Taramps MD8000.1 Скачать руководство пользователя страница 9

Taramps reserves the right to modify the contents of this document at any time without prior notice and does 
not have the obligation to apply the changes in units which were previously produced.

It was developed in a modern laboratory and with the latest technology.
This manual covers all features, operations and instructions to solve any doubt that may arise during the 
installation. Please take some time to read it carefully in order to ensure the proper installation and the 
use of all benefits that this product can offer.
For  questions,  please  call 

+55  (18)  3266-4050

,  e-mail 

[email protected]

  or  visit 

www.taramps.com.br

.

Congratulations on your purchase of a Taramps product. 

Dual RCA IN / OUT Input: 

RCA connector with input and output function, eliminates the needing of “Y” 

cables for send the same unput signal to another amplifier;

RCA input for up to 4V RMS: 

Input gain adjustment that allows head units up to 4V RMS output level;

AUTO-Restart Protections: 

The amplifier automatically restarts after a protection event;

Power connector for cables up to 2/0 AWG: 

Allows the use of power cables with larger gauge (up to 

70mm²) for higher performance;

RAMP audio initialization: 

After turning on the amplifier, audio is released gradually (ramp).

Introduction

Presentation

ENGLISH

08

You can find below some key recommendations to get the maximum performance of your amplifier:

1-

 Read this instruction manual carefully before carrying out any connection;

Any connection to the amplifier input or output must be carried out when amplifier is off;

4 -

 The gauge of power supply wiring is extremely important both to reach the desired amplifier power 

and to the amplifier's safety. Use the wire gauge recommended in this manual (page 11). Using wire 
gauges below the specified value will result in power loss and overheating of cables. It is important that 
the power supply cables are the shortest lenght as possible;

2  -

  Check  carefully  the  polarity  of  power  supply  wiring  (battery's  positive  and  negative  terminals) 

loudspeakers and the minimum speaker impedance;

6 -

 In order to avoid interferences, the signal cable (RCA) must be installed away from the vehicle’s wire 

harness or from any other power supply cable;

5 -

 The amplifier must be installed in a firm and ventilated area;

3 -

 It is compulsory to install fuses to protect against overloading. The fuse or circuit breaker must be 

installed as close as possible to the battery and sized up according to the amplifier;

7 - 

The amplifier must be installed by a qualified professional.

Key recommendations

Содержание MD8000.1

Страница 1: ......

Страница 2: ...ãoporpessoasnãoautorizadas Custos de retirada e reinstalação do equipamento bem como seu transporte até o posto de assistência técnica O produto apresentar danos decorrentes de quedas impactos ou da ação de agentes da natureza inundações raios etc Termo de garantia Assistência técnica Contamos com redes de Assistência Técnica por todo o Brasil e estamos sempre prontos para atender suasdúvidasenece...

Страница 3: ...o na entrada ou saída do amplificador somente deverá ser feita com o amplificadordesligado Introdução Apresentação Caso haja dúvida mesmo depois da leitura deste manual entre em contato com nosso suporte técnico pelonúmerodetelefone18 3266 4050oupelonossositewww taramps com br Desenvolvido em moderno laboratório com a mais alta tecnologia e profissionais altamente qualificados Parabénspelacomprade...

Страница 4: ...itindoligaçãoemcascata 3 GAIN Ajustaasensibilidadedeentradadoamplificador oquepermiteumperfeitoajuste aosníveisdesinaldesaídadepraticamentetodososmodelosdeCD DVDPlayerdomercado Épossívelajustarde4V sensibilidademínima até0 2V sensibilidademáxima FILTRO HIGH PASS HPF Ajuste variável de 10Hz a 90Hz que determina o início da frequênciade operaçãodoamplificador 6 MONITOR Conexão para acessório que tem...

Страница 5: ...ITIVO Usar cabo de 70mm o mais curto possível ligado ao polo positivoda s bateria s comfusíveloudisjuntor 390A omaispróximopossíveldamesma POWER INPUT 1 1 2 3 3 2 LEDs indicadores e sistemas de proteção Indicaqueoamplificadorestáligado LED amarelo piscando Temperatura excessiva Pode ser causada por obstruções dos coolersinternos instalaçãoinadequadaouemlocalmalventilado Quando o amplificador chega...

Страница 6: ...ladocaboremote___________________________________________0 75mm Atenção Ousodefiaçãocombitolainferior aorecomendadocausaperdadepotência esobreaquecimentodafiação Bitolasdoscabosdesaída__________________________________________10mm É obrigatório a instalação de fusíveis ou disjuntores de proteção o mais próximo da s bateria s PORTUGUÊS BR 05 Illustrative images 10mm 7 AWG 10mm 7 AWG Cabo Remote 0 7...

Страница 7: ...s Boost 228 x 70 x 446mm 387A 374A 17VDC 2 90A 35Hz 55Hz 10K Ohms 774A 748A 0 10dB 82 85 9 5VDC 5 60Kg 8000W RMS 1 Ohm 2 Ohms 01 4800W RMS 0 22V 4V 90dB 10Hz 8KHz 3dB 10Hz 90Hz 12dB 8ª Variável 4800W RMS 8000W RMS 90Hz 8KHz 12dB 8ª Variável Curto circuito na saída proteção de tensão baixa alta e proteção térmica Potência de saída medida com sinal senoidal de 40Hz THD 1 na saída utilizando carga re...

Страница 8: ...y defects on terms of project making assembling and or with solidarity due to project vices which cause it improper or inadequate to its originalusewithin Casesinwhichtheproductisnotusedinadequateconditions Theproductwithdamagefromfalling bumpsornaturerelatedproblems flooding lightning etc Damagedproductsbyimproperinstallation waterinfiltration violationbyunauthorizedindividuals Term of warranty 1...

Страница 9: ...itialization Afterturningontheamplifier audioisreleasedgradually ramp Introduction Presentation ENGLISH 08 Youcanfindbelowsomekeyrecommendationstogetthemaximumperformanceofyouramplifier 1 Readthisinstructionmanualcarefullybeforecarryingoutanyconnection Anyconnectiontotheamplifierinputoroutputmustbecarriedoutwhenamplifierisoff 4 The gauge of power supply wiring is extremely important both to reach ...

Страница 10: ...ment to the outputsignallevelsofvariousheadunitsmodelsonthemarket Itispossibletoadjustfrom4V minimumsensitivity to0 2V maximumsensitivity FREQ Setthefrequencyofbassboostfrom35Hzto55Hz BOOST Settheboostlevelfrom0to 10dBatthefrequencysetinFREQ 8 SPEAKER SPEAKER Output positive and negative for connecting transducers speakers Followtheindicatedpolarity 7 TERMINAL REMOTE It must be connected to the re...

Страница 11: ...attheamplifieristurnedon BlinkingyellowLEDaccordingtomusic Indicatesthattheamplifierisoperatingatthe thresholdofdistortion IftheredLEDalsoblinks itindicatesexcessivedistortion Short circuitorimpedancelowerthanthatsupportedatoutput Flashing yellow LED Excessive temperature May be caused by obstruction of the internalfans improperinstallationorpoorlyventilatedlocation RedLEDsteadyon Werecommenddon t...

Страница 12: ...______________________18AWG Protectionfuseorcircuitbreaker______________________________________390A Outputcableswithgauge__________________________________________7AWG Installation CAUTION All connections to power supply input and output connectors must be carriedoutonlywithamplifieroff ENGLISH 11 70mm 2 0 AWG 70mm 2 0 AWG 12V GND GND 12V Illustrative images 10mm 7 AWG 10mm 7 AWG SPEAKER IN OUT M...

Страница 13: ...high supply voltage and 4800W RMS 82 85 0 10dB 10K Ohms 2 90A 4800W RMS 8000W RMS 8 98 x 2 76 x 17 56 1 Ohm 2 Ohms 0 22V 4V 774A 748A 35Hz 55Hz 10Hz 90Hz 12dB 8ª Variable 01 90dB 9 5VDC 10Hz 8KHz 3dB Thermal protection 17VDC 387A 374A 12 32lb Rated power with 40Hz sinusoidal signal THD 1 with resistive loads measured with SMD AD 1 audio power analyzer or equivalent andtheproductatlowerthan50 Ccase...

Страница 14: ...MN_014731_R00 Fabricado por Manufactured by TARAMPS ELECTRONICS LTDA CNPJ TAX ID 11 273 485 0001 03 R João Silvério 121 Res Manoel Martins Alfredo Marcondes SP Indústria Brasileira Made in Brazil By ...

Отзывы: