEMENT DE COTE DES CH...

Страница 17: ...I UK D E F NL 17 INVERSIONE DELLA PORTA CHANGE OF HINGE SIDE NDERUNG DES T RANSCHLAGS CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS CHANGEMENT DE COTE DES CHARNIERS 1 2 3 4 6 5 CVKS...

Страница 18: ...a porta singola Equipaggiamento accessorio Mounting of lock for one door Optional extras uprights Montierung vom Schlo f r eint rige Schr nke Sonderzubeh r Montage de serrure pour verticaux une porte...

Страница 19: ...r local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Beachten Sie in jedem Fall die jeweils geltenden Umweltschutzbestimmungen Bei Ihrem zust ndigen St...

Страница 20: ...voorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw af...

Страница 21: ...uisto MOD MAT Nome e cognome acquirente La mancata spedizione di questo certificato debitamente compilato entro gli 8 giorni dall acquisto pena decadenza di OGNI GARANZIA NOTA IMPORTANTE Tel Citt Prov...

Страница 22: ...RACCOMANDATA SPETT TECFRIGO s p a VIA GALILEO GALILEI 22 42024 CASTELNOVO DI SOTTO REGGIO EMILIA ITALY...

Страница 23: ...lug Fluorescent lamp Neon Switch Motor compressor Terminal board Starter 1 2 3 4 5 6 7 8 Netzsteckdose Gl hlampe Neonleuchte Schalter Motorkompressor Klemmleiste Starter Thermostat 1 2 3 4 5 6 7 8 Enc...

Страница 24: ...FRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo c...

Отзывы: