Tapcon HS22 Скачать руководство пользователя страница 2

GARANTÍA

GARANTÍA

WARRANTY

WARRANTY

TODAS LAS GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS DESCRITOS AQUÍ,

 EXPRESAS O 

IMPLÍCI

TAS,

 INCLU

IDA LA G

ARANTÍA 

DE COMERCI

ABILIDAD 

E IDONEIDAD

 PAR

CIERTOS PROPÓSITOS EN P

ARTICULAR,

 QUEDAN EXCLUIDAS DE MANERA ESPECÍFICA, 

EXCEPTO LO 

SIGUIENTE: ITW 

BRANDS REP

ARARÁ O REEMPLAZARÁ 

A SU SOLA 

DISCRECIÓN CUALQUIER PIEZA DE LA HERRAMIENTA O SUJET

ADOR QUE, DENTRO 

DE UN 

PLAZO DE 

6 MESES 

DESPUÉS DE 

LA VENT

A POR 

ITW BRANDS,

 EST

COMPAÑÍA 

ENCUENTRE QUE 

ESTÁ 

DEFECTUOSO EN LOS 

MATERIALES 

O EN LA 

MANO DE OBRA; EL DESGASTE NORMAL QUEDA EXCLUIDO. ÉST

A ES LA ÚNICA 

GARANTÍA DE ITW BRANDS Y EL ÚNICO RECURSO 

A DISPOSICIÓN DEL COMPRADOR. 

Para devoluciones bajo garantía, comuníquese con: ITW Brands, 

Teléfono: (877) 489-2726.

NOTA: 

Es muy 

importante que 

el operador 

de esta 

herramienta lea 

y comprenda 

completamente el manual de la herramienta completo y conteste el Examen del 

Operador de 

la última 

página. La 

garantía no 

será válida 

hasta que 

no se 

reciba 

el examen,

 junto con una copia del recibo de venta, y hasta que ITW Brands no 

revise todo.

PARA EVIT

AR LESIONES SERIAS O LA MUERTE

Nunca cierre la herramienta con la mano sobr

e el extremo de 

carga de esta herramienta de fijación. Esto puede ocasionar 

una lesión grave en la mano causada por la penetración del 

pistón o por el disparo de un elemento de fijación.

ALL WARRANTIES OF THE PRODUCTS DESCRIBED HEREIN, EXPRESSED OR 
IMPLIED, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR 
PARTICULAR PURPOSES ARE SPECIFICALLY EXCLUDED, EXCEPT FOR THE 

 

FOLLOWING: ITW BRANDS WILL REPAIR OR REPLACE AT ITS SOLE OPTION 
ANY TOOL PART OR FASTENER WHICH WITHIN 6 MONTHS AFTER SALE BY 

 

ITW BRANDS IS FOUND BY ITW BRANDS TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR 
WORKMANSHIP, NORMAL WEAR AND TEAR EXCLUDED. THIS IS THE SOLE 

 

WARRANTY OF ITW BRANDS AND THE SOLE REMEDY AVAILABLE TO THE BUYER. 

For warranty returns contact: ITW Brands, Phone: (877) 489-2726.

NOTE: It is very important that the operator of this tool completely reads and 
understands the entire tool manual and completes the Operator's Exam on the last 
page. The warranty will not be valid until the test is received, along with a copy of 
your sales receipt, and reviewed by ITW Brands.

TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH

Operators and bystanders 

must wear eye and hearing 

protection.

Never close tool with hand over fastener loading end of the tool. 

A serious hand injury from penetration by the piston or a 

discharged fastener could result.

El operador y terceras 

personas deben 

emplear protección 

para los ojos y oídos.

Read manual before 

operating tool.

Lea el manual antes 

de operar esta 

herramienta.

THIS TOOL IS FOR USE ONL

Y BY LICENSED OPERA

TORS.

 

YOU MUST OBT

AIN A LICENSE BEFORE USING IT

. A TOOL 

OPERA

TOR'S C

ARD WILL BE ISSUED TO Y

OU AFTER 

SUCCESSFULL

Y COMPLETING THE ENCLOSED EXAM AND 

RETURNING IT TO RECEIVE Y

OUR C

ARD AND ACTIV

ATE 

YOUR W

ARRANTY

.

 

 Part #12286

MANUAL PRINTED IN CHINA 

 

Rev. 06/

21

ESTA HERRAMIENT

A DEBE SER USAD

A SÓLO POR 

OPERADORES AUTORIZADOS.

 USTED DEBE OBTENER EL 

PERMISO CORRESPONDIENTE ANTES DE USARLA.

 SE LE 

EXPEDIRÁ SU T

ARJET

A DE OPERADOR DE HERRAMIENT

DESPUÉS DE QUE CONTESTE CORRECT

AMENTE EL EXAMEN 

ADJUNTO Y LO ENVÍE,

 PARA RECIBIR SU T

ARJET

A Y 

ACTIV

AR SU GARANTÍA.

 

 Part #12286

MANUAL IMPRESO EN CHINA 

 

Rev. 06/21

•  La 

Tapcon HS22 es una herramienta de ser

vicio ligero fabricada para usos tales como

 

adición de habitaciones pequeñas y remodelación de sótanos.

 La vida de ser

vicio de la

 

herramienta varía según las condiciones en el sitio de trabajo y el uso a que se someta.

•  El HS22 es una herramienta de fijación tipo pistón de baja velocidad.

 Está fabricada

 

para usarse con las cargas de pólvora 

Tapcon calibre 0.22 y sujetadores 

Tapcon.

•  No utilice el HS22 antes de estudiar cuidadosamente este manual y de comprender

 

completamente el ma

terial contenido en el mismo.

NOTA IMPOR

TANTE:

 

  La garantía de esta herramienta se activa solamente al recibir 

ITW Brands el Examen del Operador contestado completamente.

•  The 

Tapcon HS22 is a light duty tool designed for a

pplica

tions such as small room

 

additions and basement remodels.

 Tool life will var

y depending on work site conditions

 

and a

pplica

tion.

•  HS22 is a lo

w velocity piston type fastening tool.

 It is designed for use with 

Tapcon .22

 

caliber po

wder loads and 

Tapcon fasteners.

•  Do not opera

te the HS22 before stud

ying this manual carefully and thoroughly

 

understanding the ma

terial contained herein.

IMPOR

TANT:

 

 The tool warranty is only activa

ted upon receipt by ITW Brands of the

 

completed Opera

tor's Exam.

Manual de Instrucciones y Entrenamiento 

del Operador

Operator's Instruction & 

 

Training Manual

THIS TOOL IS FOR USE ONL

Y BY LICENSED OPERA

TORS.

 

YOU MUST OBT

AIN A LICENSE BEFORE USING IT

. A TOOL 

OPERA

TOR'S C

ARD WILL BE ISSUED TO Y

OU AFTER 

SUCCESSFULL

Y COMPLETING THE ENCLOSED EXAM AND 

RETURNING IT TO RECEIVE Y

OUR C

ARD AND ACTIV

ATE 

YOUR W

ARRANTY

.

 

 Part #12286

MANUAL PRINTED IN CHINA 

 

Rev. 06/

21

ESTA HERRAMIENT

A DEBE SER USAD

A SÓLO 

POR 

OPERADORES AUTORIZADOS.

 USTED DEBE OBTENER EL 

PERMISO CORRESPONDIENTE ANTES DE USARLA.

 SE LE 

EXPEDIRÁ SU T

ARJET

A DE OPERADOR DE HERRAMIENT

DESPUÉS DE QUE CONTESTE CORRECT

AMENTE EL EXAMEN 

ADJUNTO Y 

LO ENVÍE,

 PARA RECIBIR SU T

ARJET

A Y 

ACTIV

AR SU GARANTÍA.

 

 Part #12286

MANUAL IMPRESO EN CHINA 

 

Rev. 06/21

•  La 

Tapcon HS22 es una herramienta de ser

vicio ligero fabricada para usos tales como

 

adición de habitaciones pequeñas y remodelación de sótanos.

 La vida de ser

vicio de la

 

herramienta varía según las condiciones en el sitio de trabajo y el uso

 a que se someta.

•  El HS22 es una herramienta de fijación tipo pistón de baja velocidad.

 Está fabricada

 

para usarse con las cargas de pólvora 

Tapcon calibre 0.22 y sujetadores 

Tapcon.

•  No utilice el HS22 antes de estudiar cuidadosamente este manual y de comprender

 

completamente el ma

terial contenido en el mismo.

NOTA IMPOR

TANTE:

 

  La garantía de esta herramienta se activa solamente al recibir 

ITW Brands el Examen del Operador contestado completamente.

•  The 

Tapcon

 HS22 is a light duty tool designed for a

pplica

tions such as small room

 

additions and basement remodels.

 Tool life wil

l vary depending on work site conditions

 

and a

pplica

tion.

•  HS22 is a lo

w velocity piston type fastening tool.

 It is designed for use with 

Tapcon .22

 

caliber po

wder 

loads and 

Tapcon fasteners.

•  Do not opera

te the 

HS22 before stud

ying this manual carefully and thoroughly

 

understanding the ma

terial contained herein.

IMPOR

TANT:

 

 The tool warranty is only activa

ted upon receipt by ITW Brands of the

 

completed Opera

tor's Exam.

Manual de Instrucciones y Entrenamiento 

del Operador

Operator's Instruction & 

 

Training Manual

Содержание HS22

Страница 1: ...jaci n tipo pist n de baja velocidad Est fabricada para usarse con las cargas de p lvora Tapcon calibre 0 22 y sujetadores Tapcon N o utilice el HS22 antes de estudiar cuidadosamente este manual y de...

Страница 2: ...herram ienta de servic io ligero fabrica da para usos tales como adici n de habita ciones peque as y remod elaci n de s tano s La vida de servic io de la herram ienta var a seg n las condic iones en...

Страница 3: ...Depto de Servicios T cnicos llamando al 1 877 489 2726 NOTA IMPORTANTE A fin de activar la garant a debe leer completamente este manual contestar el examen y enviarlo a la direcci n se alada en la tap...

Страница 4: ...to siguiente Revise el funcionamiento de la herramienta sin carga de p lvora ni sujetador para ello emp jela contra la superficie de trabajo asegur ndose de que la ranura del barril se alinee con las...

Страница 5: ...mo hierro fundido azulejo vidrio o piedra Estos materiales pueden romperse y causar que salgan volando fragmentos afilados y o el sujetador P ara pedir el protector contra descascaramiento optativo ll...

Страница 6: ...enta sino hasta que est preparado para fijar el sujetador Siempre guarde la herramienta descargada y las cargas bajo llave Manejo de la herramienta y de las cargas de p lvora ACERO CONCRETO SAFETY PRE...

Страница 7: ...a en un balde de agua Nunca intente extraer de la herramienta la carga a fuerza Para recibir ayuda llame al depto t cnico al 1 877 489 2726 Sujetadores Problemas en el funcionamiento de la herramienta...

Страница 8: ...descompuesta en un recipiente con cerradura de llave despu s de ponerle una etiqueta de Defectuosa No Usar Defective Do Not Use GU A PARA SELECCIONAR SUJETADORES TAPCON SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PREC...

Страница 9: ...na fuerza excesiva al introducir el sujetador en acero u concreto Nota Antes de fijar el sujetador debe someterse el material base a la prueba del punz n de marcar para ver su idoneidad para fijarle s...

Страница 10: ...da LIMPIEZA COMPLETA Para mantener la herramienta en buen estado de funcionamiento se recomienda limpiarla despu s de un uso intensivo o de una exposici n constante a suciedad y basura Si desea inform...

Страница 11: ...ramienta y se caus un disparo fallido y despu s de seguir el procedimiento indicado despu s de tal falla S e golpe el bot n del percutor demasiado levemente S e golpe el bot n del percutor fuera de ce...

Страница 12: ...rofundidad de penetraci n Cuando se efect en fijaciones sobre acero siempre mantenga un espacio m nimo de 1 1 2 pulgada entre los elementos de fijaci n y 1 2 pulgada de distancia de cualquier borde El...

Страница 13: ...creto Madera a Acero Metal de Bajo Calibre sobre Acero Franja de Enrasado sobre Concreto o Paredes de mamposter a Metal de Bajo Calibre sobre Concreto o Mamposter a APPLICATIONS 11 APPLICATIONS 7 8 wa...

Страница 14: ...andela INSTALACI N TEMPORAL 2A En concreto 2B En acero Holgura para espesor de tuerca y arandela tama o rosca o sea deje 1 4 para rosca de 1 4 20 etc HOW TO SELECT A POWDER ACTUATED FASTENER SAFETY PR...

Страница 15: ...odo a la direcci n indicada en la parte posterior de este manual para activar la garant a de la herramienta y recibir el permiso para usar sta 1 A l usar la herramienta tanto el operador como todos lo...

Страница 16: ...e Tapcon ENVIAR A En EE UU ITW Brands ATTN License Coordinator 155 Harlem Ave N3E Glenview IL 60025 LICENSE AND WARRANTY ACTIVATION The HS22 is warranted for 90 days after sale by ITW Brands I certify...

Отзывы: