background image

Español

Licuadora

Liquafresh

Distinguido cliente:

-Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un electrodoméstico 

de la marca TAURUS.

Su tecnología, diseño y  funcionalidad junto con el hecho de superar las más 

estrictas normas de  calidad le comportarán total satisfacción durante mucho 

tiempo.

Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están amparados 

por un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos (Punto 

Verde). Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos 

apropiados  para cada tipo de material.

Descripción

A Empujador

B  Tapa protectora

C Filtro

D  Porta Filtro

E  Cuerpo del motor

F  Botón apertura/cierre de tapa

G  Interruptor marcha/paro 

Consejos y advertencias de 

seguridad

- Leer atentamente este folleto de 

instrucciones antes de poner el aparato 

en marcha y guardarlo para poste-

riores consultas. La no observación y 

cumplimiento de estas instrucciones 

pueden comportar como resultado un 

accidente

- Antes del primer uso, limpiar todas las 

partes del producto que puedan estar 

en contacto con alimentos, procedien-

do tal como se indica en el apartado de 

limpieza.

- Este aparato no debe ser usado 

por niños. Mantener el aparato y su 

conexión de red fuera del alcance de 

los niños

- Este aparato pueden utilizarlo perso-

nas con capacidades físicas, senso-

riales o mentales reducidas o falta de 

experiencia y conocimiento, si se les 

ha dado la supervisión o formación 

apropiadas respecto al uso del aparato 

de una manera segura y comprenden 

los peligros que implica.

- Este aparato no es un juguete. Los 

niños deben estar bajo vigilancia 

para asegurar que no jueguen con el 

aparato.

- Desconectar el aparato y desenchufar 

la alimentación si se deja desatendido y 

antes de cambiar los accesorios o par-

tes próximas que se mueven durante 

el uso, del montaje, del desmontaje o 

de la limpieza

- No usar el aparato si el tamiz giratorio 

está dañado.

- Si la conexión red está dañada, debe 

ser substituida, llevar el aparato a un 

Servicio de Asistencia Técnica autori-

zado. Con el fin de evitar un peligro, no 

intente desmontarlo o repararlo por sí 

mismo.

 

- Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la 

placa de características coincide con el voltaje de red.

- Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como 

mínimo 10 amperios.

- La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de 

corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.

- Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas 

y oscuras son propensas a que ocurran accidentes. 

- El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una superficie plana y estable.

- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.

- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmedia-

tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque 

eléctrico.

- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe 

fuga. 

- No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para 

levantar, transportar o desenchufar el aparato. 

- No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato.

- El cable de alimentación debe ser examinado regularmente en busca de 

signos de daño, y si está dañado, el aparato no tiene que usarse.

- No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.

- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.

Utilización y cuidados

- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del 

aparato.

- No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados.

- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.

- No mover el aparato mientras está en uso.

- No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o conectado a la red.

- No forzar la capacidad de trabajo del aparato.

- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso 

profesional o industrial

- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas.

- Para empujar el alimento del tubo de llenado utilizar siempre el empujador, 

nunca usar los dedos u otros accesorios.

- No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. Además ahorrará 

energía y prolongará la vida del aparato.

- No utilizar el aparato más de 1 minuto seguidos

- No usar el aparato con alimentos congelados o huesos. 

 

- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de 

uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del 

fabricante. 

Manual Liquafresh.indb   4

10/12/14   10:11

Содержание LIQUAFRESH

Страница 1: ...AFRESH Licuadora Liquadora Blender Centrifugeuse Entsafter Frullatore Liquidificador Sapcentrifuge Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa Manual Liquafresh indb 1 10 12 14 10 11 ...

Страница 2: ...Manual Liquafresh indb 2 10 12 14 10 11 ...

Страница 3: ...A Fig 1 B C D F G E Manual Liquafresh indb 3 10 12 14 10 11 ...

Страница 4: ...ar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modificar la clavija No usar adaptadores de clavija Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras son propensas a que ocurran accidentes El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una sup...

Страница 5: ...den limpiar bajo el grito de agua y con la ayuda de detergente También puede lavarse en el lavavajillas exceptuando el filtro El filtro no debe limpiarse con estropajos de aluminio u otros objetos metáli cos o líquidos abrasivos como la lejía Eliminar bien los restos de detergentes de las partes que puedan estar en contacto con los alimentos El cuerpo a motor se limpia con un paño ligeramente hume...

Страница 6: ...ptadors de clavilla Manteniu l àrea de treball neta i ben il luminada Les àrees desordenades i fosques afavoreixen els accidents L aparell s ha d utilitzar i col locar se sobre una superfície plana i estable No utilitzeu l aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos Si algun dels embolcalls de l aparell es trenca desconnecteu l aparell imme diatament de la xarxa per evitar la possibilitat...

Страница 7: ...uids abrasius com el lleixiu Elimineu bé les restes de detergents de les parts que puguin estar en contacte amb els aliments El cos motor es neteja amb un drap lleugerament humit i després s eixuga Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne les restes d aliments Si l aparell no es manté en bon estat de neteja la superfície pot degradar se i afectar de forma inexorable la durada de la v...

Страница 8: ... the floor if there are visible signs of damage or if it has a leak Do not force the electrical wire Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not wrap the cable around the appliance The power cord must be regularly examined for signs of damage and if dama ged the appliance must not be used Do not use or store the appliance outdoors Do not touch the plug with wet hand...

Страница 9: ...inexorably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Dry all the parts before assembly and store the appliance Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise Do not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous For EU product versions and or in the case that it is requested in you...

Страница 10: ... de terre et supportant au moins 10 ampères La prise de courant de l appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant Ne jamais modifier la prise de courant Ne pas utiliser d adaptateur de prise de courant Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé Les espaces encombrés et sombres sont propices aux accidents L appareil doit être utilisé et placé sur une surface p...

Страница 11: ...s les pièces sauf le corps moteur peuvent se laver à l eau savonneuse Elles peuvent aussi se laver au lave vaisselle sauf le filtre Ne pas utiliser de tampons d acier ni d autres objets métalliques ni liquides abrasifs comme de l eau de javel pour nettoyer le filtre Bien rincer les restes de savon des parties pouvant être en contact avec les aliments Nettoyer le corps moteur à l aide d un chiffon ...

Страница 12: ...dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen Der Stecker darf nicht verändert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Der Arbeitsplatz soll sauber und gut beleuchtet sei...

Страница 13: ...rwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Den Stopfer die Schutzabdeckung den Filter und den Filterhalter abnehmen Alle Teile außer dem Motoblock können mit etwas Spülmittel unter dem Wasserhahn gereinigt werden Mit Ausnahme vom Filter können sie auch im Geschirrspüler gereinigt werden Der Filter d...

Страница 14: ... usare adattatori Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata È più probabile che si verifi chino incidenti in aree non adeguatamente illuminate e ordinate L apparecchio deve essere collocato e utilizzato su una superficie piana e stabile Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno ...

Страница 15: ...ltro È possibile lavare tutti i componenti ad eccezione del corpo motore con acqua corrente e detergente È inoltre ammesso il lavaggio in lavastoviglie ad eccezione del filtro Non pulire il filtro con retine di alluminio o altri oggetti metallici o liquidi abrasivi come la candeggina Rimuovere accuratamente i residui di detergente dai componenti che entrano a contatto con gli alimenti È possibile ...

Страница 16: ... utilizar adaptadores de ficha eléctrica Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desordenadas e escuras propiciam a ocorrência de acidentes O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el...

Страница 17: ... podem ser limpas na máquina de lavar louça à excepção do filtro O filtro não deve ser limpo com um esfregão de alumínio ou outros objectos metálicos ou líquidos abrasivos como a lixívia Eliminar bem os restos de detergentes das partes que possam estar em contacto com os alimentos O corpo do motor é limpo com um pano ligeiramente humedecido e depois seco Recomenda se limpar o aparelho regularmente...

Страница 18: ... dat het werkblad zuiver en goed verlicht is Wanordelijke en donkere zones werken ongelukken in de hand U dient het apparaat te gebruiken en plaatsen op een vlak en stabiel oppervlak Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat het apparaat onmidde llijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden Het apparaat ...

Страница 19: ... niet gereinigd worden met staalwol of andere metalen voorwerpen Spoel het afwasmiddel goed uit de onderdelen die met voedingsmiddelen in contact kunnen komen Het motorblok en de behuizing kunnen met een vochtige doek gereinigd en vervolgens afgedroogd worden Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen Indien het apparaat niet goed onderhouden w...

Страница 20: ...dzeniedoautoryzowa negoSerwisuTechnicznego Nie próbowaćrozkręcaćurządzeniaani naprawiaćgosamodzielnie ponieważ możetobyćniebezpieczne Przed włączeniem urządzenia do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci Podłączać urządzenie do gniazdka przystosowanego do natężenia prądu nie mniejszego niż 10 amperów Wtyczka urządzenia powinna pasować do gniazdka ...

Страница 21: ... z kilkoma kroplami płynu do mycia a następnie osuszyć Do czyszczenia urządzenia nie stosować rozpuszczalników produktów o kwaśnym lub zasadowym czynniku PH takich jak wybielacz ani innych środków żrących Wyjąć popychacz zdjąć pokrywę ochronną filtr oraz pojemnik na filtr Wszystkie elementy z wyjątkiem obudowy z silnikiem mogą być myte pod bieżącą wodą przy użyciu płynu do mycia Z wyjątkiem filtra...

Страница 22: ...τη συσκευή στο δίκτυο βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση δικτύου Συνδέσετε την συσκευή σε μια βάση λήψης ρεύματος που να δίνει τουλάχιστον 10 Αμπέρ Το βύσμα της συσκευής πρέπει να ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες βύσματος Κρατήστε την ζώνη όπου εργάζ...

Страница 23: ... Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής Βγάλτε το έμβολο πίεσης το προστατευτικό καπάκι το φίλτρο και την υποδοχή φίλτρου Όλα τα μέρη εκτός από το περίβλημα του μοτέρ μπορούν να καθαριστούν κάτω από την βρύση ν...

Страница 24: ...неисправности вработеприбора обратитесьв авторизированныйсервисный центр Непытайтесьпочинить приборсамостоятельно этоможет бытьопасно Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь в том что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Убедитесь что розетка имеет надежное заземление и она рассчитана не менее чем на 10А Вилка электропитания должна соответствовать станд...

Страница 25: ...ючите прибор из розетки и дождитесь пока он полностью остынет прежде чем приступить к чистке Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другую жидкость не помещайте его под кран с водой Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите Не используйте растворители окисляющие хлорные или абразивные вещества для чистки прибора Извлеки...

Страница 26: ... ştecărul Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr Menţineţi curată zona de lucru şi asiguraţi o bună iluminare Zonele neîngrijite şi întunecoase facilitează accidentele Aparatul trebuie să fie utilizat sau aşezat pe o suprafaţă plană şi stabilă Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează deconectaţi imediat apara tul de la re...

Страница 27: ... de spălat vase cu excepția filtrului Filtrul nu trebuie să fie spălat cu perie de aluminiu sau alte obiecte metalice sau lichide abrazive precum leșia Eliminați bine resturile de detergent de pe părțile care pot intra în contact cu alimentele Corpul la motor este curățat cu o cârpă ușor umezită și apoi este uscat Se recomandă curăţarea periodică a aparatului şi eliminarea tuturor resturilor de al...

Страница 28: ...зползвайте aдаптори Поддържайте работното място чисто и добре осветено Разхвърляните и тъмни места могат да доведат до злополуки Уредът трябва да се постави и използва върху равна и стабилна повърхност Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя външна част на уреда се счупи незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар Не използвайте у...

Страница 29: ...зи части с изключение на филтъра също могат да бъдат мити в миялна машина Филтърът не трябва да се мие с тел за търкане или други метални предмети Премахнете добре остатъците от миещ препарат които могат да бъдат в контакт с хранителните продукти Тялото на мотора се почиства с влажна кърпа и след това се подсушава Препоръчително е да почиствате ел уреда редовно и да отстранявате остатъците от хран...

Страница 30: ...4 ز G ا ء أ و أ ي a B j آ à و t 8 Q O i F ء ا P D E ر 7 V c l L j ا V 4 ز 1 U X Q 9 ش C 9 و D J J W U X É 6 ا ا L B j و V m K m O 1 Q N ذ w 7 9 W ا a M N ا م أ ي E ع 6 أ E ا ع ا 7 D ت و t أ ي 7 i E ي C J T ا Q P ph ا i 9 8 أ و ا U C N ي ê j i J E ل ا U J E و ي أ و أ ي V ت _ أ و Ö X q L j ا V 4 ز إ ز ا X Q ا N G W و l X ء ا i 9 7 و ا m J و _ ا m J 3 9 K W ا U X W 1 a ê ء 3 L ا i ك 7 9 6 K m O i F Ä...

Страница 31: ...ر ا ر إ K 4 G Q J K 9 ت ا q K j E ا G U W Ö N ة ا K ر ا 4 1 B ا E 3 E د ة 1 A ل C N م ا a Q 9 ل ا V 4 ز G _ ل C N م C 9 j ا P m ة ا N و ا ر ة G _ â 4 E ر C X c ا _ 9 j ا V 4 ز إ T A à f J M N ا U K G _ â 4 E ر C X c ا _ 9 j ا V 4 ز إ T A à f J M N ا U K D j E Ä K j ا V 4 ز 1 4 1 ء t 1 N 6 ا u N إ ذ ا F Ö N ة ا K ر ا ر إ K 4 G Q J K 9 ت ا q K j E ا G U W Ö N ة ا K ر ا 4 1 B ا E 3 E د ة 1 A ل و Ä j ...

Страница 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 1 79Kg aprox Gross weight 2 15Kg aprox Manual Liquafresh indb 32 10 12 14 10 12 ...

Отзывы: