manualshive.com logo in svg
background image

ÚS:

 -Desendolleu completament el cable abans 

d’endollar-lo.

 -Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
 -Poseu l’aparell en funcionament, accionant el 

comandament selector. 

 -El pilot lluminós (D) s’il·luminarà.
 -

Gireu el comandament termòstat fins a situar-lo 

en la posició que correspongui a la temperatura 

desitjada.

 -No useu temperatures més elevades que les 

que s’indica a les peces que es volen tractar.

 -

● Temperatura per a fibres sintètiques (poliès

-

ter, niló...).

 -

●● Temperatura per a seda, llana.

 -

●●● Temperatura per a cotó, lli. (Temperatura 

mínima per planxar amb vapor).

 -Si la composició del teixit conté diversos 

tipus de fibres, cal seleccionar la temperatu

-

ra corresponent a la fibra que requereixi una 

temperatura més baixa. (Per exemple, per un 

teixit que contingui 60% poliester i 40% cotó, 

s’ha de seleccionar la temperatura corresponent 

al poliester).

 -Espereu que el pilot lluminós (D) es desconnec-

ti, la qual cosa indicarà que l’aparell ha assolit la 

temperatura adient.

 -Durant l’ús de l’aparell el pilot lluminós (D) 

es connectarà i desconnectarà de manera 

automàtica, indicant així el funcionament dels 

elements calefactors per a mantenir la tempera-

tura desitjada. 

PLANXAT EN SEC:

 -

L’aparell disposa d’un regulador de flux de va

-

por (C) que situat a la posició 0 permet planxar 

en sec (sense vapor).

PLANXAT AMB VAPOR:

 -És possible planxar amb vapor sempre que hi 

hagi aigua al dipòsit i la temperatura selecciona-

da sigui l’adient.

CONTROL DEL FLUIX DE VAPOR:

 -L’aparell disposa d’un comandament (C) que 

permet regular el fluix de vapor.

ESPRAI:

 -L’esprai pot utilitzar-se tant per planxar en sec 

com amb vapor.

 -Premeu el botó esprai (A) per a efectuar aques-

ta operació.

 -Es requereixen repetides pulsacions per iniciar 

per primera vegada aquesta funció.

COP DE VAPOR:

 -Aquesta funció proporciona vapor extra per 

eliminar arrugues rebels.

 -Premeu el botó de cop de vapor (B). Espereu 

uns segons que el vapor penetri a les fibres de 

la peça abans de tornar a prémer de nou. Per a 

una òptima qualitat del vapor, no apliqueu més 

de tres pulsacions successives cada vegada.

 -Es requereixen repetides pulsacions per iniciar 

per primera vegada aquesta funció.

PLANXAT EN VERTICAL

 -És possible planxar cortines penjades, peces de 

vestir directament del penjador, etc. Per fer-ho, 

procedir de la manera següent:

 -Seleccioneu la màxima temperatura de la 

planxa, girant en sentit horari el regulador de 

temperatura de la planxa (Fig. 2).

 -Passeu la planxa de dalt a baix, prement el 

comandament vapor (B). Important: per al cotó i 

el lli, és aconsellable posar la base de la planxa 

en contacte amb el teixit. Per a altres teixits 

més delicats, és aconsellable tenir la base de la 

planxa a uns centímetres de distància.

UN COP FINALITZAT L’ÚS DE L’APARELL:

 -Seleccioneu la posició mínima (MIN) mitjançant 

el comandament selector de temperatura.

 -Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
 -Buideu l’aigua del dipòsit.
 -Netegeu l’aparell.

NETEJA

 -Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo re-

fredar abans de dur a terme qualsevol operació 

de neteja.

 -Netegeu l’aparell amb un drap humit impreg-

nat amb unes gotes de detergent i després 

eixugueu-lo.

 -Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni 

productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el 

lleixiu, ni productes abrasius.

 -No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre 

líquid, ni el poseu sota l’aixeta.

FUNCIÓ AUTONETEJA:

 -És important dur a terme la funció autoneteja 

com a mínim un cop al mes, a fi d’eliminar les 

restes de calç i altres minerals acumulats a 

Содержание PTSI 2200

Страница 1: ...Catal PTSI 2200 BALTIC 2200 Plancha de vapor Steam iron Fer repasser vapeur Ferro a vapor Planxa de vapor...

Страница 2: ......

Страница 3: ...J A D H B E F Fig 1 Fig 2 G H F C E D...

Страница 4: ...puede ser utiliza do personas no familiarizadas con este tipo de producto per sonas discapacitadas o ni os con edad de 8 a os y superior si se les ha dado la supervisi n o instrucciones apropiadas res...

Страница 5: ...o de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Este aparato est pensado nicamente para un uso dom stico no para uso profesional o industrial Guardar este aparato fuer...

Страница 6: ...ray puede usarse tanto en planchado en seco como en vapor Pulsar el bot n spray A para efectuar esta operaci n Se requieren repetidas pulsaciones para iniciar por primera vez esta funci n GOLPE DE VAP...

Страница 7: ...RA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y O EN EL CASO DE QUE EN SU PA S APLI QUE ECOLOG A Y RECICLABILIDAD DEL PRO DUCTO Los materiales que constituyen el envase de este aparato est n integrados en un siste...

Страница 8: ...e used by people unused to its handling disabled people or children aged from 8 years and above if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un...

Страница 9: ...and or the disabled Do not store or transport the appliance if it is still hot To ensure that the iron functions correctly keep the iron face smooth and do not hit it against metallic objects for exam...

Страница 10: ...e the first spray VERTICAL STEAMING It is possible to iron hanging curtains items of clothing on his hanger etc To do so follow the instructions Select the maximum temperature of the iron while turnin...

Страница 11: ...ublic recycling bins for each type of material The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to...

Страница 12: ...e soit stable Toujours utiliser l appareil sous surveillance Cet appareil peut tre utilis par des personnes non familiari s es avec son fonctionnement des personnes handicap es ou des enfants g s de p...

Страница 13: ...uantit d eau respectant le niveau MAX Fig 1 D brancher l appareil du secteur tant qu il reste hors d usage et avant de proc der toute op ration de nettoyage Cet appareil est uniquement destin un usage...

Страница 14: ...e la commande C qui permet de contr ler le flux de vapeur SPRAY Le spray peut s utiliser tant pour le repassage sec comme vapeur Pour r aliser cette op ration appuyer sur le bouton spray A La premi re...

Страница 15: ...ou de d monter l appareil cela implique des risques POUR LES PRODUITS DE L UNION EURO P ENNE ET OU CONFORM MENT LA R GLEMENTATION EN VIGUEUR DE VOTRE PAYS D ORIGINE COLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT Les...

Страница 16: ...iliarizadas com a sua utiliza o pessoas incapacitadas ou crian as a partir dos 8 anos desde que o fa am sob supervis o ou ten ham recebido forma o sobre a utiliza o segura do aparelho e compreendam os...

Страница 17: ...ojectado unicamente para utiliza o dom stica n o para utiliza o profis sional ou industrial Guardar este aparelho fora do alcance de crian as e ou pessoas incapacitadas N o guardar o aparelho se ainda...

Страница 18: ...vezes para iniciar pela primeira vez esta fun o GOLPE DE VAPOR Esta fun o proporciona vapor extra para elimi nar as rugas mais fortes Pressionar o bot o de golpe de vapor B Es perar uns segundos para...

Страница 19: ...S DA REGULA MENTA O DO SEU PA S DE ORIGEM ECOLOGIAERECICLABILIDADEDOPRODU TO Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho est o integrados num sistema de recolha classifica o e reciclagem Ca...

Страница 20: ...e Utilitzeu l aparell sempre sota vigil ncia Aquest aparell pot ser utilitzat per persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte persones discapacitades o nens amb edat de 8 anys i superior...

Страница 21: ...l aparell utensilis met l lics o punxants Respecteu la indicaci de nivell MAX Fig 1 Desendolleu l aparell de la xarxa quan no l utilitzeu i abans de netejar lo Aquest aparell est pensat exclusivament...

Страница 22: ...aques ta operaci Es requereixen repetides pulsacions per iniciar per primera vegada aquesta funci COP DE VAPOR Aquesta funci proporciona vapor extra per eliminar arrugues rebels Premeu el bot de cop...

Страница 23: ...RIGEN ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUC TE Els materials que componen l env s d aquest electrodom stic estan integrats en un sistema de recollida classificaci i reciclatge Si desitja desfer se n po...

Страница 24: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Страница 25: ...jzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisa...

Страница 26: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 27: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 24 02 2021...

Отзывы: