Teamtex FC77ELLXT Скачать руководство пользователя страница 20

20

INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO PER AUTO

Gr. 2-3, da 15 a 36 kg (da 3 a 12 anni circa)

AVVERTENZA:  

Questo è un DISPOSITIVO DI RITENUTA PER BAMBINI “SEMI-UNIVERSALE”. È omologato ai 
sensi del regolamento n°44, serie di emendamenti 04. Questo dispositivo di ritenuta può essere 
utilizzato esclusivamente nei veicoli indicati nella lista allegata di veicoli approvati.
Adatto solo per veicoli muniti di cinture di sicurezza a 3 punti di ancoraggio, statiche o con 
riavvolgitori, omologate ai sensi del regolamento UN/ECE N°16 o di una norma equivalente.
In caso di dubbi, contattare il fabbricante del dispositivo di ritenuta o il rivenditore.

Il seggiolino per auto è dotato di un appoggiatesta regolabile concepito per accompagnare il 
bambino durante la crescita garantendo la massima protezione laterale.

ATTENZIONE: Un fissaggio corretto ai punti d’ancoraggio Isofix è cruciale per la sicurezza del 
bambino. Il seggiolino per auto deve essere installato esclusivamente mediante cinture di 
sicurezza a 3 punti di ancoraggio (1). Non installare mai il seggiolino per auto con una cintura a 2 
punti di ancoraggio (1)! Non installare mai il seggiolino diversamente da come indicato!

Montaggio del rialzo

(3) (4)

Installazione del seggiolino e posizionamento del bambino nel veicolo

Sollevare al massimo l’appoggiatesta regolabile del seggiolino per auto. Allungare al 
massimo i connettori EASYFIX del seggiolino per auto 

(5)

. Collocare il seggiolino per auto nel 

sedile posteriore del veicolo e posizionare i connettori EASYFIX in corrispondenza dei punti 
di ancoraggio ISOFIX del sedile 

(6)

. Inserire i connettori EASYFIX nei punti di ancoraggio. Gli 

indicatori presenti su ciascun connettore devono diventare da rossi a verdi 

(7)

. Assicurarsi che 

la fibbia della cintura del veicolo rimanga accessibile e che non sia posizionata sotto la base 
del sedile.
Sbloccare la presa di sicurezza del sistema EASYFIX tirando la maniglia rossa della base 

(8) 

e quindi spingere contemporaneamente il seggiolino esercitando una pressione uniforme sullo 
schienale del seggiolino finchè la parte posteriore del seggiolino aderisca bene al sedile del 
veicolo quindi far passare l’estremità toracica della cintura attraverso la guida dell’appoggiatesta 

(9)

Far sedere il bambino nel seggiolino per auto. Assicurarsi che la schiena sia a contatto con 
lo schienale del seggiolino per auto. Tirare e allacciare la cintura del veicolo. Far passare 
l’estremità toracica della cintura sotto il bracciolo opposto alla guida per la cintura utilizzata. 
L’estremità addominale della cintura del veicolo deve passare sotto i due braccioli 

(10)

Abbassare l’appoggiatesta regolabile e regolarlo in base alla taglia del bambino 

(11)

. Deve 

essere posizionato in maniera tale da avvolgere bene la testa del bambino e garantire la massima 
protezione laterale facendo passare la cintura toracica sulla spalla senza debordare sul collo 

(12-13)

. Tendere la cintura del veicolo.

Assicurarsi che la cintura sia correttamente tesa, non attorcigliata e non posizionata a livello 
del collo del bambino.
Per estrarre il bambino dal seggiolino per auto, è sufficiente sbloccare la cintura del veicolo e 

IT

Содержание FC77ELLXT

Страница 1: ...Type F18 FC77ELLXT...

Страница 2: ...2 1 2 2 A B D E C F G...

Страница 3: ...Click 3 7 5 4 6...

Страница 4: ...4 8 10 11 9 12 13...

Страница 5: ...5 15 14 16 17...

Страница 6: ...6 18...

Страница 7: ...ter Sonneneinstrahlung um zu verhindern dass sich das Kind verbrennt Lassen Sie Kinder in einem R ckhaltesystem niemals unbeaufsichtigt Achten Sie darauf dass Gep ckst cke oder andere Gegenst nde die...

Страница 8: ...r den ISOFIX Anbindungen der R ckbank befinden 6 Rasten Sie die EASYFIX Verbindungsst cke in die Anbindungen ein die Anzeigen an jedem Verbindungsst ck m ssen von Rot zu Gr n wechseln 7 Vergewissern S...

Страница 9: ...e 14 SCHRITT 2 Bet tigen Sie den roten Hebel am EASYFIX Unterteil und ziehen Sie den Kindersitz nach vorne 15 L sen Sie die beiden EASYFIX Verbindungsst cke aus ihrer Anbindung indem Sie die Entriegel...

Страница 10: ...o sin vigilancia en un dispositivo de sujeci n para ni os Aseg rese de que el equipaje y dem s objetos susceptibles de causar da os al ocupante de la silla en caso de choque est n bien sujetos Prestar...

Страница 11: ...e asientos del veh culo y alinee los conectores EASYFIX frente a los juntos de anclaje ISOFIX del banco de asientos 6 Enganche los conectores EASYFIX en los puntos de anclaje los testigos presentes en...

Страница 12: ...lte la parte diagonal del cintur n de seguridad de la gu a de correa del reposacabezas regulable 14 ETAPA 2 Tire del asiento para coche accionando la empu adura roja de la base EASYFIX 15 En cada lado...

Страница 13: ...Keep the car seat out of direct sunlight so that the child does not get burned Do not leave a child unattended in a car seat Ensure that luggage and other items that may injure the child in the event...

Страница 14: ...ors into the anchor points the indicators on each connector should turn from red to green 7 Ensure that the vehicle seat belt buckle remains accessible and that it has not been placed under the car se...

Страница 15: ...release the EASYFIX connectors from their anchor points by pulling the release buttons towards you The indicators will turn from green to red 16 The car seat can now be removed 17 STORAGE OF THE INST...

Страница 16: ...re pour viter que l enfant ne puisse se br ler Ne pas laisser un enfant sans surveillance dans un dispositif de retenue pour enfants Veillez ce que les bagages et autres objets susceptibles de causer...

Страница 17: ...hicule et pr sentez les connecteurs EASYFIX face aux points d ancrage ISOFIX de la banquette 6 Cliquez les connecteurs EASYFIX sur les points d ancrage les t moins pr sents sur chaque connecteur doive...

Страница 18: ...e de l appuie t te reglable 14 ETAPE 2 Tirez le si ge auto en actionnant la poign e rouge de la base EASYFIX 15 De chaque c t du si ge d verrouillez les connecteurs EASYFIX de leurs points d ancrage e...

Страница 19: ...itivo di ritenuta per bambini Tenere il seggiolino al riparo dai raggi solari per evitare che il bambino possa ustionarsi Non lasciare un bambino incustodito in un dispositivo di ritenuta per bambini...

Страница 20: ...colo e posizionare i connettori EASYFIX in corrispondenza dei punti di ancoraggio ISOFIX del sedile 6 Inserire i connettori EASYFIX nei punti di ancoraggio Gli indicatori presenti su ciascun connettor...

Страница 21: ...a regolabile 14 Fase 2 tirare il seggiolino per auto utilizzando l impugnatura rossa della base EASYFIX 15 Su ciascun lato del seggiolino sbloccare i connettori EASYFIX dai punti di ancoraggio tirando...

Страница 22: ...nauwkeurig op Bescherm het autostoeltje tegen de zon om te voorkomen dat uw kind zich kan branden Laat uw kind nooit zonder toezicht in het autostoeltje zitten Zorg dat bagage en andere voorwerpen di...

Страница 23: ...ver mogelijk 5 Plaats het autostoeltje op de achterzitting van uw auto en leg de EASYFIX bevestigingen tegenover de ISOFIX bevestigingspunten van de zitting 6 Klik de EASYFIX bevestigingen op de beves...

Страница 24: ...handvat van de EASYFIX basis los 15 Ontgrendel aan elke kant van het stoeltje de EASYFIX bevestigingen van hun bevestigingspunt door de ontgrendelingsknoppen van de bevestigingen naar u toe te trekke...

Отзывы: