manualshive.com logo in svg
background image

 -

Connect the appliance to a base with an earth 

socket withstanding a minimum of 16 amperes.

 -

The appliance’s plug must fit into the mains 

socket properly. Do not alter the plug. Do not 

use plug adaptors.

 -Do not use or store the appliance outdoors.
 -

Never use the electric wire to lift up, carry or 

unplug the appliance.

 -

Do not wrap the cable around the appliance.

 -Ensure that the electric cable does not get 

trapped or tangled.

 -

Do not allow the connection cable to hang or 

to come into contact with the appliance’s hot 

surfaces.

 -Check the condition of the electrical connection 

cable. Damaged or tangled cables increase the 

risk of electric shock.

 -As an additional protection to the electrical 

supply for the appliance, it is advisable to have 

a differential current device with a maximum 

sensitivity of 30mA. Ask for advice from a com-

petent installer.

 -

Do not touch the plug with wet hands.

 -Do not use the appliance if the cable or plug is 

damaged.

 -If any of the appliance casings breaks, immedia-

tely disconnect the appliance from the mains to 

prevent the possibility of an electric shock.

 -

Do not touch metal parts or the body when it is 

operating, as it may cause serious burns.

USE AND CARE:

 -

Fully unroll the appliance’s power cable before 

each use.

 -

Do not turn the appliance over while it is in use 

or connected to the mains.

 -To keep the non-stick treatment in good condi-

tion, do not use metal or pointed utensils on it.

 -Respect the MAX level indicator (Fig. 1)
 -

Disconnect the appliance from the mains when 

not in use and before undertaking any cleaning 

task.

 -This appliance is for household use only, not 

professional or industrial use.

 -This appliance should be stored out of reach of 

children and/or the disabled.

 -Do not store or transport the appliance if it is 

still hot.

 -To ensure that the iron functions correctly, keep 

the iron face smooth and do not hit it against 

metallic objects (for example, the ironing board, 

buttons, zips…)

 -

The use of distilled water is recommended, 

especially if the water in your area contains 

any type of grit or is “hard” (contains calcium or 

magnesium).

 -Never leave the appliance connected and unat-

tended if is not in use. This saves energy and 

prolongs the life of the appliance.

 -

Never rest the appliance into a surface while in 

use.

 -Do not use the appliance on any part of the 

body of a person or animal.

 -

Do not use the appliance with pets or animals.

 -Do not use the appliance to dry textiles of any 

kind.

 -Turn the thermostat control to the minimum 

(MIN) setting. This does not mean that the iron 

is switched off permanently.

SERVICE:

 -Make sure that the appliance is serviced only 

by specialist personnel, and that only original 

spare parts or accessories are used to replace 

existing parts/accessories.

 -

Any misuse or failure to follow the instruc

-

tions for use renders the guarantee and the 

manufacturer’s liability null and void.

INSTRUCTIONS FOR USE

BEFORE USE:

 -

Remove the appliance’s protective film.

 -Some parts of the appliance have been lightly 

greased. Consequently, the first time the 

appliance is used a light smoke may be detec-

ted.

 -Prepare the appliance according to the function 

you wish to use.

FILLING WITH WATER:

 -

It is essential to have filled the deposit with 

water to be able to work with steam.

 -

Open the lid of the filling mouth.

 -Fill the deposit taking care to observe the MAX 

level (Fig. 1)

 -

Close the lid of the filling mouth.

USE:

 -Unroll the cable completely before plugging it in.
 -Connect the appliance to the mains.
 -Start the appliance by turning on the speed 

regulator.

 -The pilot light (D) comes on.
 -Turn the thermostat control to the desired tem-

Содержание PTSI 2200

Страница 1: ...Catal PTSI 2200 BALTIC 2200 Plancha de vapor Steam iron Fer repasser vapeur Ferro a vapor Planxa de vapor...

Страница 2: ......

Страница 3: ...J A D H B E F Fig 1 Fig 2 G H F C E D...

Страница 4: ...puede ser utiliza do personas no familiarizadas con este tipo de producto per sonas discapacitadas o ni os con edad de 8 a os y superior si se les ha dado la supervisi n o instrucciones apropiadas res...

Страница 5: ...o de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Este aparato est pensado nicamente para un uso dom stico no para uso profesional o industrial Guardar este aparato fuer...

Страница 6: ...ray puede usarse tanto en planchado en seco como en vapor Pulsar el bot n spray A para efectuar esta operaci n Se requieren repetidas pulsaciones para iniciar por primera vez esta funci n GOLPE DE VAP...

Страница 7: ...RA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y O EN EL CASO DE QUE EN SU PA S APLI QUE ECOLOG A Y RECICLABILIDAD DEL PRO DUCTO Los materiales que constituyen el envase de este aparato est n integrados en un siste...

Страница 8: ...e used by people unused to its handling disabled people or children aged from 8 years and above if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un...

Страница 9: ...and or the disabled Do not store or transport the appliance if it is still hot To ensure that the iron functions correctly keep the iron face smooth and do not hit it against metallic objects for exam...

Страница 10: ...e the first spray VERTICAL STEAMING It is possible to iron hanging curtains items of clothing on his hanger etc To do so follow the instructions Select the maximum temperature of the iron while turnin...

Страница 11: ...ublic recycling bins for each type of material The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to...

Страница 12: ...e soit stable Toujours utiliser l appareil sous surveillance Cet appareil peut tre utilis par des personnes non familiari s es avec son fonctionnement des personnes handicap es ou des enfants g s de p...

Страница 13: ...uantit d eau respectant le niveau MAX Fig 1 D brancher l appareil du secteur tant qu il reste hors d usage et avant de proc der toute op ration de nettoyage Cet appareil est uniquement destin un usage...

Страница 14: ...e la commande C qui permet de contr ler le flux de vapeur SPRAY Le spray peut s utiliser tant pour le repassage sec comme vapeur Pour r aliser cette op ration appuyer sur le bouton spray A La premi re...

Страница 15: ...ou de d monter l appareil cela implique des risques POUR LES PRODUITS DE L UNION EURO P ENNE ET OU CONFORM MENT LA R GLEMENTATION EN VIGUEUR DE VOTRE PAYS D ORIGINE COLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT Les...

Страница 16: ...iliarizadas com a sua utiliza o pessoas incapacitadas ou crian as a partir dos 8 anos desde que o fa am sob supervis o ou ten ham recebido forma o sobre a utiliza o segura do aparelho e compreendam os...

Страница 17: ...ojectado unicamente para utiliza o dom stica n o para utiliza o profis sional ou industrial Guardar este aparelho fora do alcance de crian as e ou pessoas incapacitadas N o guardar o aparelho se ainda...

Страница 18: ...vezes para iniciar pela primeira vez esta fun o GOLPE DE VAPOR Esta fun o proporciona vapor extra para elimi nar as rugas mais fortes Pressionar o bot o de golpe de vapor B Es perar uns segundos para...

Страница 19: ...S DA REGULA MENTA O DO SEU PA S DE ORIGEM ECOLOGIAERECICLABILIDADEDOPRODU TO Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho est o integrados num sistema de recolha classifica o e reciclagem Ca...

Страница 20: ...e Utilitzeu l aparell sempre sota vigil ncia Aquest aparell pot ser utilitzat per persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte persones discapacitades o nens amb edat de 8 anys i superior...

Страница 21: ...l aparell utensilis met l lics o punxants Respecteu la indicaci de nivell MAX Fig 1 Desendolleu l aparell de la xarxa quan no l utilitzeu i abans de netejar lo Aquest aparell est pensat exclusivament...

Страница 22: ...aques ta operaci Es requereixen repetides pulsacions per iniciar per primera vegada aquesta funci COP DE VAPOR Aquesta funci proporciona vapor extra per eliminar arrugues rebels Premeu el bot de cop...

Страница 23: ...RIGEN ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUC TE Els materials que componen l env s d aquest electrodom stic estan integrats en un sistema de recollida classificaci i reciclatge Si desitja desfer se n po...

Страница 24: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Страница 25: ...jzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisa...

Страница 26: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 27: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 24 02 2021...

Отзывы: