TDK-Lambda FPS-T1U Скачать руководство пользователя страница 12

Power Supplies for Build-in

12

ATTENZIONE: Se installato in un’attrezzatura di classe I, questo prodotto deve essere 

collegato a terra in modo affidabile ed installato in modo professionale.
Le uscite (+) o (-) possono essere messa a terra o lasciate isolate.
I coperchi/il telaio dell'unità non devono essere accessibili da parte dell'utente.
Il connettore dell'alimentazione principale non può essere utilizzato come terminale di 

collegamento di campo. Non utilizzare viti che penetrano nell'unità per più di 3mm (FPS/

RFE 1000), 6mm (HFE/RFE 1600/2500, racks). Per questi prodotti vengono usate viti speciali 

di messa a terra, che collegano il coperchio al telaio. Tali viti non devono essere rimosse. 

Se le viti vengono tolte per errore, vanno sostituite con nuove viti ed occorre testare il 

prodotto per verificarne il collegamento a massa. Questa unità deve essere fissata in modo 

saldo e la sua piastra di base deve aderire correttamente alla messa a terra protettiva di 

rete prima di procedere a qualsiasi collegamento all'alimentazione di rete a CA.
Un fusibile interno protegge l'unità e non deve essere sostituito dall'utente. Nell'eventualità 

di un difetto interno, restituire l'unità a TDK-Lambda o a uno dei suoi agenti autorizzati. 

L'apparecchiatura finale deve includere una recinzione meccanica, elettrica e antincendio 

per proteggere dai pericoli di natura meccanica, dalle scosse elettriche e dai pericoli di 

incendio.
Pericoli energetici:
Alcuni moduli sono in grado di erogare energia pericolosa (240 VA) a seconda della tensione 

in uscita impostata. I produttori delle apparecchiature finali sono tenuti a proteggere il 

personale di manutenzione dal rischio di contatto accidentale con questi terminali dei 

moduli di uscita. Se impostati su livelli che non escludono l'erogazione di energia pericolosa, 

questi terminali o collegamenti non devono risultare accessibili
Dispositivo di disattivazione: un dispositivo di disattivazione appropriato sarà incorporato 

nell’impianto elettrico dell’edificio. Vedere il manuale utente del modello specifico per 

ulteriori informazioni.
Istruzioni di sicurezza del montaggio in rack:
A) Ambiente di esercizio elevato - Se l'unità viene installata in un gruppo chiuso o in un 

rack con più unità, la temperatura ambiente di esercizio dell'ambiente rack potrebbe 

essere maggiore rispetto a quella della stanza. Di conseguenza, occorre prendere in 

considerazione l’installazione dell’apparecchiatura in un ambiente compatibile con la 

temperatura ambiente massima (Tma) specificata dal produttore.
B) Flusso d’aria ridotto - L’installazione dell’apparecchiatura in un rack deve essere tale da 

non compromettere la quantità di flusso d’aria necessaria per un funzionamento sicuro 

dell’apparecchiatura.
C) Carico meccanico - Il montaggio dell’apparecchiatura nel rack deve essere tale da non 

creare una condizione di pericolo a causa di un carico meccanico non omogeneo.
D) Sovraccarico del circuito - È necessario valutare il collegamento dell’apparecchiatura 

al circuito di alimentazione e l’effetto che il sovraccarico dei circuiti potrebbe avere sulla 

protezione da sovracorrente e il cablaggio di alimentazione. È necessario prendere in 

Содержание FPS-T1U

Страница 1: ...product is a component power supply and complies with the EMC directive The EMC performance of a component power supply will be affected by the final installation compliance to the stated EMC standar...

Страница 2: ...earth terminal baseplate properly boned to the main protective earth before any connection to the MAINS supply is made An internal fuse protects the unit and must not be replaced by the user In case o...

Страница 3: ...xternal Hot Surfaces In accordance with local regulations for Health and Safety at work manufacturers have an obligation to protect service engineers as well as users In order to comply with this a la...

Страница 4: ...arf NICHT als eigenst ndiges Stand Alone Ger t betrieben werden Dieses Produkt ist f r den Verkauf an Gesch ftskunden entwickelt worden und es kann ber Distributionskan le bezogen werden Es ist NICHT...

Страница 5: ...eVerwendung als Feldverdrahtungsanschluss geeignet Verwenden Sie keine Befestigungsschrauben die mehr als 3mm FPS RFE 1000 6mm HFE RFE 1600 2500 racks in das Ger t eindringen Zur Befestigung der Abdec...

Страница 6: ...lastungderStromkreiseaufden berspannungsschutz und dieVersorgungskabel haben k nnte sollten ber cksichtigt werden Ber cksichtigen Sie dabei die Angaben auf dem Typenschild des Ger ts E Zuverl ssige Er...

Страница 7: ...ment h te dont l acc s n est autoris qu aux personnes comp tentes Ce produit est une alimentation consid r e comme un composant devant tre install par des personnes qualifi es dans un autre quipement...

Страница 8: ...ngereuses dans l quipement final AVERTISSEMENT Si ce produit est install dans un quipement final de classe I il doit tre mis la terre de mani re fiable et install par un professionnel averti Les sorti...

Страница 9: ...pi ce Par cons quent ilconvient deprivil gierlorsdel installationdel quipementunenvironnement compatible avec la temp rature ambiante maximale Tma recommand e par le fabricant B D bitd airr duit L in...

Страница 10: ...h ssisdumodulesontcon uspourprot gerdespersonnelsexp riment s Ils ne doivent pas tre utilis s comme couvercles ext rieurs d un quipement accessible aux op rateurs car en condition de puissance maximum...

Страница 11: ...to prodotto un alimentatore a commutazione destinato all uso in applicazioni rientranti in ambienti con le seguenti caratteristiche Livello inquinamento 2 Categoria sovratensione II Questo prodotto co...

Страница 12: ...areenergiapericolosa 240VA asecondadellatensione in uscita impostata I produttori delle apparecchiature finali sono tenuti a proteggere il personale di manutenzione dal rischio di contatto accidentale...

Страница 13: ...esso e che risulti inoltre leggibile e avverta gli addetti del rischio che le superfici di questi prodotti possono scottare e non vanno toccate con i prodotti in funzione L unit pu essere installata i...

Страница 14: ...enta a usuarios finales Este producto es una fuente de alimentaci n de componentes y cumple con la directiva EMC El rendimiento de CEM del suministro el ctrico de un componente se ver afectado por la...

Страница 15: ...0 6mm HFE RFE 1600 2500 racks Con estos productos se utilizan unos tornillos de puesta a tierra especiales que conectan la cubierta al chasis No se deben quitar en ning n caso En caso de quitarlos por...

Страница 16: ...cci n contra sobrecorriente y sobre el cableado de alimentaci n Al abordar este asunto debe tenerse muy en cuenta los valores de consumo definidos en la placa de identificaci n del equipo E Conexi n a...

Страница 17: ...Lambda EMEA Utiliza o do produto Estesprodutosforamconcebidosparautiliza odentrodeumequipamentodealojamento que apenas permita o acesso a pessoal qualificado autorizado Este produto uma alimenta ao co...

Страница 18: ...ra contactos inadvertidos com estas tens es perigosas do equipamento final AVISO Quando instalado num equipamento de Classe I este produto deve ser ligado terra de forma fi vel e instalado por um prof...

Страница 19: ...bastidor dever ser de forma a n o comprometer a quantidade de ar necess ria para o funcionamento seguro do mesmo C Carga Mec nica A montagem do equipamento no bastidor dever ser de forma a evitar dese...

Страница 20: ...pa amento de pelo menos 50 mm entre qualquer obstru o e as aberturas de ventila o Ochassis coberturadaunidadeest concebidodeformaaprotegeropessoalespecializado de perigos N o devem ser utilizados como...

Страница 21: ...odules 3000 85 265Vac continuous 47 63Hz Single phase 12 0 6 0 for each FPS1000 unit installed FPS T1U IEC inlet for each power supply module FPS T1U P None Bus bars Refertooutlinedrawing Possible Pos...

Страница 22: ...on Refer to the I2 C interface description in the FPS1000 Instruction Manual 1 SDA I2 C Serial Data used in the I2 C interface option Refer to the I2 C interface description in the FPS1000 Instruction...

Страница 23: ...IRONMENTAL CONDITIONS The FPS T1U units have been evaluated to Overvoltage category II The FPS T1U units intended for use in the following operation conditions Indoor use Pollution degree 2 Max operat...

Страница 24: ...inadvertent contact with output terminals Moreover if the output s sets such that hazardous voltage occurred it must not be user accessible FUSE There are no fuses in the FPS T1U rack OVERCURRENT PRO...

Страница 25: ...25 FPS T1U Outline Drawing...

Страница 26: ...26 FPS T1U P Outline Drawing...

Страница 27: ...g 2 2 FPS T1U FPS 1000 Module A FPS 1000 Module B FPS 1000 Module C ON OFF ON OFF ON OFF J1 A 12 J2 B 12 J3 C 12 J1 A 3 J2 B 3 J3 C 3 FPS T1U FPS 1000 Module A FPS 1000 Module B FPS 1000 Module C OFF...

Страница 28: ...J3 C J1 A 6 J1 A 7 R1 R2 R1 R2 0 5W S S V_TRIM FPS1000 48 FPS1000 12 FPS1000 24 FPS1000 32 4 SUPERVISORY SIGNALS Signals are accessible at the J1 A J2 B J3 C connectors on the rear panel of the rack...

Страница 29: ...age rating can be connected in parallel By connecting the CS signal between the paralleled units automatic current balance is achieved with 10 accuracy CS CS CS J1 C 10 J1 B 10 J1 A 10 Fig 5 1 6 SERIE...

Страница 30: ...le A is on the left module C is on the right For modules location refer to Fig 7 1 Fig 7 1 Note1 Forced air cooling allow minimum 50mm of unrestricted air space at the rear of the unit Do not obsruct...

Страница 31: ...31 80 5 of Vo rated Input voltage 85Vac The address of each FPS1000 unit is internally fixed Refer to the addressing table for details...

Страница 32: ...344 48 286V A D so that on every read data from each channel is read Note that on each read a conversion is started for a particular channel and the result which will be displayed and will be of the p...

Отзывы: