background image

Français

Centrifugeuse

Liquafresh

Cher Client,

- Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de la 

marque TAURUS.

Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond 

amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer 

une longue et durable satisfaction.

Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un 

programme de collecte, de classification et de recyclage (Point Vert). Si vous 

souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés 

pour chaque type de  matériel.

Description

A Pressoir

B Couvercle protecteur

C Filtre

D Porte-filtre

E Corps moteur

F Bouton ouverture/fermeture du couvercle

G Interrupteur marche/arrêt 

Conseils et mesures de sécu-

rité

- Lire attentivement cette notice 

d’instructions avant de mettre l’appareil 

en marche, et la conserver pour la 

consulter ultérieurement. La non obser-

vation et application de ces instructions 

peuvent entraîner un accident.

- Avant la première utilisation, laver les 

parties en contact avec les aliments 

comme indiqué à la section nettoyage.

- Cet appareil n’est pas prévu pour être 

utilisé par des enfants. Tenir l’appareil et 

sa fiche hors de la portée des enfants.

- Cet appareil peut être utilisé par des 

personnes aux capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou 

manquant d’expérience ou de con-

naissances, si elles se trouvent sous la 

surveillance d’un responsable ou après 

avoir reçu la formation nécessaire sur le 

fonctionnement sûr de l’appareil et en 

comprenant les dangers qu’il comporte.

- Cet appareil n’est pas un jouet. Les 

enfants doivent être surveillés pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 

l’appareil.

- Arrêter et débrancher l’appareil du 

réseau électrique si vous ne l’utilisez 

pas et avant de changer l’accessoire 

ou les parties proches qui vibrent 

durant le fonctionnement et avant toute 

opération de montage, démontage ou 

nettoyage

- Ne pas utiliser l’appareil si le tamis 

rotatif ne fonctionne pas.

- Si la connexion au réseau est abimée, 

il faudra la changer ; remettre l’appareil 

à un service d’assistance technique au-

torisé. Ne pas tenter de procéder aux 

réparations ou de démonter l’appareil; 

cela implique des risques.

- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur 

la plaque signalétique correspond à celui du secteur.

- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au 

moins 10 ampères.

- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de 

courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de 

prise de courant.

- Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces 

encombrés et sombres sont propices aux accidents. 

- L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable.

- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.

- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immé-

diatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.

- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dom-

mages ou en cas de fuite. 

- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. - Ne jamais utiliser le câble 

électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. 

- Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil.

- Le câble d’alimentation doit être examiné régulièrement à la recherche de 

signes de dommages, et s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé.

- Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.

- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.

Utilisation et précautions 

- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de 

l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés.

- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonc-

tionne pas.

- Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement

- Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au 

secteur.

- Ne pas forcer la capacité de travail de l’appareil.

- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes-

sionnel ou industriel.

- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handica-

pées.

- Pour presser de la cheminée, servez-vous de l’accessoire pressoir, ne le 

faites jamais avec les doigts ni tout autre accessoire.

- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Ainsi, vous 

économiserez de l’énergie et vous aiderez à prolonger la vie de l’appareil.

- Ne pas utiliser l’appareil plus d’une minute consécutive

- Ne pas utiliser l’appareil avec des aliments surgelés ou des os. 

- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation 

annule la garantie et la responsabilité du fabricant. 

Manual Liquafresh.indb   10

10/12/14   10:11

Содержание LIQUAFRESH

Страница 1: ...AFRESH Licuadora Liquadora Blender Centrifugeuse Entsafter Frullatore Liquidificador Sapcentrifuge Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa Manual Liquafresh indb 1 10 12 14 10 11 ...

Страница 2: ...Manual Liquafresh indb 2 10 12 14 10 11 ...

Страница 3: ...A Fig 1 B C D F G E Manual Liquafresh indb 3 10 12 14 10 11 ...

Страница 4: ...ar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modificar la clavija No usar adaptadores de clavija Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras son propensas a que ocurran accidentes El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una sup...

Страница 5: ...den limpiar bajo el grito de agua y con la ayuda de detergente También puede lavarse en el lavavajillas exceptuando el filtro El filtro no debe limpiarse con estropajos de aluminio u otros objetos metáli cos o líquidos abrasivos como la lejía Eliminar bien los restos de detergentes de las partes que puedan estar en contacto con los alimentos El cuerpo a motor se limpia con un paño ligeramente hume...

Страница 6: ...ptadors de clavilla Manteniu l àrea de treball neta i ben il luminada Les àrees desordenades i fosques afavoreixen els accidents L aparell s ha d utilitzar i col locar se sobre una superfície plana i estable No utilitzeu l aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos Si algun dels embolcalls de l aparell es trenca desconnecteu l aparell imme diatament de la xarxa per evitar la possibilitat...

Страница 7: ...uids abrasius com el lleixiu Elimineu bé les restes de detergents de les parts que puguin estar en contacte amb els aliments El cos motor es neteja amb un drap lleugerament humit i després s eixuga Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne les restes d aliments Si l aparell no es manté en bon estat de neteja la superfície pot degradar se i afectar de forma inexorable la durada de la v...

Страница 8: ... the floor if there are visible signs of damage or if it has a leak Do not force the electrical wire Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not wrap the cable around the appliance The power cord must be regularly examined for signs of damage and if dama ged the appliance must not be used Do not use or store the appliance outdoors Do not touch the plug with wet hand...

Страница 9: ...inexorably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Dry all the parts before assembly and store the appliance Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise Do not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous For EU product versions and or in the case that it is requested in you...

Страница 10: ... de terre et supportant au moins 10 ampères La prise de courant de l appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant Ne jamais modifier la prise de courant Ne pas utiliser d adaptateur de prise de courant Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé Les espaces encombrés et sombres sont propices aux accidents L appareil doit être utilisé et placé sur une surface p...

Страница 11: ...s les pièces sauf le corps moteur peuvent se laver à l eau savonneuse Elles peuvent aussi se laver au lave vaisselle sauf le filtre Ne pas utiliser de tampons d acier ni d autres objets métalliques ni liquides abrasifs comme de l eau de javel pour nettoyer le filtre Bien rincer les restes de savon des parties pouvant être en contact avec les aliments Nettoyer le corps moteur à l aide d un chiffon ...

Страница 12: ...dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen Der Stecker darf nicht verändert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Der Arbeitsplatz soll sauber und gut beleuchtet sei...

Страница 13: ...rwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Den Stopfer die Schutzabdeckung den Filter und den Filterhalter abnehmen Alle Teile außer dem Motoblock können mit etwas Spülmittel unter dem Wasserhahn gereinigt werden Mit Ausnahme vom Filter können sie auch im Geschirrspüler gereinigt werden Der Filter d...

Страница 14: ... usare adattatori Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata È più probabile che si verifi chino incidenti in aree non adeguatamente illuminate e ordinate L apparecchio deve essere collocato e utilizzato su una superficie piana e stabile Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno ...

Страница 15: ...ltro È possibile lavare tutti i componenti ad eccezione del corpo motore con acqua corrente e detergente È inoltre ammesso il lavaggio in lavastoviglie ad eccezione del filtro Non pulire il filtro con retine di alluminio o altri oggetti metallici o liquidi abrasivi come la candeggina Rimuovere accuratamente i residui di detergente dai componenti che entrano a contatto con gli alimenti È possibile ...

Страница 16: ... utilizar adaptadores de ficha eléctrica Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desordenadas e escuras propiciam a ocorrência de acidentes O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el...

Страница 17: ... podem ser limpas na máquina de lavar louça à excepção do filtro O filtro não deve ser limpo com um esfregão de alumínio ou outros objectos metálicos ou líquidos abrasivos como a lixívia Eliminar bem os restos de detergentes das partes que possam estar em contacto com os alimentos O corpo do motor é limpo com um pano ligeiramente humedecido e depois seco Recomenda se limpar o aparelho regularmente...

Страница 18: ... dat het werkblad zuiver en goed verlicht is Wanordelijke en donkere zones werken ongelukken in de hand U dient het apparaat te gebruiken en plaatsen op een vlak en stabiel oppervlak Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat het apparaat onmidde llijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden Het apparaat ...

Страница 19: ... niet gereinigd worden met staalwol of andere metalen voorwerpen Spoel het afwasmiddel goed uit de onderdelen die met voedingsmiddelen in contact kunnen komen Het motorblok en de behuizing kunnen met een vochtige doek gereinigd en vervolgens afgedroogd worden Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen Indien het apparaat niet goed onderhouden w...

Страница 20: ...dzeniedoautoryzowa negoSerwisuTechnicznego Nie próbowaćrozkręcaćurządzeniaani naprawiaćgosamodzielnie ponieważ możetobyćniebezpieczne Przed włączeniem urządzenia do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci Podłączać urządzenie do gniazdka przystosowanego do natężenia prądu nie mniejszego niż 10 amperów Wtyczka urządzenia powinna pasować do gniazdka ...

Страница 21: ... z kilkoma kroplami płynu do mycia a następnie osuszyć Do czyszczenia urządzenia nie stosować rozpuszczalników produktów o kwaśnym lub zasadowym czynniku PH takich jak wybielacz ani innych środków żrących Wyjąć popychacz zdjąć pokrywę ochronną filtr oraz pojemnik na filtr Wszystkie elementy z wyjątkiem obudowy z silnikiem mogą być myte pod bieżącą wodą przy użyciu płynu do mycia Z wyjątkiem filtra...

Страница 22: ...τη συσκευή στο δίκτυο βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση δικτύου Συνδέσετε την συσκευή σε μια βάση λήψης ρεύματος που να δίνει τουλάχιστον 10 Αμπέρ Το βύσμα της συσκευής πρέπει να ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες βύσματος Κρατήστε την ζώνη όπου εργάζ...

Страница 23: ... Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής Βγάλτε το έμβολο πίεσης το προστατευτικό καπάκι το φίλτρο και την υποδοχή φίλτρου Όλα τα μέρη εκτός από το περίβλημα του μοτέρ μπορούν να καθαριστούν κάτω από την βρύση ν...

Страница 24: ...неисправности вработеприбора обратитесьв авторизированныйсервисный центр Непытайтесьпочинить приборсамостоятельно этоможет бытьопасно Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь в том что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Убедитесь что розетка имеет надежное заземление и она рассчитана не менее чем на 10А Вилка электропитания должна соответствовать станд...

Страница 25: ...ючите прибор из розетки и дождитесь пока он полностью остынет прежде чем приступить к чистке Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другую жидкость не помещайте его под кран с водой Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите Не используйте растворители окисляющие хлорные или абразивные вещества для чистки прибора Извлеки...

Страница 26: ... ştecărul Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr Menţineţi curată zona de lucru şi asiguraţi o bună iluminare Zonele neîngrijite şi întunecoase facilitează accidentele Aparatul trebuie să fie utilizat sau aşezat pe o suprafaţă plană şi stabilă Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează deconectaţi imediat apara tul de la re...

Страница 27: ... de spălat vase cu excepția filtrului Filtrul nu trebuie să fie spălat cu perie de aluminiu sau alte obiecte metalice sau lichide abrazive precum leșia Eliminați bine resturile de detergent de pe părțile care pot intra în contact cu alimentele Corpul la motor este curățat cu o cârpă ușor umezită și apoi este uscat Se recomandă curăţarea periodică a aparatului şi eliminarea tuturor resturilor de al...

Страница 28: ...зползвайте aдаптори Поддържайте работното място чисто и добре осветено Разхвърляните и тъмни места могат да доведат до злополуки Уредът трябва да се постави и използва върху равна и стабилна повърхност Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя външна част на уреда се счупи незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар Не използвайте у...

Страница 29: ...зи части с изключение на филтъра също могат да бъдат мити в миялна машина Филтърът не трябва да се мие с тел за търкане или други метални предмети Премахнете добре остатъците от миещ препарат които могат да бъдат в контакт с хранителните продукти Тялото на мотора се почиства с влажна кърпа и след това се подсушава Препоръчително е да почиствате ел уреда редовно и да отстранявате остатъците от хран...

Страница 30: ...4 ز G ا ء أ و أ ي a B j آ à و t 8 Q O i F ء ا P D E ر 7 V c l L j ا V 4 ز 1 U X Q 9 ش C 9 و D J J W U X É 6 ا ا L B j و V m K m O 1 Q N ذ w 7 9 W ا a M N ا م أ ي E ع 6 أ E ا ع ا 7 D ت و t أ ي 7 i E ي C J T ا Q P ph ا i 9 8 أ و ا U C N ي ê j i J E ل ا U J E و ي أ و أ ي V ت _ أ و Ö X q L j ا V 4 ز إ ز ا X Q ا N G W و l X ء ا i 9 7 و ا m J و _ ا m J 3 9 K W ا U X W 1 a ê ء 3 L ا i ك 7 9 6 K m O i F Ä...

Страница 31: ...ر ا ر إ K 4 G Q J K 9 ت ا q K j E ا G U W Ö N ة ا K ر ا 4 1 B ا E 3 E د ة 1 A ل C N م ا a Q 9 ل ا V 4 ز G _ ل C N م C 9 j ا P m ة ا N و ا ر ة G _ â 4 E ر C X c ا _ 9 j ا V 4 ز إ T A à f J M N ا U K G _ â 4 E ر C X c ا _ 9 j ا V 4 ز إ T A à f J M N ا U K D j E Ä K j ا V 4 ز 1 4 1 ء t 1 N 6 ا u N إ ذ ا F Ö N ة ا K ر ا ر إ K 4 G Q J K 9 ت ا q K j E ا G U W Ö N ة ا K ر ا 4 1 B ا E 3 E د ة 1 A ل و Ä j ...

Страница 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 1 79Kg aprox Gross weight 2 15Kg aprox Manual Liquafresh indb 32 10 12 14 10 12 ...

Отзывы: