manualshive.com logo in svg
background image

Função de ventilação:

- Pressionar o botão MODE até que a palavra FAN 

apareça no painel de controlo.

- Pode-se selecionar a velocidade: LENTA-MÉDIA-ALTA.

Função desumidificador:

- Pressionar o botão MODE até que a palavra DRY 

apareça no painel de controlo.

-No modo de desumidificação, o aparelho funcionará na 

velocidade lenta.

Proteção antigelo 

(apenas para o modelo AC 350 RVKT):

- Na função antigelo, o piloto luminoso calor pisca.

Proteção contra sobreaquecimento 

(apenas para o modelo AC 350 RVKT):

Sob o modo aquecimento, o compressor e o motor 

deixarão de funcionar até que a temperatura do aparelho 

recupere o nível nesse modo.

Compressor delay-protection 

À exceção da primeira colocação em funcionamento 

do aparelho, o compressor funcionará diretamente. No 

outro  caso,  o  compressor  começará  a  funcionar  ao  fim 

de 3 min.  

Depósito de água cheio:

- Quando o depósito de água estiver cheio, o aparelho 

deixará de funcionar e “FL” pisca no painel de controlo.

- Despejar a água seguindo as instruções do apartado 

drenagem de água.

Função autodesconexão (standby):

- Com a finalidade de poupança energética, o aparelho 

passa  ao  estado  de  autodesconexão  (stand-by)  ao  fim 

de 10 segundos, se durante este período o utilizador não 

tiver realizado nenhuma ação sobre ele.

- Para voltar ao funcionamento normal deverá apenas 

carregar no interruptor ligar/desligar.

Drenagem do depósito de água:

- Drenagem manual

- Quando o depósito de água estiver cheio e a unidade 

deixar de funcionar, por favor, desligue e retire-a da tomada.

- Não mova o parelho de forma brusca, para evitar que a 

água transborde para fora do recipiente.

- Utilize um recipiente para apanhar a água que sai da 

tampa de drenagem.

- Desenrosque a tampa e retire o bloqueador de água da 

tomada, a água sairá para o depósito de água.

-Tapar o bloqueador de água e aparafusar a tampa.

- Drenagem contínua:

- Desenrosque a tampa e retire o bloqueador de água 

da tomada.

- Utilize o tubo de água para conectar a saída de água. 

Levar o tubo para o exterior ou para a casa de banho.

- NOTA: Este método só pode ser realizado se não ficar 

água no prato recetor de água.

- Este aparelho dispõe da função auto-evaporação no 

modo frio (cool). Não utilizar a drenagem contínua para 

conseguir uma maior sensação de refrigeração.

Asa(s) de Transporte:

- Este aparelho dispõe de uma asa na sua parte superior 

para o transporte ser fácil e cómodo.

Uma vez concluída a utilização do aparelho:

- Parar o aparelho, acionando o interruptor de ligar/

desligar.

- Desligue o aparelho da corrente elétrica.

- Retirar a água do depósito.

- Limpe o aparelho.

Limpeza

- Desligar o aparelho da rede elétrica e deixá-lo arrefecer 

antes de iniciar qualquer operação de limpeza. 

- Limpar o aparelho e o cabo elétrico com um pano hú-

mido e secá-los de seguida. NUNCA SUBMERGIR O 

APARELHO OU O CABO ELÉTRICO EM ÁGUA OU EM 

QUALQUER OUTRO LÍQUIDO.

- Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas 

gotas de detergente e secá-lo de seguida.

- Não utilizar solventes, produtos com um fator pH ácido 

ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a 

limpeza do aparelho.

- Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas 

de ventilação para evitar danos nas partes operativas in-

teriores do aparelho.

- Não submergir o aparelho em água ou em qualquer 

outro líquido nem o coloque debaixo da torneira.

- Se o aparelho não se mantiver limpo, a sua superfície 

pode degradar-se e afetar de forma inexorável a duração 

da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo.

Limpeza do filtro de ar

- Limpe os filtros de ar cada 2 semanas. Se o filtro de 

ar estiver bloqueado com pó, a sua eficiência diminuirá.

- Puxe o filtro para cima e para baixo como se indica a 

seguir nas imagens.

- Lavar os filtros de ar por imersão, suavemente em água 

tépida e um detergente neutro, enxague e seque-o bem 

num local à sombra.

- Instalar os filtros de ar com cuidado após a sua limpeza.

Anomalias e reparação

- Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de 

Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou 

reparar o aparelho já que pode acarretar perigo.

- No caso de detetar algum problema, consulte a seguin-

te tabela:

Содержание AC 35S

Страница 1: ...Catal AC 35S AC 350 RVKT 350 KT Climatiseur Monobloc local Portable Air Conditioner Aire Acondicionado Port til Ar Condicionado Port til...

Страница 2: ...L D E P N J I K H M O A1 A2 A3 A4 A6 A7 A5...

Страница 3: ...nchez pas l appareil et adressez vous votre revendeur L appareil doit tre branch sur une prise de courant reli e la terre supportant un minium de 16 Amp res Ne pas forcer le cordon d alimentation ne p...

Страница 4: ...gence Assembler les deux parties de la buse attention ne pas trop forcer pour ne pas l endommager Installation mobile travers une fen tre ou porte fen tre entre ouverte Monter la gaine d air chaud su...

Страница 5: ...it chaque pression En mode ventilation vous pouvez r gler la vitesse et la temp rature Mode D shumidification Appuyer sur le bouton MODE jusqu ce que DRY s affiche sur l cran de contr le L appareil fo...

Страница 6: ...La temp rature ambiante doit tre comprise entre 7 et 40 C L appareil n met pas assez d air frais L appareil est sous les rayons directs du soleil Les portes ou fen tres sont ouvertes Le filtre air est...

Страница 7: ...tre limin avec les ordures m na g res mais doit tre remis un point de collecte destin au recyclage des appareils lectriques et lectroniques Le symbole figurant sur le produit la notice d utilisation o...

Страница 8: ...t service Do not attempt to disassemble or repair the appliance by yourself in order to avoid a hazard Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging i...

Страница 9: ...Fix the other end of the heat exhausted hose to the air outlet window kit Instructions for use Before use Remove the appliance s protective film Before using the unit please keep it upright at least 2...

Страница 10: ...the water plug and unplug the water blocker Use water pipe to connect the water outlet Lead the pipe to the outside or washroom NOTE This method can be done only if there is no water in the water rec...

Страница 11: ...eem to perform Indirect sunlight Window or doors open Filter is very dirty Air inlet or air outlet is blocked Room temperature is lower than the setting one Draw the curtains Close windows and turn on...

Страница 12: ...appropriate public recycling bins for each type of material The product does not contain concentra tions of substances that could be considered harmful to the environment This appliance contains or c...

Страница 13: ...aparato solamente con el conector el ctrico espec fico suministrado Si la conexi n red est da ada debe ser substituida llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T cnica autorizado Con el fin de ev...

Страница 14: ...de lo posible instalar el aparato en una pared fr a que linde con el ex terior y debajo de una ventana Pero nunca interfiriendo u obstruyendo una zona de ventilaci n Procurar que el tubo de extracci...

Страница 15: ...senchufe el bloqueador de agua el agua saldr el dep sito de agua Tapar el bloqueador de agua y atornillar el tap n Drenaje contin o Desenrosque el tap n y desenchufe el bloqueador de agua Utilice la t...

Страница 16: ...p sito de agua Cancelar la funci n Timer La temperatura de la habitaci n tiene que ser entre 7 40 C El aparato no emite aire Fr o Luz indirecta Las ventanas o puertas est n abiertas El filtro est muy...

Страница 17: ...mServi odeAssist ncia T cnica autorizado A fim de evitar perigo n o tente desmont lo ou repar lo sozinho Antes de ligar o aparelho corrente verifique se a tens o indicada na placa de caracter sticas c...

Страница 18: ...a posi o hori zontal N o adicionar novos tro os ao tubo de extra o fornecido j que pode provocar um mau funcionamento do aparelho Re na o adaptador da mangueira N o empurre com dema siada for a para p...

Страница 19: ...ua Levar o tubo para o exterior ou para a casa de banho NOTA Este m todo s pode ser realizado se n o ficar gua no prato recetor de gua Este aparelho disp e da fun o auto evapora o no modo frio cool N...

Страница 20: ...parelho numa superf cie plana que suporte o seu peso O compressor n o funciona O protetor contra sobreaquecimento est ativado Esperar 3 minutos e colocar novamente o aparelho em funcionamento O contro...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...NOTES...

Страница 27: ...NOTES...

Страница 28: ...6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens France...

Отзывы: