background image

Español

Manual instalación

TAU-450W-144M 

RENUNCIA DE 

RESPONSABILIDAD

 -La instalación, manipulación y uso de los 

módulos Taurus Renovables están fuera del 

control de la empresa. Taurus Renovables no 

asume ninguna responsabilidad por pérdidas, 

daños, lesiones o gastos que resulten de una 

instalación, manipulación, uso o mantenimiento 

incorrectos.

 -Taurus Renovables Solar no asume ninguna 

responsabilidad por cualquier infracción de 

patentes u otros derechos de terceros que pue-

dan resultar del uso del módulo. No se otorga 

ninguna licencia implícitamente ni bajo ninguna 

patente o derecho de patente.

 -Las especificaciones están sujetas a cambios 

sin previo aviso.

PRECAUCIONES DE 

SEGURIDAD

 -Se pueden generar voltajes de CC poten-

cialmente letales siempre que los módulos 

fotovoltaicos se expongan a una fuente de 

luz, por lo tanto, evite el contacto con partes 

eléctricamente activas y asegúrese de aislar 

los circuitos activos antes de intentar hacer o 

romper cualquier conexión.

 -Solo el personal autorizado y capacitado debe 

tener acceso o realizar trabajos en los módulos 

o el sistema solar.

 -Cuando trabaje en conexiones eléctricas, 

quítese todas las joyas metálicas, use herra-

mientas debidamente aisladas y use equipo de 

protección personal adecuado para reducir el 

riesgo de descarga eléctrica.

 -NO se pare ni pise, dañe o raye las superficies 

frontal o trasera del módulo.

 -Los módulos rotos no se pueden reparar y 

el contacto con cualquier superficie o marco 

del módulo puede provocar una descarga 

eléctrica. NO use un módulo con vidrio roto o 

sustrato roto.

 -NO desmonte los módulos ni retire ninguna 

parte del módulo.

 -Proteja los contactos del enchufe eléctrico con-

tra la corrosión y la suciedad. Asegúrese de 

que todos los conectores estén libres de corro-

sión y limpios antes de realizar la conexión.

 -NO instale ni manipule módulos cuando estén 

mojados o durante períodos de viento fuerte.

 -Asegúrese de que todas las conexiones se 

realicen de forma segura sin espacios entre los 

contactos. Cualquier espacio puede resultar en 

un arco eléctrico que puede causar un riesgo 

de incendio y / o una descarga eléctrica.

 -Asegúrese de que la polaridad de cada módulo 

o cadena no se invierte considerando el resto 

de módulos o cadenas.

 -NO concentre artificialmente la luz solar en 

estos módulos solares.

 -Los módulos Taurus Renovables Solar están 

certificados para operar en instalaciones de 

Clase A a voltajes por debajo de 1500 Vcc. 

Este voltaje máximo no debe excederse en 

ningún momento y, a medida que el voltaje del 

módulo aumenta, por encima de los valores de 

la hoja de datos, a temperaturas de funciona-

miento por debajo de 25 °C, estos deben tener-

se en cuenta al diseñar un sistema fotovoltaico.

 -NO utilice agua para extinguir incendios de 

origen eléctrico.

 -En condiciones normales, es probable que 

un módulo solar fotovoltaico produzca más 

corriente y / o voltaje de lo informado en condi-

ciones de prueba estándar. En consecuencia, 

el valor de Isc marcado en este módulo debe 

multiplicarse por un factor de 1,25 al determi-

nar las clasificaciones de corriente del conduc-

tor, el tamaño de los fusibles y el tamaño de los 

controles conectados a la salida SPV.

DESEMBALAJE Y 

ALMACENAMIENTO

 -En el momento de la recepción, verifique 

que el producto entregado sea, de hecho, el 

producto solicitado. El nombre del producto, 

el subnombre y el número de serie de cada 

laminado están claramente marcados en el 

exterior de cada caja de embalaje.

 -Deje el producto en su caja de embalaje origi-

nal hasta que esté listo para instalar.

 -Almacene las cajas de embalaje en un área 

limpia y seca con una humedad relativa inferior 

al 85% y una temperatura ambiente entre -20 ° 

C y 40 ° C.

 -NO apile más de la cantidad máxima permitida 

de paletas una encima de la otra.

 -En el lugar de instalación, asegúrese de

Содержание TAU-450W-144M

Страница 1: ...TAU 450W 144M Manual instalación Installation manual ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...ss steel nut M4 3 Arandela de acero inoxidable Stainless steel spring washer M4 4 6 Arandela plana de acero inox Stainless steel flat washer M4 5 Arandela de acero inox dentada Stainless steel locck toothed washer M4 7 Arandela de copa de acero inox Stainless steel cup washer M4 8 Toma de tierra Grounding wire ...

Страница 5: ...0 71 40 84 40 96 Corriente de potencia máxima Imp Maximum Power Current Imp 10 46 10 54 10 63 10 72 10 81 10 90 10 99 Potencia máxima nominal W Rated Maximum Power W 420 425 430 435 440 445 450 Tolerancia de Tolerance of Rating 3 3 3 3 3 3 3 Corriente nominal de cortocircuito A Rated Short Circuit Current A 11 031 1 12 11 211 1 31 1 39 11 481 1 57 Voltaje nominal de circuito abierto V Rated Open C...

Страница 6: ...lizar la conexión NO instale ni manipule módulos cuando estén mojados o durante períodos de viento fuerte Asegúrese de que todas las conexiones se realicen de forma segura sin espacios entre los contactos Cualquier espacio puede resultar en un arco eléctrico que puede causar un riesgo de incendio y o una descarga eléctrica Asegúrese de que la polaridad de cada módulo o cadena no se invierte consid...

Страница 7: ...d 85RH Presión de carga mecánica la presión de diseño es 3600 frontal 1600 posterior y el factor de seguridad es 1 5 NOTAS Los módulos han sido evaluados por un labo ratorio acreditado para una carga máxima de diseño inferior a 112 78 lb pie2 5400 Pa El soporte de carga mecánica depende de los métodos de montaje utilizados y no seguir las instrucciones de este manual puede resultar en diferentes c...

Страница 8: ...ón térmica de las estructuras de soporte MONTAJE CON PERNOS El marco de cada módulo tiene 8 orificios de montaje de φ9 mm en una ubicación ideal para optimizar la capacidad de manejo de car ga para asegurar los módulos a la estructura de soporte Para maximizar la longevidad del montaje Taurus Renovables Solar recomienda enca recidamente el uso de fijaciones a prueba de corrosión acero inoxidable A...

Страница 9: ...conexión a tierra de cobre desnudo recomendado de 10 12 AWG CABLEADO DEL MÓDULO Todo el cableado debe ser realizado por instaladores calificados de acuerdo con los códigos y regulaciones locales Los módulos se pueden conectar en serie para aumentar la tensión de funcionamiento enchufando el enchufe positivo de un módulo en el enchufe negativo del siguiente Antes de conectar los módulos asegúrese s...

Страница 10: ...ódulos se cargarán mediante la cadena sombreada y la corriente fluirá y por lo tanto afecta el número de cadenas en paral elo Configuraciones de módulos en paralelo capacidad de fusible Isc SELECCIÓN Y COMPATIBILIDAD DE INVERSORES Cuando se instalan en sistemas regidos por las normas IEC los módulos Taurus Reno vables Solar normalmente no necesitan estar conectados electrónicamente a tierra y por ...

Страница 11: ...esechos de la matriz es una compensación entre el costo de la limpieza el aumento de la producción de energía como resultado de esta limpieza y el tiempo para volver a ensuciar los módulos después de la limpieza Si no está seguro de si es necesario limpiar la matriz o una sección de la misma seleccione primero una cadena de matriz que esté parti cularmente sucia y luego Mida y registre la alimenta...

Страница 12: ...d or an electric shock Make sure that the polarity of each module or a string is not reversed considering the rest of the modules or strings Do NOT artificially concentrate sunlight on these solar modules Taurus Renovables Solar modules are certified for operating in Class A installations at voltages below 1500Vdc This maximum voltage should not be exceeded at any time and as the volta ge of the m...

Страница 13: ...y production solar modules should normally be mounted facing the equator at an angle to the horizontal plane equivalent to the latitude of the installation In the event that you mount the solar modules at a different angle or orientation then the annual ener gy production may potentially be adversely impacted When installing solar modules on a roof always leave a safe working area between the edge...

Страница 14: ... mounting method use at least four clamps on each module two clamps should be attached on each long sides of the module for portrait orientation and each short sides of the module for landscape orientation Depending on local wind and snow loads additional clamps may be required to ensure that modules can bear the load Applied torque should refer to mechanical design standard according to the bolt ...

Страница 15: ...f each module refer to product label or data sheet TCvoc Thermal coefficient of open circuit vol tage for the module refer to table add Tmin Minimum ambient temperature The minimum and maximum outer diameters of the cable are 5 to 7mm2 For field connections use at least 4 mm2 cop per wires insulated for a minimum of 90 C and sunlight resistance with insulation designated as PV Wire The minimum ben...

Страница 16: ...ced current will flow through the diode and bypass the shaded module thereby minimizing module heating and array current losses Bypass Diode Model 25PV045 MAINTENANCE AND CARE A well designed solar system requires minimal maintenance however system performance and reliability can be improved by taking some simple steps Maintenance should be carried out at least once a year by trained personnel Tri...

Страница 17: ...y Contact your installer Contact Taurus Renovables Solar after sales service team at www taurusrenovables com WARNING For any electrical maintenance the PV system must first be shut down Improper maintenance can cause lethal electric shock and or burns CONTACT INFORMATION ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L U Av Barcelona s n 25790 Oliana España Phone 34 973 470 550 ...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Страница 20: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Страница 21: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Страница 22: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain ...

Отзывы: