background image

Handzange
PN 9-1579004-6
Matrize
PN 9-1579021-0
411-18414 / Rev. A1

Hand Tool

PN 9-1579004-6

Die Set

PN 9-1579021-0

411-18414 / Rev. A1

Seite / 

Page

 

6 of 13

5. Drücken Sie die Zangengriffe langsam zusam-

men, so daß die Matrizen aneinandergefügt und
ausgerichtet werden. Drücken Sie die Zangen-
griffe bis zum fünften (5.) 'Klick' zusammen und
ziehen Sie dann die beiden Matrizen-Be-
festigungsschrauben fest.

6. Befestigen Sie die Positioniereinheit auf der fest-

stehenden Crimpbacke mit der entsprechenden
Sechskantmutter.

7. Befestigen Sie den Kontaktpositionierer auf der

beweglichen Crimpbacke, indem Sie die
Sechskantmutter festziehen.

8. Prüfen Sie die Crimphöhen. Justieren Sie, wenn

nötig wie beschrieben unter Kap. 7.

Matrizen - Ausbau

1. Für den Ausbau des Matrizensatzes schließen

Sie die Zange bis der Ratschenmechanismus
auslöst und die Zangengriffe (ganz) öffnen. Lösen
und entfernen Sie die Sechskantmutter und die
beiden Matrizen-Befestigungsschrauben und
schieben Sie die Matrizen aus den Crimpbacken.

5 Crimpverfahren

HINWEIS

Die Crimp-Handzange bietet eine Einstell-
möglichkeit der Crimphöhe. Die Crimphöhe
(Kapitel 5 und 6)(Bild 4)muß zu Anfang, wie
nachfolgend spezifiziert (Tabelle) und be-
schrieben, überprüft werden, bevor gewünsch-
te Kontakte und Leitungs-größen verarbeitet
werden.

Wählen Sie eine Leitung mit spezifizierter Größe und
Isolationsdurchmesser (Bild 2). Entfernen Sie die
Isolation um die angegebene Länge ohne die Draht-
litzen zu verbiegen oder zu beschädigen. Wählen Sie
einen passenden Kontakt, und bestimmen Sie die
korrekte Kontaktaufnahme entsprechend der Markie-
rungen (Leitungsgröße) auf der Zange. Verfahren Sie
nun wie folgt:

1. Halten Sie die Crimpzange so, daß die Rückseite

der Zange (Leitungsseite) zu Ihnen zeigt. Drücken
Sie die Zangengriffe zusammen und lassen Sie
die Zange vollständig öffnen.

2. Halten Sie den Kontakt im Kontaktierbereich fest

und schieben Sie ihn von der Zangenvorderseite  in
die Zange.

5. Slowly close the tool handles, allowing the dies to

mate and/or align. Continue closing the tool handles
until the rachet makes the fifth "click," then
tighten both die retention screws until snug.

6. Install the locator assembly on the stationary jaw

and tighten the hex nut

7. Install the contact locator on the movable jaw, and

tighten hex nut.

8. Check the crimp heights. If necessary, adjust it

as described in Chap. 7.

Die - removal

1. To remove the die assembly, close the tool

handles until the ratchet releases, and allow the
handles to open fully. Loosen and remove the die
retention screws and slide the dies out of the tool
jaws.

5 Crimping procedure

NOTE
This tool is provided with a crimp adjustment
feature. Initially, the crimp height should be
verified as specified in Figure 4. Refer to
Section 6, CRIMP HEIGHT INSPECTION,
and Section 7, CRIMP HEIGHT ADJUST-
MENT, to  verify crimp height before using the
tool to crimp desired contacts and wire sizes.

Refer to the table in Figure 2 and select wire of the
specified size and insulation diameter. Strip the wire
to the length indicated in Figure 1, taking care not to
bend or to damage the wire strands. Choose a fitting
contact and identify the appropriate crimp section
according to the wire size marking on the tool. Refer
to Figure 2 and proceed as follows:

1. Hold the tool so that the back (wire side) is facing

you. Squeeze tool handles together and allow
them to open fully.

2. Holding the contact by the mating end, insert the

contact - insulation barrel first - through the front
of the tool and  into the appropriate crimp section.

Содержание ERGOCRIMP

Страница 1: ...1 of 13 Instruction Sheet ERGOCRIMP Handzange komplett PN 9 1579004 6 Matrize PN 9 1579021 0 Instruction Sheet ERGOCRIMP Handtool complete PN 9 1579004 6 Die Set PN 9 1579021 0 411 18414 Rev A1 24 JU...

Страница 2: ...halten sind sowie zur Technischen Unterst tzung wenden Sie sich bitte direkt an TEConnectivity Tyco Electronics AMP GmbH AT Kundendienst Geb ude83 Landwehrstra e55 D 64293Darmstadt Germany Telefon 49...

Страница 3: ...gder erforderlichen Bet tigungskraft und gew hrleistet damit die optimale Crimpkraft der Matrizen 2 Description of the hand tool TheERGOCRIMPtoolconsistsoftwocrimpingjaws an adjustable ratchet spring...

Страница 4: ...rhaften Anwendung von Handzangen sein Handzangen sind f r gelegentliche Anwendungen und geringe St ckzahlen vorgesehen F r den gesteiger ten Bedarf bzw f r die Produktion bietet TE Connectivity eine g...

Страница 5: ...k wird der Ratschen mechanismusausgel st ge ffnet Die Installation 1 Open the tool handles and remove the two die retaining screws from the tool jaws 2 Move the wire and insulation crimper dies with t...

Страница 6: ...Crimpzangeso da dieR ckseite derZange Leitungsseite zuIhnenzeigt Dr cken Sie die Zangengriffe zusammen und lassen Sie dieZangevollst ndig ffnen 2 Halten Sie den Kontakt im Kontaktierbereich fest undsc...

Страница 7: ...eight as described in Section 6 CRIMP HEIGHT INSPECTION If necessary adjust the crimp height as described in Section 7 CRIMP HEIGHT ADJUSTMENT 3 Positionieren Sie den Kontakt so da sich der Kontaktier...

Страница 8: ...n114 18718 6 berpr fung der Crimph he Zur berpr fungbzw MessungderCrimph heistein Mikrometer mit modifiziertem Ambo erforderlich P N 547203 1 Verfahren Sie wie folgt 1 W hlenSieausderTabelle Bild5 jee...

Страница 9: ...dstoppin Ifthedimension is unacceptable continue to adjust the ratchet and again measure a sample crimp 7 Einstellung der Crimph he Die Crimp Handzange besitzt einen Ratschen mechanismus mit einem Ein...

Страница 10: ...ratchetreleasesandthen allow them to open freely If they do not open quickly and fully the spring is defective and must be replaced 4 Inspectthetoolframeforwearordamage paying particular attention to...

Страница 11: ...age 11 of 13 5 Crimpen Sie die Kontakte und messen Sie die Crimph he Pr fkriteriumf reinerichtigeFunktionderHand zange sind die Crimph henangaben aus der Tabelle Bild 5 5 Crimpthecontactsandmeasureyou...

Страница 12: ...cheibe 4 DIN 6799 2 5 Schaftschraube M3x5 DIN 427 1 Bei Montage von Kontaktaufnahmen sind die Gewindeschrauben und Muttern in der Be schreibung f r den speziellen Matrizentyp angegeben 9 Spare parts o...

Страница 13: ...oniereinheit 1 Locator assembly 3 1 0519151 1 SchraubeM4x16 1 ScrewM4x16 4 1 0519151 3 SchraubeM4x25 1 ScrewM4x25 5 0 0519024 2 Mutter M4 DIN 985 1 Nut M4 DIN 985 6 0 0744012 5 InstructionSheet 1 411...

Страница 14: ...00 Fax 45 86 29 51 33 Egypt Cairo Phone 20 2 417 76 47 Fax 20 2 419 23 34 Estonia Tallinn Phone 372 65 05 474 Fax 372 65 05 470 Finland Helsinki Phone 358 95 12 34 20 Fax 358 95 12 34 250 France Cerg...

Отзывы: