Taramps MD12000.1 Скачать руководство пользователя страница 9

08

Safety requirements

Introduction

Taramps reserves the right to modify the contents of this document at any time without prior notice and does 
not have the obligation to apply the changes in units which were previously produced.

As you read this manual, pay attention to the safety symbols.

Safety

This symbol with 

“CAUTION”

 is intended to alert the user to the presence of 

important  instructions.  Failure  to  heed  the  instructions  will  result  in  risk  of 
injury to user or product damage.

CAUTION

Read  this  manual  before  preparing  the  product.  In  case  of 
doubt,  contact  our  technical  support:  (

18)  3266-4050 

or

 

www.taramps.com.br.

At the end of its useful life, this product must not be 
disposed  of  in  household  waste.  Look  for  an 
electronic equipment collection or recycling center 
for proper disposal.

Declaration of Conformity

TARAMPS ELECTRONICS LTDA
Alfredo Marcondes - SP
Brazil

Hereby, Taramps  Electronics  Ltda  declares  that  the  product 
MD  12000.1  complies  with  the  Directive  2014/30/EU, 
according with the following harmonized standard:

-EN 50498:2010

Electromagnetic  compatibility  (EMC)  - 
Product family standard for aftermarket 
electronic equipment in vehicles

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at 
the following Product Page on Internet.

The installation of this amplifier must be done by a qualified professional.

-

 This amplifier must be installed in a firm place with at least 1” space around the heasink for 

proper heat spreading.

-

 Be sure to install protection fuse or a circuit braker near to battery. Follow the ampere rating 

as  indicated  here  in  this  manual.  Use  of  improper  fuse  or  circuit  breaker  could  result  in 
overheat, smoke, damage to product, injury or burns.

-

 Avoid running wires over or through sharp edges. Use rubber or plastic grommets to protect 

any wires routed through car's body.

-

 Before make any connection to amplifier, disconnect the battery negative terminal.

-

 When in use, the external surface of may amplifier becomes hot. Avoid touching the heatsink 

area and keep childrens far from the amplifier.

-

 This amplifier may produce high sound pressure levels. Avoid continuous exposure to levels 

over 85dB to prevent permanent hearing loss.

-

 Output connections for speakers may have voltage levels when the amplifier is operating. 

Make sure that the amplifier is turned OFF before proceed any connection or disconnection in 
this terminals.

-

 If you want to dispose this amplifier, don't throw it on domestic waste. It must be collected by 

an used electronic product disposal service for proper recycling.

-

 Never install the amplifier in places exposed to dust, humidity and water. Pay attention to 

install it far from fuel tank, fuel lines, heat sources and other parts of vehicle.

-

 This amplifier is for use with 12V batteries. Always check the voltage before installing.

To  ensure  proper  use,  please  read  through  this  manual  before  using  the  amplifier.  It  is 
specially important that you know the 

WARNINGS

 and 

CAUTIONS

 contained here. 

-

 Wear safety glasses, insulated gloves and correct tools for installing this product.

Содержание MD12000.1

Страница 1: ...AMPLIFIER 12000WATTS 0 5 OHM 1 OHM ...

Страница 2: ...erdas causadas pela interrupçãodouso O produto apresentar danos decorrentes de quedas impactos ou da ação de agentes da natureza inundações raios etc Em caso de defeito no período de garantia a responsabilidade da TARAMPS limita se ao conserto ou substituiçãodoaparelhodesuafabricação Lacredegarantiarasuradoourasgado Custos de retirada e reinstalação do equipamento bem como seu transporte até o pos...

Страница 3: ...laçãodesteamplificadordeveserfeitaporprofissionalqualificado Useóculosdesegurança luvasisoladaseferramentascorretasparainstalaresteproduto Este amplificador deve ser instalado em um local firme com pelo menos 1 25mm de espaçoaoredordodissipadorparaumadistribuiçãodecaloradequada Certifique se de instalar um fusível de proteção ou um disjuntor próximo à bateria Siga a amperagemindicadaaquinestemanua...

Страница 4: ...ONITOR Conexãoparaacessórioquetemcomofunçãoomonitoramentodo amplificador onde todasasinformaçõesdosLEDsindicadores comodistorção CLIP TEMP e acionamento da proteção PROT serãomostradassimultaneamente Acessórionãoincluso 3 CROSSOVER FILTRO HIGH PASS HPF Ajuste variável de 10Hz a 90Hz que determina o início da frequência de operaçãodoamplificador 2 LEVEL Ajustaasensibilidadedeentradadoamplificador o...

Страница 5: ...a16V Foidetectadocurto circuitoouimpedânciainferiorasuportadanasaída Voltagemdealimentaçãoinferiora9V LEDazulacesocontínuo LED amarelo piscando Temperatura excessiva Pode ser causada por obstruções dos coolers internos instalaçãoinadequadaouemlocalmalventilado Quando o amplificador chegar a temperatura de aproximadamente 80 C a proteção térmica atua o áudio é interrompido e o LED amarelo começará ...

Страница 6: ...de 4m Distância maiores que esta será precisoaumentarasbitolasdoscabos Bitola de fiação e fusível recomendados CUIDADO Qualquer ligação nos conectores de alimentação entrada ou saída deverá ser feitasomentecomoamplificadordesligado CUIDADO O uso de fiação com bitola inferior ao recomendado causa perda de potência e sobreaquecimentodafiação Éobrigatórioainstalaçãodefusíveisoudisjuntoresdeproteçãoom...

Страница 7: ...om analisador de áudio Audio PrecisionAPx525ouequipamentocomperformanceeprecisãoequivalente comoprodutoaumatemperaturamáximade50 Cevoltagemdealimentaçãoa12 6V Respostaemfrequênciamedidanodobrodaimpedânciamínima Osvalorescitadossãotípicosepodemsofrerpequenasvariaçõesdevidoatolerânciadecomponentesoudoprocessodefabricação ParamaioresinformaçõesoudúvidasacessenossositeouentreemcontatocomosuportedaTARA...

Страница 8: ...ycardisnot properlyfilledortorn Tamperortornwarrantyseal TARAMPS located on Abilio Daguano Street 274 Res Manoel Martins Alfredo Marcondes SP Brazil ZIP CODE 19180 000 guarantees this product against any defects on terms of project making assembling and or with solidarity due to project vices which cause it improper or inadequate to its original use within 12 months from the date of purchase In ca...

Страница 9: ...ace with at least 1 space around the heasink for properheatspreading Be sure to install protection fuse or a circuit braker near to battery Follow the ampere rating as indicated here in this manual Use of improper fuse or circuit breaker could result in overheat smoke damagetoproduct injuryorburns Avoidrunningwiresoverorthroughsharpedges Userubberorplasticgrommetstoprotect anywiresroutedthroughcar...

Страница 10: ...umimpedancerecommended 3 CROSSOVER 2 LEVEL Itsetstheamplifierinputsensitivity whichallowsanoptimaladjustmenttotheoutputsignals levelsofnearlyallmodelsofHeadUnit foundinthemarket HIGH PASS Variable adjustment from 10Hz to 90Hz which determines the beginning of the amplifier operating frequency LOW PASS Variable adjustment from 90Hz to 5KHz which determines the end of the amplifier operating frequen...

Страница 11: ...is operating at the thresholdofdistortion IftheredLEDalsoblinks itindicatesexcessivedistortion We recommend don t turn off the amplifier so that the cooling time will be shorter through theventilationoffans Flashing yellow LED Excessive temperature May be caused by obstruction of the internal fans improperinstallationorpoorlyventilatedlocation When the amplifier reaches the temperature of approxim...

Страница 12: ...to increasethecablegauges Positive negativepowersupplycable__________________________________2 x 2 0 AWG Installation Recommended wire gauge fuse CAUTION All connections to power supply input and output connectors must becarriedoutonlywithamplifieroff CAUTION Using wire gauges below the recommendation will result in power loss and overheatingofwiring Itiscompulsorytoinstallaprotectionfusesorcircui...

Страница 13: ... 1 with resistive loads measured with Audio Precision APx525 audio analyzer or equivalent and the productatlowerthan50 Ccasetemperatureand12 6V supplyvoltage Thevaluesasabovearetypicalandmayvary duetoelectroniccomponentstoleranceormanufacturingprocess Forfurtherinformationsorquestions visitourwebsiteorcontactTARAMPSsupport Bass Boost 5 000 fc 5K 0 5 Ohm 1 Ohm 220mV 35Hz 55Hz 79 80 Low impedance at...

Страница 14: ...Fabricado por Manufactured by TARAMPS ELECTRONICS LTDA CNPJ TAX ID 11 273 485 0001 03 R João Silvério 121 Res Manoel Martins Alfredo Marcondes SP Indústria Brasileira Made in Brazil MN_017621_R03 ...

Отзывы: