background image

or if it has a leak. 

- Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the 

appliance. 

- Do not allow the power cord to come into contact with the appliance’s hot surfaces.

- Check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of 

electric shock.

- Do not touch the plug with wet hands.

Use and care:

- Fully unroll the appliance’s power cable before each use.

- Do not use the appliance if the on/off switch does not work.

- If you use the appliance in a bathroom or similar place, unplug the appliance from the 

mains when it is not in use, even if it is only for a short while, as proximity to water involves a 

risk, even if the appliance is disconnected. 

- Unplug the appliance from the mains when not in use and before undertaking any 

cleaning task.

- This appliance is for household use only, not professional, industrial use.

- This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled.

- Make sure that dust, dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance.

- Never leave the appliance connected and unattended if is not in use. This saves energy 

and prolongs the life of the appliance.

- Do not use the appliance to dry pets or animals.

- Do not use the appliance to dry textiles of any kind.

- Turn the thermostat control to the minimum (MIN) setting. This does not mean that the 

appliance is switched off permanently.

- Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the 

manufacturer’s liability null and void. 

Installation

- The plug must be easily accessible so it can be disconnected in an emergency.

- The appliance should work well with its wall support attached or with its base/feet 

attached.

- In the event of a wall mounting, the height from the floor must be a minimum of 1.50m.

- Install the appliance away from flammable material such as textiles, cardboard or paper, 

etc.

- In the event that the appliance is mounted on a bathroom wall, position it in such a way 

that the socket, power supply cable, switches or other controls are not within the reach a 

person in the bath, shower or at the wash-hand basin.

Wall-mounted option 

- Remove the adjustable foot from the appliance. To do so, press the two catches which 

support the swivel pins of the plate with regard to the appliance body.

- Use the adjustable foot as a template for making the two mounting holes on the wall.

- Insert the plugs (not included) in the wall.

- Place the adjustable foot in the wall and screw it into the plug (screws not included).

- Fit the appliance body into the two catches which support the swivel pins of the adjustable 

foot.

Ensure that the appliance is properly and safely fixed in his working position with screws. 

To avoid damaging the appliance, on recommend to use only the holes specifically made 

by the manufacturer.

Disassembly of the Wall-mounted

- Unhook the appliance from the adjustable foot. To do so, press the two catches which 

support the swivel pins of the adjustable foot.

- Using a screwdriver, remove the screws until the adjustable foot can be unhooked from 

the wall.

- Fit the appliance body into the two catches which support the swivel pins of the adjustable 

foot.

Instructions for use

Use:

- Unroll the cable completely before plugging it in.

- Connect the appliance to the mains.

- Guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction. 

- Turn the appliance on, by using the selection control.

- Select the appliance function desired.

- Turn the thermostat control to the desired temperature position.

Fan function:

- Select the fan position.

- Check that the thermostat button is set to the maximum.

Heater function:

- Select the heater position.

- Select the desired heating power.

- Check that the thermostat control is set to the temperature required

Once you have finished using the appliance:

- Turn the appliance off, using the selection control.

- Unplug the appliance from the mains.

- Clean the appliance.

Carry handle/s:

- This appliance has a handle on the back to make it easy and convenient 

to transport (Fig. 1).

Safety thermal protector:

- The appliance has a safety device, which protects the appliance from 

overheating.

- When the appliance switches itself on and off repeatedly, for reasons 

other than the thermostat control, check to ensure that there are no obsta-

cles that impede correct air entry or expulsion. 

- If the appliance turns itself off and does not switch itself on again, 

disconnect it from the mains supply, and wait for approximately 15 minutes 

before reconnecting. If the machine does not start again seek authorised 

technical assistance.

Cleaning

- Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before 

undertaking any cleaning task. 

- Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up 

liquid and then dry.

- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, 

or abrasive products, for cleaning the appliance.

- Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it 

under running water.

Anomalies and repair

- Take the appliance to an authorised technical support service if problems 

arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be 

dangerous. 

For EU product versions and/or in the case that it is requested in your 

country:

Ecology and recyclability of the product  

- The materials of which the packaging of this appliance consists are 

included in a collection, classification and recycling system. Should you 

wish to dispose of them, use the appropriate public containers for each 

type of material.

- The product does not contain concentrations of substances that could be 

considered harmful to the environment

This symbol means that in case you wish to dispose of the 

product once its working life has ended, take it to an 

authorised waste agent for the selective collection of waste 

electrical and electronic equipment (WEEE)

 

This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage, 

Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility and Directive 

2011/65/EC on the restrictions of the use of certain hazardous substances 

in electrical and electronic equipment. 

CA2002_2400.indb   9

09/06/2014   16:48:12

Содержание ALPATEC CA-2400

Страница 1: ...dor Termoventilador Fan Heater Thermoventilateur Heizlüfter Termoventilatore Termoventilador Verwarmingstoestel Termowentylator Αερόθερμο Тепловентилятор Termoventilator Термовентилатор ةحورم ةيرارح CA2002_2400 indb 1 09 06 2014 16 48 11 ...

Страница 2: ...Español CA2002_2400 indb 2 09 06 2014 16 48 11 ...

Страница 3: ...Català A B C D E CA2002_2400 indb 3 09 06 2014 16 48 11 ...

Страница 4: ...te hayasidocolocadooinstaladoensu posicióndefuncionamientonormal previstayqueseansupervisadoso hayanrecibidoinstruccionesrelati vasalusodelaparatodeunaforma segurayentiendanlosriesgosqueel aparatotiene Esteaparatopuedenutilizarloniños conedadde8añosysuperiory personasconcapacidadesfísicas sensorialesomentalesreducidaso faltadeexperienciayconocimiento siseleshadadolasupervisiónofor maciónapropiadas...

Страница 5: ...rma segura Paraevitardañosalaparatoserecomiendautilizarexclusivamentelosorificiosya previstosporelfabricante Desmontajedelafijaciónmural Desacoplarelaparatodelpieregulable Paraello presionarsobrelasdosuñasque sostienenlospivotesdegirodelpieregulable Conlaayudadeundestornillador aflojarlostornilloshastaqueelpieajustablepueda despegarsedelapared Encajarelcuerpodelaparatoenlasdosuñasquesostienenlospi...

Страница 6: ...eduïdesofalta d experiènciaiconeixement sise ls hadonatlasupervisióoinstruccions apropiadespelquefaal úsde l aparelld unamaneraseguraisi comprenenelsperillsqueimplica Eviteuqueelsnensdiguinaterme lesoperacionsdenetejaimanteni mentarealitzarperl usuarisense supervisió Elsnensapartirde3anysimenors de8 nohand endollar regularinete jarl aparell niduratermeoperacions demanteniment Aquestaparellnoésunaj...

Страница 7: ...exclusivament els orificis previstos pel fabricant Desmuntatge de la fixació mural Desacobleu l aparell del peu regulable Per a això pressioneu sobre les dues ungles que sostenen els pivots de gir del peu regulable Amb l ajut d un tornavís afluixeu els cargols fins que el peu ajustable es pugui desplegar de la paret Feu encaixar el cos de l aparell a les dues ungles que sostenen els pivots de gir ...

Страница 8: ...derstandthehazardsinvol ved Cleaningandusermaintenance mustnotbedonebychildrenunless theyaresupervised Childrenofbetween3and8years oldmaynotplugin adjustorclean theapplianceorcarryoutmaintenan ceoperations Thisapplianceisnotatoy Children shouldbesupervisedtoensurethat theydonotplaywiththeappliance Donotusetheappliancenearbath tubs showersorswimmingpools Ifthemainsconnectionisdamaged itmustbereplac...

Страница 9: ... the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction Turn the appliance on by using the selection control Select the appliance function desired Turn the thermostat control to the desired temperature position Fan function Select the fan position Check that the thermostat button is set to the maximum Hea...

Страница 10: ...aufonctionnementsûr del appareiletsachantlesrisques potentielsdel utilisation Cetappareilpeutêtreutilisépardes personnesnonfamiliariséesavec sonfonctionnement despersonnes handicapéesoudesenfantsâgésde plusde8ans etce souslasurvei llanced unepersonneresponsable ouaprèsavoirreçulaformation nécessairesurlefonctionnementsûr del appareiletencomprenantles dangersqu ilcomporte Lesenfantsnedoiventpasréal...

Страница 11: ...nt les pivots de rotation de la plaque au corps de l appareil Utiliser le pied réglable comme gabarit pour percer les deux trous de fixation au mur Introduire les chevilles non comprises dans les trous du mur Placer le pied réglable au mur puis visser les vis dans les chevilles vis non comprises Assembler le corps de l appareil sur les deux loquets qui soutiennent les pivots de rotation du pied ré...

Страница 12: ...nts électriques et électroniques DEEE Cet appareil est certifié conforme à la Directive 2006 95 EC de Basse Ten sion de même qu à la Directive 2004 108 EC en matière de Compatibilité Électromagnétique à la Directive 2011 65 EC relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques CA2002_2400 indb 12 09 06 2014 16 48 12 ...

Страница 13: ...desGerätes sodasssiedieGe fahren dievondiesemGerätausge hen verstehen ein undausschalten wenndiesesindervorgesehenen normalenBetriebspositionaufgestellt odermontiertist Personen denenesanWissenim UmgangmitdemGerätmangelt geistigbehindertePersonenoder Kinderab8JahrendürfendasGerät nurunterAufsichtoderAnleitungüber densicherenGebrauchdesGerätes sodasssiedieGefahren dievon diesemGerätausgehen versteh...

Страница 14: ...rstellbaren Standfuß vom Gerät Hierzu drücken Sie gegen die beiden Sperrhaken die die Drehzapfen der Platte am Gerätegehäuse halten Verwenden Sie den verstellbaren Standfuß als Vorlage um die zwei Löcher für die Wandmontage zu bohren Stecken Sie die Dübel nicht inklusive in die Wand Halten Sie den verstellbaren Standfuß an die Wand und befestigen Sie ihn indem Sie die Schrauben in die Dübel eindre...

Страница 15: ...ichkeit die Richtlinie 2011 65 EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009 125 EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2006 95 EG über Niederspannung die Richtlinie 2004 108 EG über elektromagnetische Verträglichkeit und die Richtlinie 20...

Страница 16: ...onecheibam binisianosupervisionatioabbiano ricevutoistruzioniperl usoinmaniera sicuraechesianocoscientideirischi postidall utilizzo Questoapparecchiopuòessere utilizzatodapersonechenonne conosconoilfunzionamento perso nedisabiliobambinidietàsuperiore a8anni esclusivamentesottola sorveglianzadiunadultoonelcaso abbianoricevutoleistruzioniperun suousointuttasicurezzaenecom prendanoirischi Ibambinipos...

Страница 17: ...premere sui due denti di arresto che sostengono i perni di rotazione della piastra sul corpo dell apparecchio Utilizzare la base regolabile come guida per praticare i due fori per il montaggio a parete Inserire i tasselli non inclusi nella parete Posizionare la base regolabile sulla parete e avvitarla nei tasselli viti non incluse Sistemare il corpo dell apparecchio sui due denti che sostengono i ...

Страница 18: ...di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006 95 CE di Bassa Tensione alla Direttiva 2004 108 CE sulla Compatibilità Elettromagnetica e alla Direttiva 2011 65 UE sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche CA2002_2400 indb 18 09 06 2014 16 48 12 ...

Страница 19: ...ocadoouinstaladona posiçãodefuncionamentonormal previstaesejamsupervisionadasou tenhamrecebidoinstruçõesrelativas aousodoaparelhodeformasegura ecompreendamosriscosdoapare lho Esteaparelhopodeserutilizadopor pessoasnãofamiliarizadascoma suautilização pessoasincapacita dasoucriançasapartirdos8anos desdequeofaçamsobsupervisão outenhamrecebidoformaçãosobre autilizaçãoseguradoaparelhoe compreendamosper...

Страница 20: ...funcionamento edeformasegura Deformaaevitardanosnoaparelho recomenda seautilização exclusivadosorifíciosprevistospelofabricante Desmontagemdafixaçãonaparede Desencaixaroaparelhodopéregulável Paraofazer pressionarosdoisentalhesque suportamospinosderotaçãodopéregulável Comaajudadeumachavedefendas libertarosparafusosatépoderretiraropé ajustáveldaparede Encaixarocorpodoaparelhonosdoisentalhesquesuport...

Страница 21: ...tstopcontact steken afstellenofschoonmaken of onderhoudstakenaanhetapparaat uitvoeren Dekinderenmoeteninhetoog gehoudenwordenomteverzekeren datzenietmethetapparaatspelen Hetapparaatnietgebruikeninde buurtvaneenbad eendoucheof eenzwembad Alshetnetsnoerbeschadigdis moethetwordenvervangen Breng hetapparaatnaareenerkendeTech nischebijstandsdienst Ditsymboolgeeftaandathet toestelnietafgedektmagworden W...

Страница 22: ...os te maken zodat u de verstelbare voet van de muur kunt verwijderen Plaats het lichaam van het apparaat in de twee clips die de scharnierpin nen van de verstelbare voet ondersteunen Gebruiksaanwijzing Gebruik Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat Zet het apparaat zo dat de luchtstroo...

Страница 23: ...iemożebyćużywane przezosobyniezapoznanez tegotypuproduktem osoby niepełnosprawnelubdzieciod8roku życia tylkoiwyłączniepodkontrolą dorosłychzapoznanymztegotypu sprzętem Czyszczenieikonserwacja urządzenianiepowinnybyćwykon ywaneprzezdziecibeznadzoru dorosłych Dziecipowyżej3latiponiżej 8latniepowinnyuruchamiać regulowaćaniczyścićurządzeniaani wykonywaćczynnościkonserwa cyjnych Tourządzenieniejestzaba...

Страница 24: ...sy regulowanej podstawy Upewnić się że urządzenie jest poprawnie przymocowane do ściany Aby uniknąć uszkodzeń należy wykorzystać otwory wykonane przez producenta Demontaż uchwytu ściennego Zdemontować uchwyt ścienny W tym celu przycisnąć oba wypustki utrzymujące obrotowe zawiasy podstawy Za pomoca śrubokręta poluzować wkręty aż do udsunięcia sie podstawy od ściany Dopasować urądzenie do wypustków ...

Страница 25: ...μόνονεάνέχει εγκατασταθείήτοποθετηθείστην κανονικήτηςθέσηλειτουργίαςκαιτα βλέπεικάποιοςμεγάλοςήναέχουν λάβειοδηγίεςσχετικάμετηνχρήση τηςσυσκευής μετρόποασφαλήκαι ναέχουνκατανοήσειτουςκινδύνους πουέχει Ησυσκευήαυτήμπορείνα χρησιμοποιηθείαπόανθρώπους πουδενείναιεξοικειωμένοιμετην χρήσητης απόάτομαμεαναπηρία ήκαιπαιδιάάνωτων8ετών μετην προϋπόθεσηναγίνεταιμεεπίβλεψη ενηλίκου ήανέχουνεκπαιδευτεί στηνασ...

Страница 26: ...οθετήστεταούπα δενπεριλαμβάνονται στοντοίχο Τοποθετήστετορυθμιζόμενοπόδιστοντοίχοκαιβιδώστετοστοούπα δεν περιλαμβάνονταιοιβίδες Εφαρμόστετοσώματηςσυσκευήςσταδυοπιαστράκιαπουσυγκρατούντουςπείρους περιστροφήςτουρυθμιζόμενουποδιού Βεβαιωθείτεότιησυσκευήναείναισταθερήστηθέσητης μετιςβίδεςκαιναλειτουργεί μεκάθεασφάλεια Γιανααποφύγετετηνπρόκλησηβλάβηςστηνσυσκευήσυνιστάταινα χρησιμοποιούνταιμόνονοιοπέςπο...

Страница 27: ...υσιοδοτημένο για την επιλεκτική συλλογή Αποβλήτων Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών ΑΗΗΣ Το παρόν προϊόν πληροί την Οδηγία 2006 95 EC περί Χαμηλής Τάσης με την Οδηγία 2004 108 EC περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και με την Οδηγία 2011 65 ΕΚ για τον περιορισμό χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές CA2002_2400 indb 27 09 06 2014 16 48 13 ...

Страница 28: ...от3до8летмогутвключать ивыключатьприбортолько приусловииегоправильного расположенияикорректной установки обеспечивающихего надлежащееиспользование С цельюбезопасногоиспользования приборадетиот3до8лет должныпостояннонаходитьсяпод присмотром либоонидолжны получатьуказанияотносительно безопасногоиспользования прибораиосознаватьопасности которыемогутбытьсвязаныс ним Приборможетиспользоваться лицами не...

Страница 29: ...людение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту а также снимают ответственность с изготовителя Сборка Следует обеспечить доступ к штепсельной вилке чтобы иметь возможность выключить ее из розетки в случае необходимости Следует установить прибор на настенный держатель или на основу ножки основы При установке тепловентилятора на стену расстояние до...

Страница 30: ... материалов предназначенных для вторичной переработки Если Вы захотите ее выбросить то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала Ни сам прибор ни его упаковка не содержат веществ представляющих опасность для окружающей среды Данный символ означает что по окончании полезной жизни прибора следует передать его в пункт приема отслуживших электрических и электронных пр...

Страница 31: ...oanecudizabilități saucopiisub8anidoarsubsupra vegheresaudupăceaufostinstruiţi cuprivirelautilizareaînsiguranţăa aparatuluişiauînţelespericolelecare potapărea Copiinutrebuiesărealizeze operațiunidespălaresauîntreținere aaparatuluidecâtdacăsunt supravegheațideunadult Copiiiîncepândcuvârstede3ani șimaimicide8aninutrebuiesă conecteze săreglezeșisăcurețe aparatulsausărealizezeoperațiuni deîntreținere ...

Страница 32: ... evita deteriorarea aparatului se recomandă utilizarea exclusivă a orificiilor deja prevăzute de producător Demontarea de la fixării murale Decuplaţi aparatul de pe piciorul reglabil Pentru acest lucru apăsaţi pe cele două dispozitive de prindere care susţin pivoţii de rotire ai piciorului reglabil Cu ajutorul unei şurubelniţe slăbiţi şuruburile până când piciorul ajustabil se poate dezlipi de pe ...

Страница 33: ...ие четойепоставениинсталиран внеговотонормалноположение заупотреба Децататрябвада бъдатнаблюдаваниилидаса получилиинструкцииотносно сигурнотоизползваненауреда идаразбиратсъществуващите рисковесвързаниснего Тозиуредможедабъде използванотхора коитонезнаят даборавятстозивидпродукти хорасфизическиувреждания илидецанад8години самои единственоакосаподнадзора нанякойвъзрастенчовекилиако предварителноимео...

Страница 34: ...ите се точки към тялото на уреда Използвайте pегулируемото краче като шаблон за да отбележите на стената двете дупки за монтажа Вставете дюбелите не са включени в стената Прикрепете pегулируемото краче към стената завинтвайки го с дюбелите винтовете не са включени Вставете тялото на уреда към двете пластинки които придържат въртящите се точки към pегулируемото краче Уверете се че уредът е фиксиран...

Страница 35: ...едадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци оторизирана за разделно събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Този апарат е в съответствие с Директива 2006 95 EC за ниско напрежение Директива 2004 108 EC за електромагнитна съвместимост и Директива 2011 65 EC за ограниченията при употребата на определени опасни вещества в електрическите и електронни апарати ...

Страница 36: ...ﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﻟﻠﻣﻭﺍﺩ ﺗﻛﺎﺛﻑ ﻣﻥ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺧﺎﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻫﺫﺍ ﺇﻥ ﻳﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻁﺭﻳﻕ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺇﺗﻣﺎﻡ ﻳﺟﺏ ﻋﻣﺭﻩ ﺍﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺄﻛﺩ ﻭﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﺃﺭﺩﺕ ﺇﻟﻰ ﻳﺷﻳﺭ ﻫﺫﺍﺍﻟﺭﻣﺯ ﻭﺍﻻﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺧﻠﻔﺎﺕ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻣﻧﺗﻘﻰ ﺍﻟﺟﻣﻊ ﺑﻬﺩﻑ ﻭﺫﻟﻙ ﺍﻟﻣﺧﻠﻔﺎﺕ ﻫﺫﻩ ﻣﻊ ﻟﻠﺗﻌﺎﻣﻝ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﻭﻥ ﺍﻟﻭﻛﻼء ﻭ ﺍﻟﻛﻬﺭﻭﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﻣﻼﺋﻣﺔ ﺣﻭﻝ 2004 108 EC ﻭﺍﻟﻘﺎﻧﻭﻥ ﺍﻟﻣﻧﺧﻔﺽ ﺍﻟﺗﻭﺗﺭ ﺣﻭﻝ 2006 95 EC ﻟﻠﻘﺎﻧﻭﻥ ﻳﻭﺍﻓﻕ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ CA2002_2400 indb...

Страница 37: ...ﻐﻳﻝ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻓﺻﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻧﻅﻑ ﻟﻠﻧﻘﻝ ﻣﻘﺑﺽ ﻧﻘﻠﻪ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﻟﺗﺳﻬﻳﻝ ﺍﻟﻌﻠﻭﻱ ﺟﺯءﻩ ﻓﻲ ﻣﻘﺑﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻳﺣﺗﻭﻱ ﺻﻭﺭﺓ 1 ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﻳﺔ ﻟﻠﺣﻣﺎﻳﺔ ﺃﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ ﻓﻲ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺃﻱ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺣﺭﺍﺭﻳﺔ ﺃﻣﺎﻥ ﻗﻁﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻳﺣﺗﻭﻱ ﻋﺎﺋﻕ ﺃﻱ ﻭﺟﻭﺩ ﻋﺩﻡ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺄﻛﺩ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺟﻭﻱ ﺍﻟﺗﺭﻣﻭﺳﺗﺎﺕ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﻏﻳﺭ ﻷﺳﺑﺎﺏ ﻣﺗﻧﺎﻭﺏ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﻓﺻﻝ ﻭﺻﻝ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺧﺭﺝ ﻡ ﺃﻭ ﻣﺩﺧﻝ ﻳﻌﻳﻕ ﺃﻭ ﻳﻣﻧﻊ ﻣﺩﺓ ﻭﺗﺭﻗﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻋﻥ ﺍﻓﺻﻠﻪ ﺑﻧﻔﺳﻪ ﺍ...

Страница 38: ...ﺣﺭﻓﻲ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻭﻟﻳﺱ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻣﺻﻣﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﻣﻌﺎﻗﻳﻥ ﺃﺷﺧﺎﺻﺎ ﺃﻭ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻣﺗﻧﺎﻭﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﺗﺭﻙ ﻻ ﺃﺧﺭﻯ ﺃﺷﻳﺎء ﺃﻭ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻐﺑﺎﺭ ﻣﺳﺩﻭﺩﺓ ﻟﻳﺳﺕ ﺍﻟﺗﻬﻭﻳﺔ ﺷﺑﻛﻳﺔ ﺃﻥ ﻣﻥ ﺗﺄﻛﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺻﻼﺣﻳﺔ ﻣﺩﺓ ﺗﻁﻳﻝ ﻭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺳﺗﻭﻓﺭ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﺩﻭﻥ ﻭ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺭﻙ ﻋﺩﻡ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ ﺍﻟﺣﻳﻭﺍﻧﺎﺕ ﺷﻌﺭ ﻟﺗﺟﻔﻳﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺳﺗﻌﻣﻝ ﻻ ﺍﻟﻧﺳﻳﺟﻳﺔ ﺍﻟﻘﻁﻊ ﻣﻥ ﻧﻭﻉ ﺃﻱ ﻟﺗﺟﻔﻳﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻋﺩﻡ ﺍﻟﺩﻧﻳﺎ ﺍﻟﺩﺭﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﻱ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺯﺭ ﺗﺛﺑﻳﺕ MIN ﺍ...

Страница 39: ...ﻛﻥ 3 ﻭ 8 ﺍﻟﻣﺭﺍﻗﺑﺔ ﻭﺗﺣﺕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺿﻌﻳﺔ ﻓﻲ ﻭﺗﺛﺑﻳﺗﻪ ﺗﺭﻛﻳﺑﻪ ﻳﺗﻡ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﺇﻁﻔﺎء ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺳﻧﻭﺍﺕ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﻪ ﻋﻥ ﺗﻧﺗﺞ ﻗﺩ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻷﺧﻁﺎﺭ ﺟﻣﻳﻊ ﻭﻓﻬﻡ ﺁﻣﻥ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺣﻭﻝ ﻣﻔﺻﻠﺔ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﺻﻭﻝ ﺑﻌﺩ ﺃﻭ ﺳﻥ ﻓﻭﻕ ﺃﻁﻔﺎﻝ ﺃﻭ ﻣﻌﺎﻗﻳﻥ ﺃﺷﺧﺎﺹ ﺃﻭ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﻪ ﻁﺭﻳﻘﺔ ﻳﻌﺭﻓﻭﻥ ﻻ ﺃﺷﺧﺎﺹ ﻗﺑﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻳﻣﻛﻥ 8 ﻳﺗﻡ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺃﻋﻭﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﻌﺭﻑ ﻭ ﻟﻠﺟﻬﺎﺯ ﺍﻵﻣﻥ ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺣﺻﻭﻟﻬﻡ ﺑﻌﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺳﻥ ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺧﺹ...

Страница 40: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 1 85 Kg aprox Gross weight 2 05 Kg aprox CA2002_2400 indb 40 09 06 2014 16 48 13 ...

Отзывы: