background image

Używanie i konserwacja:

- Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia.

- Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik temperatury (I) nie działa. 

- Nie ruszać urządzenia w czasie jego działania.

- Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed 

przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.

- Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie 

do użytku profesjonalnego czy przemysłowego.

- Przechowywać to urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i/lub osób 

niepełnosprawnych.

- Nie przechowywać w pozycji pionowej.

- Nie umieszczać żelazka w pudełku, szafie etc. jeśli jest gorące.

- Należy dokładnie czyścić wnętrze piekarnika po kazdym użyciu. W przeciwn-

ym razie resztki produktów żywnościowych spalą się i może to prowadzić do 

zmniejszenia efektywności urządzenia.

- Nie używać urządzenia do suszenia maskotek czy zwierząt.

- Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego rodzaju tkanin.

- Nie należy używać wnętrza urządzenia do przechowywania naczyń.

- Należy używać tylko instrumentów przeznaczonych do pieca.

- Nie ustawiać ciężkich przedmiotów lub naczyć na otwartych drzwiach 

urządzenia.

- UWAGA: Jeśli drzwi lub zawiasy są zniszczone, należy skontaktować się z 

serwisem technicznym. 

- UWAGA: Nie należy używać urządzenia, jeśli szkło drzwi jest pęknięte lub 

zniszczone. 

- OSTRZEŻENIE: Mogą powstawać kondensacje wody na powierzchniach i w 

przypadku przedmiotów znajdujących się w pobliżu urządzenia.

Serwis techniczny:

- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może 

doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i 

odpowiedzialność producenta.

Instalacja

- Upewnić się, czy zdjęty został cały materiał opakowania z wnętrza 

urządzenia. 

- Nie należy demontować nóżek urządzenia.

- Nie pokrywać ani nie blokować żadnego z otworów w urządzeniu.

- Włącznik powinien być zawsze łatwodostępny.

Instrukcja obsługi

Uwagi przed pierwszym użyciem:

- Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia.

- Przed pierwszym użyciem, zaleca się włączyć urządzenie bez produktów 

żywnościowych w środku..

- Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które 

mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją.

- Niektóre części urządzenia zostały delikatnie natłuszczone i dlatego w czasie 

pierwszego włączenia może wydobywać się z niego para.

- Aby pozbyć się zapachu nowego urządzenia przed jego pierwszym użyciem, 

należy włączyć urządzenie na maksymalną moc przez 2 godziny w dobrze 

wentylowanym pomieszczeniu. 

Użycie:

- Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem urządzenia.

- Podłączyć urządzenie do prądu.

HORIZON 9

- Wsunąć kratkę (N) na jeden z poziomów (B)

- Jeśli pieczenie wymaga płyty (O) najpierw należy wsunąć kratkę (N) jako 

podstawę płyty.

- Wybrać funkcję, jaką chce się, by wykonało urządzenie (I).

- Wybrać czas (J)

- Lampka kontrolna (G) zapali się

- Po upływie wybranego czasu opiekania, urządzenie automatycznie się 

wyłączy.

HORIZON 30:

- Wsunąć kratkę (N) lub płytę (P) na jeden z poziomów (B)

- Wybrać funkcję, jaką chce się, by wykonało urządzenie (F,I).

- Wybrać pożądaną temperaturę. (H)

- Wybrać czas (J)

- Lampka kontrolna (G) zapali się

- Po upływie wybranego czasu opiekania, urządzenie automatycznie się 

wyłączy.

DZIAŁANIE ROTISSERIE

UWAGA: Zawsze należy używać rękawic odpornych na wysoką temperaturę. 

Części metalowe urządzenie nagrzewają się podczas działania urządzenia. 

Należy uważać, aby nie dotykać rożna ani jego uchwytów..

- Odkręcając śrubę zaciskową, uwolnić rożno z zacisku (Rys. 1).

- Wsunąć mięso na rożen i pozostawić je na środku rożna.

- Założyć rożno na zaciski (Rys 2). W przypadku pieczenia kurczaka, należy 

upewnić się, że skrzydła ani nożki nie będą dotykały grzałek podczas ruchu 

obrotowego. Należy użyć nici do obwiązania mięsa.

- Przesunąć oba zaciski w kierunku mięsa i docisnąć zaciski.

- Włożyć rożno do piekarnika (Rys 3)

- Po upieczeniu uwolnić mięso z zacisków, zdjąć je z rożna przesuwając je 

wzdłuż rożna. 

Po zakończeniu używania urządzenia:

- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.

- Wyczyścić urządzenie.

Czyszczenie

- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed 

przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.

- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i 

następnie osuszyć.

- Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, produktów z 

czynnikiem PH takich jak chlor, ani środków żrących.

- Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej cieczy do otworów wentyla-

cyjnych, aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się we 

wnętrzu urządzenia.

- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.

Tacka zbierająca okruchy Horizon 9:

- Urządzenie wyposażone jest w tackę, która umożliwia zbieranie okruchów 

chleba, jakie mogą pozostawać wewnątrz urządzenia.

- Przed wyciągnięciem  tacki spod pieca należy upewnić się, że urządzenie 

jest zimne.

- Wyjąć tackę z urządzenia (Rys 4)

- Wysypać to, co znajduje się na tacy.

- Ponownie umieścić tackę w urządzeniu.

Nieprawidłowości i naprawa

- W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Techniczne-

go. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to 

być niebezpieczne.

Ekologia i zarządzanie odpadami

- Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują 

się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie 

Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do 

tego typu materiałów.

- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za 

szkodliwe dla środowiska.

Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego 

produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go 

przekazać przy zastosowaniu określonych środków do 

autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu 

przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń 

Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

Ten symbol oznacza, że powierzchnie zewnętrzna urzadzenia 

nagrzewają się podczas pracy urządzenia.

Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu, 

Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy  2011/65/EC o 

gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o 

urzadzeniach konsumujących energię.

Manual Horizons 9_30.indb   23

22/04/13   17:41

Содержание HORIZON 9

Страница 1: ...N 9 HORIZON 30 Horno el ctrico Forn el ctric Electric oven Four lectrique Kleinbackofen Forno elettrico Forno el ctrico Elektrische oven Piec elektryczny Cuptor electric Manual Horizons 9_30 indb 1 22...

Страница 2: ...Manual Horizons 9_30 indb 2 22 04 13 17 41...

Страница 3: ...O A D I J G M K L B X B C C E E N P W Q A D G J I F H Q R S T U V 1 1 2 2 1 Manual Horizons 9_30 indb 3 22 04 13 17 41...

Страница 4: ...Fig 1 Fig 2 Manual Horizons 9_30 indb 4 22 04 13 17 41...

Страница 5: ...Fig 3 Fig 4 Manual Horizons 9_30 indb 5 22 04 13 17 41...

Страница 6: ...redfueradelalcancedelosni os menoresde8a os Esteaparatonoesunjuguete Los ni osdebenestarbajovigilancia paraasegurarquenojueguenconel aparato Latemperaturadelapuertayotras superficiesaccesiblespuedeser...

Страница 7: ...n F I que desee que realice el aparato Seleccionar la temperatura deseada H Seleccionar el tiempo deseado J El piloto luminoso se iluminar G Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se parara au...

Страница 8: ...aialtres superf ciesaccessiblespotserelevada quanl aparellest enfuncionament Nofeuservirl aparellassociataun programador temporitzadornicap altredispositiuqueconnectil aparell autom ticament Sialgunde...

Страница 9: ...autom ticament FUNCIONAMENT ROTISSERIE ADVERT NCIA Feu servir sempre guants per al forn per a protegir vos les mans Les parts met l liques es poden escalfar durant l s Aneu amb molt de compte quan toq...

Страница 10: ...ancecasingsbreaks immediatelydisconnecttheappliance fromthemainstopreventthepossibility ofanelectricshock Iftheconnectiontothemainshas beendamaged itmustbereplaced taketheappliancetoanauthorisedte chn...

Страница 11: ...The metallic parts can become very hot during use Take care when touching the rods and the forks Remove the fork from the rod by loosening the fastening screw Fig 1 Push the rod through the meat and s...

Страница 12: ...moinsde8ans Cetappareiln estpasunjouet Les enfantsdoivent tresurveill spour s assurerqu ilsnejouentpasavec l appareil Quandl appareilestmisenmarche latemp raturedessurfacesaccessi blespeut tre lev e N...

Страница 13: ...ir e H S lectionner le temps d sir J Le voyant lumineux G s allumera Lorsque le temps de grillage s lectionn est coul l appareil s arr te automatiquement FONCTIONNEMENT R TISSERIE AVERTISSEMENT Toujou...

Страница 14: ...Ger tinBetriebist DiesesGer tnicht bereinenPro grammschalter eineexterneZeitschal tuhrodereinesonstigeVorrichtung betreiben SollteeinTeilderGer tverkleidung strapaziertsein istdieStromzufuhr umgehendz...

Страница 15: ...hte Temperatur ein H Stellen Sie die gew nschte Betriebszeit J ein Die Leuchtanzeige G leuchtet auf Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das Ger t automatisch ab ROTISSERIE BETRIEB ACHTUNG Sch...

Страница 16: ...bambininon giochinoconl apparecchio Quandol apparecchio infunzione latemperaturadellesuperficiaccessibili pu essereelevata Noncollegarel apparecchioapro grammatori timeroaltridispositivi cheneconsenta...

Страница 17: ...eratura H desiderata Selezionare il tempo J desiderato La spia luminosa G si accender Si spegner automaticamente al termine del tempo di cottura selezionato FUNZIONAMENTO DEL GIRARROSTO AVVERTENZA Uti...

Страница 18: ...ncamcomoaparelho poss velaumentaratemperatura dassuperf ciesacess veisquandoo aparelhoest emfuncionamento N ousaroaparelhoassociadoaum programador temporizadorououtro dispositivoqueligueoaparelhoauto...

Страница 19: ...iluminar se Decorrido o tempo seleccionado o aparelho desligar se automaticamente FUNCIONAMENTO ROTISSERIE AVISO use sempre luvas para o forno de modo a proteger as suas m os As pe as met licas podem...

Страница 20: ...paraatisgeenspeelgoed De kinderenmoeteninhetooggehouden wordenomteverzekerendatzeniet methetapparaatspelen Detemperatuurvandeoppervlakken kanbrandwondenveroorzakenalshet apparaatinwerkingis Sluithetap...

Страница 21: ...paraat F I Selecteer de gewenste temperatuur H Selecteer de gewenste tijd J Het controlelampje G gaat aan Nadat de tijd verlopen is stopt het apparaat automatisch WERKING GRILLFUNCTIE WAARSCHUWING Geb...

Страница 22: ...si urz dzeniem Temperaturadost pnychpowierz chniemo eulecpodniesieniu kiedy urz dzeniejestpod czonedosieci Nienale yu ywa zurz dzeniami automatycznymijakczasomierzelub podobne Je lipop kajaki elemento...

Страница 23: ...a funkcj jak chce si by wykona o urz dzenie F I Wybra po dan temperatur H Wybra czas J Lampka kontrolna G zapali si Po up ywie wybranego czasu opiekania urz dzenie automatycznie si wy czy DZIA ANIE RO...

Страница 24: ...Horizon 9 Horizon 30 TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O Horizon 9 Horizon 30 Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 10 Manual Horizons 9_30 indb 24 22 04 13 17 41...

Страница 25: ...J 2 HORIZON 9 N B O N I J G HORIZON 30 B F I H J G H 1 2 3 ph Horizon 9 4 2006 95 2004 108 2011 65 2009 125 Manual Horizons 9_30 indb 25 22 04 13 17 41...

Страница 26: ...Horizon 9 Horizon 30 TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O Horizon 9 P Horizon 30 Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 10 Manual Horizons 9_30 indb 26 22 04 13 17 41...

Страница 27: ...J 2 HORIZON 9 N B O N I J G HORIZON 30 N P B F I H J G 1 2 3 Horizon 9 4 Manual Horizons 9_30 indb 27 22 04 13 17 41...

Страница 28: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Horizons 9_30 indb 28 22 04 13 17 41...

Страница 29: ...ispozitivcareconecteaz aparatul automat Dac unadincarcaseleaparatului sedeterioreaz deconecta iimediat aparatuldelare eauaelectric pentru aevitaposibilitateauneielectrocut ri Incazulaparitieiunoranoma...

Страница 30: ...opri n mod automat FUNC IONARE ROTISOR ATEN IONARE Utiliza i ntotdeauna m nu i pentru cuptor pentru a v proteja m inile P r ile metalice se pot nc zi n timpul utiliz rii Ave i mare grij atunci c nd a...

Страница 31: ...Horizon 9 Horizon 30 TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O Horizon 9 P Horizon 30 Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 c 10 c a Manual Horizons 9_30 indb 31 22 04 13 17 41...

Страница 32: ...J e a 2 HORIZON 9 N B O N I J G HORIZON 30 N P B F I H J G 1 2 3 pH c Horizon 9 4 Manual Horizons 9_30 indb 32 22 04 13 17 41...

Страница 33: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Horizons 9_30 indb 33 22 04 13 17 41...

Страница 34: ...H J G 1 2 3 ph Horizon 9 4 RAEE 2004 108 EC 2006 95 EC 2011 65 EC 2009 125 EC HORIZON 9 B N N O I J G HORIZON 30 B P N F I H J G 1 2 3 ph Horizon 9 4 RAEE 2004 108 EC 2006 95 EC 2011 65 EC 2009 125 E...

Страница 35: ...Horizon9 Horizon30 A B C D E F G H I J K L M N 9 O 30 P Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 10 J Manual Horizons 9_30 indb 35 22 04 13 17 41...

Страница 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain HORIZON 9 Net weight 3 4 Kg Gross weight 4 2 Kg HORIZON 30 Net weight 8 5 Kg Gross weight 9 6 Kg Manual Horizons 9_30 indb 36 22 04 13 17 41...

Отзывы: