background image

Instalação

- Retirar todo material de embalagem do interior do aparelho. 

Montagem da base:

- Para montar a base, colocar o aparelho com a abertura para baixo.

- Posicionar a base no corpo do aparelho.

- Fixar a base através das placas de suporte fornecidas 

- Voltar a virar o aparelho e verificar se a base funciona bem.

Montagem dos pés-base: (apenas para os modelos com coluna)

- O aparelho dispõe de pés-base sobre os quais pode apoiar o produto.

- Para montar os pés-base, inverter o aparelho.

- Posicionar os pés-base no corpo do aparelho.

- Fixar os pés-base ao corpo do aparelho através dos parafusos (fornecidos 

com o aparelho). (Fig 1).

- Inverter novamente o aparelho e comprovar o bom funcionamento dos 

pés-base.

Montagem da grelha e da hélice:

- Colocar a parte posterior da grelha (E) em frente ao corpo do motor (G), 

fazendo coincidir os seus encaixes.

- Aparafusar a porca que fixa a grelha (D); assegure-se de que a fixação está 

correcta.

- Posicionar a hélice (C) no eixo do motor (F).

- Aparafusar a porca que fixa a hélice (B); assegure-se de que a fixação está 

correcta.

- Colocar a parte dianteira da grelha (A) em frente à grelha posterior (E), 

fazendo coincidir o encaixe do parafuso de segurança. Fixar a grelha com os 

respectivos ganchos e aparafusar o parafuso de segurança (K) com a ajuda de 

uma chave de fendas.

- Verificar a rotação correcta da hélice.

Modo de emprego

Notas prévias à utilização:

- Retirar a película protectora do aparelho.

- Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.

Utilização:

- Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada.

- Ligar o aparelho à rede eléctrica.

- Orientar o aparelho para dirigir o fluxo de ar na direcção desejada.

Função Ventiladora:

- Colocar o aparelho em funcionamento, utilizando o selector de velocidade.

Função de oscilação:

- A função de oscilação permite dirigir o fluxo de ar que sai do aparelho e cobrir 

alternativamente e de modo automático um raio até 75º.

- Para activar esta função pressione o botão (H).

- Para desactivá-la, realize a operação inversa.

Ajuste da altura: (apenas para os modelos com coluna)

- A altura do aparelho pode ser ajustada. Para a ajustar, liberte o comando (M), 

situe o aparelho na altura pretendida e volte a apertar o comando (M).

Uma vez terminada a utilização do aparelho:

- Parar o aparelho, seleccionando a posição 0 do comando selector.

- Desligar o aparelho da rede eléctrica.

Asa(s) de Transporte:

- Este aparelho dispõe de uma asa na sua parte superior para o transporte ser 

fácil e cómodo (Fig. 2)

Limpeza

- Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar 

qualquer operação de limpeza.

- Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e 

secá-lo de seguida.

- Não utilizar solventes, produtos com um factor pH ácido ou básico como a 

lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.

- Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para 

evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho.

- Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o 

coloque debaixo da torneira.

Anomalias e reparação

- Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica 

autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso. 

Para produtos da União Europeia e/ou conforme os requisitos da regulamen-

tação do seu país de origem:

Ecologia e reciclabilidade do produto

- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados 

num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se 

deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de 

material.

- O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser 

consideradas nocivas para o ambiente.

Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto 

depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos 

meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos 

autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos 

Eléctricos e Electrónicos (REEE).

- As seguintes informações indicam as características detalhadas de design 

ecológico aplicáveis a este(s) aparelho(s):

PONENT 16 (VER VII)

Fluxo máximo do ventilador (F)

50,3

m³ /min

Potência utilizada pelo ventilador (P)

34,5

W

Valor de serviço (SV) (de acordo com a IEC 

60879)

1,5

(m³/min)/W

Consumo de energia no modo de espera (PSB)

N/A

W

Nível de potência acústica do ventilador (LWA)

53

dB(A)

Velocidade máxima do ar (c)

2,6

m/seg

PONENT 16C (VER VII)

Fluxo máximo do ventilador (F)

43,7

m³ /min

Potência utilizada pelo ventilador (P)

34,3

W

Valor de serviço (SV) (de acordo com a IEC 

60879)

1,3

(m³/min)/W

Consumo de energia no modo de espera (PSB)

N/A

W

Nível de potência acústica do ventilador (LWA)

53

dB(A)

Velocidade máxima do ar (c)

2,9

m/seg

Este aparelho cumpre a Directiva 2006/95/CE de Baixa Tensão, a Directiva 

2004/108/CE de Compatibilidade Electromagnética, a Directiva 2011/65/CE 

sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em apare-

lhos eléctricos e electrónicos e a Directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de 

design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia. 

Manual Ponents 16 Alpatec.indb   17

5/11/15   9:07

Содержание PONENT 16

Страница 1: ...Catal PONENT 16 PONENT 16C Ventilador Ventilador Fan Ventilateur Ventilator Ventilatore Ventilador Ventilator Wentylator Ventilator Manual Ponents 16 Alpatec indb 1 5 11 15 9 07...

Страница 2: ...A K B C D E J M P O N L G H I F F H G I J E D C B K A Manual Ponents 16 Alpatec indb 2 5 11 15 9 07...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Ponents 16 Alpatec indb 3 5 11 15 9 07...

Страница 4: ...a ada Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedia tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque el ctrico ADVERTENCIA Mantener el aparato seco A...

Страница 5: ...orte Fig 2 Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y...

Страница 6: ...eus humits ni descal os No forceu el cable el ctric de connexi No feu servir mai el cable el ctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No deixeu que el cable el ctric de connexi quedi atra...

Страница 7: ...deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventila ci per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni...

Страница 8: ...gled Check the condition of the electrical connection cable Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock This appliance is not suitable for outdoor use The power cord must be regularl...

Страница 9: ...ning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place i...

Страница 10: ...spositif connectant automatiquement l appareil Ne pas utiliser l appareil si son c ble lectrique ou sa prise est endommag Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt d brancher imm diate...

Страница 11: ...r l appareil du secteur Poign e de Transport Cet appareil dispose d une poign e sur sa partie sup rieur pour faciliter son transport en toute commodit Fig 2 Nettoyage D brancher l appareil du secteur...

Страница 12: ...oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil der Ger teverkleidung strapaziert sein ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen um die M glichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden WARNUNG Das...

Страница 13: ...tellen Sie das Ger t auf die gew nschte H he ein und drehen Sie das Bedienrad M wieder fest Nach dem Gebrauch des Ger tes Das Ger t ausschalten indem Sie die Position 0 der Steuerung ausw hlen Ziehen...

Страница 14: ...scariche elettriche AVVERTENZA Mantenere asciutto l apparecchio AVVERTENZA Non usare l apparecchio vicino all acqua Non utilizzare l apparecchio vicino ad una vasca da bagno doccia o piscina Non util...

Страница 15: ...orto Fig 2 Pulizia Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per...

Страница 16: ...nificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque el ctrico ADVERT NCIA N o molhar o aparelh...

Страница 17: ...Fig 2 Limpeza Desligar o aparelho da rede el ctrica e deix lo arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpar o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e sec lo de s...

Страница 18: ...in de buurt van een bad een douche of een zwembad Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten noch bloots voets Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen te transporteren of...

Страница 19: ...at schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuur...

Страница 20: ...abla po cze Nie u ywa nigdy kabla elektrycz nego do podnoszenia przenoszenia ani wy czania urz dzenia Nie pozostawia by kabel elektryczny pod czenia zosta schwytany lub pomarszczony Sprawdzi stan kabl...

Страница 21: ...dukt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wentyla cyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si we wn tr...

Страница 22: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Ponent 16C Elegance 8 10 30mA mA Manual Ponents 16 Alpatec indb 22 5 11 15 9 07...

Страница 23: ...50 3 m min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 E...

Страница 24: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Ponent 16C Elegance TAURUS 8 10 30 Manual Ponents 16 Alpatec indb 24 5 11 15 9 07...

Страница 25: ...min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 EC 2011...

Страница 26: ...a i aparatul n apropierea unei c zi a unui du sau a unei piscine Nu utiliza i aparatul cu m inile sau picioarele umede i nu l folosi i atunci c nd sunte i desc l at Nu folosi i niciodat cablul electri...

Страница 27: ...a pic turi de deter gent i apoi terge i l Nu utiliza i dizolvan i produse cu un factor ph acid sau bazic precum le ia sau produse abrazive pentru a cur a aparatul Nu permite i intrarea apei sau a oric...

Страница 28: ...Ponent 16 Ponent 16C TAURUS A B C D a E F G H I J K L M N O P a Ponent 16C Elegance 8 10 c a c a a pa o a a e c po c a epe c 30mA ce c Manual Ponents 16 Alpatec indb 28 5 11 15 9 07...

Страница 29: ...m min P 34 5 W SV IEC 60879 1 5 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 6 m seg PONENT 16C VER VII F 43 7 m min P 34 3 W SV IEC 60879 1 3 m min W PSB N A W LWA 53 dB A c 2 9 m seg 2006 95 EC 2004 108 EC 20...

Страница 30: ...9 6 7 8 0 6 0 A 2 B 7 C D F A 6 G H 2004 108 EC 2006 95 EC 1 2 3 5 6 7 8 E G D C F K 9 8 9 A B C 1 7 D 7 C E F G H I J K L 7 M I N L M B 8 M 75 1 M B Q I C F R C I R 7 Q F K 7 S U 7 M V K W 8 M X Y Z...

Страница 31: ...Ponents 16 Ponent 16C A B C D E F G H I J K L M N O P 16 8 10 30mA 1 2 3 5 6 7 8 Manual Ponents 16 Alpatec indb 31 5 11 15 9 07...

Страница 32: ...da Barcelona s n E 25790 Oliana Spain PONENT 16 Net weight 2Kg Aprox Gross weight 2 35Kg Aprox PONENT 16C Net weight 2 30Kg Aprox Gross weight 2 65Kg Aprox Manual Ponents 16 Alpatec indb 32 5 11 15 9...

Отзывы: