Tapcon HS22 Скачать руководство пользователя страница 14

CÓMO SELECCIONAR UN SUJETADOR 

PARA HERRAMIENT

A DE PÓLVORA

MEDIDAS DE SEGURID

AD 

12

DETERMINE EL TIPO DE SUJET

ADOR A USAR

Los cla

vos se usan para fijar directamente un objeto (instalación permanente). Los 

espárragos se utilizan donde el objeto fijado va a ser quitado posteriormente o donde 

se requiere acuñamiento. A continuación se muestra la forma de determinar la longitud 

del tallo y de la rosca.

INSTALACIÓN PERMANENTE

1A

 En concreto

 

1B

 En acero

 

Longitud 

Espesor del  

 

Penetración

 mín.

 del tallo   = 

Material

 

requerida

 

 

(M)  

(P)

 

Longitud 

Espesor del   

Espesor

 mín.

 del tallo  = 

Material

 

+ de acero 

  +  1/4" holgura

 

 

(M) 

 (S)

   mín. 

punta

 

Longitud 

Espesor del  

 

1/4" holgura

 

mín. del tallo  =

 

Acero (S) 

mín. punta

 

 

  

 

Longitud 

 

Espesor del   

 

Holgura*

 

rosca  

 = 

Material

 

para tuerca

 

(A) 

 

(M) 

 

y arandela 

Longitud tallo = Penetración requerida (P)

 

Longitud 

 

Espesor del   

 

Holgura*

 

rosca  

 = 

Material

 

para tuerca

 

(A) 

 

(M) 

 

y arandela 

INSTALACIÓN TEMPORAL

2A

 En concreto

 

2B

 En acero

*Holgura para espesor de tuerca y arandela = tamaño rosca (o sea, deje 1/4" para rosca de 1/4-20,

 etc.)

HOW TO SELECT A POWDER  

ACTUATED FASTENER

SAFETY PRECAUTIONS 

12

DETERMINE FASTENER TYPE

Drive pins are used to directly fasten an object (permanent installation). Threaded 
studs are used where the object fastened may later be removed or where shimming is 
required. The following shows how to determine shank and thread length:

PERMANENT INSTALLATION

1A

 To Concrete 

1B

 To Steel

 

Minimum 

Thickness    

Required

  Shank Length  =  of Material  +  Penetration
 

 

(M)   (P)

 

Minimum 

Thickness    Thickness

  Shank Length =  of Material  +  of Steel  + 1/4" min. pt.
 

 

(M)   (S)  

allowance

 

Minimum 

Thickness of    1/4" min. pt.

  Shank Length   =  Steel (S)  + allowance

  Thread 

 

Thickness    

Allowance*

  Length   =  of Material  + 

for

 

(A) 

 

(M) 

  Nut &Washer

Shank Length = Required Penetration (P)

  Thread 

 

Thickness    

Allowance*

  Length   =  of Material  + 

for

 

(A) 

 

(M) 

  Nut &Washer

REMOVABLE INSTALLATION

2A

 To Concrete 

2B

 To Steel

*Allowance for thickness of nut & washer = thread size (i.e. allow 1/4" for 1/4-20 thread, etc.)

Содержание HS22

Страница 1: ...jaci n tipo pist n de baja velocidad Est fabricada para usarse con las cargas de p lvora Tapcon calibre 0 22 y sujetadores Tapcon N o utilice el HS22 antes de estudiar cuidadosamente este manual y de...

Страница 2: ...herram ienta de servic io ligero fabrica da para usos tales como adici n de habita ciones peque as y remod elaci n de s tano s La vida de servic io de la herram ienta var a seg n las condic iones en...

Страница 3: ...Depto de Servicios T cnicos llamando al 1 877 489 2726 NOTA IMPORTANTE A fin de activar la garant a debe leer completamente este manual contestar el examen y enviarlo a la direcci n se alada en la tap...

Страница 4: ...to siguiente Revise el funcionamiento de la herramienta sin carga de p lvora ni sujetador para ello emp jela contra la superficie de trabajo asegur ndose de que la ranura del barril se alinee con las...

Страница 5: ...mo hierro fundido azulejo vidrio o piedra Estos materiales pueden romperse y causar que salgan volando fragmentos afilados y o el sujetador P ara pedir el protector contra descascaramiento optativo ll...

Страница 6: ...enta sino hasta que est preparado para fijar el sujetador Siempre guarde la herramienta descargada y las cargas bajo llave Manejo de la herramienta y de las cargas de p lvora ACERO CONCRETO SAFETY PRE...

Страница 7: ...a en un balde de agua Nunca intente extraer de la herramienta la carga a fuerza Para recibir ayuda llame al depto t cnico al 1 877 489 2726 Sujetadores Problemas en el funcionamiento de la herramienta...

Страница 8: ...descompuesta en un recipiente con cerradura de llave despu s de ponerle una etiqueta de Defectuosa No Usar Defective Do Not Use GU A PARA SELECCIONAR SUJETADORES TAPCON SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PREC...

Страница 9: ...na fuerza excesiva al introducir el sujetador en acero u concreto Nota Antes de fijar el sujetador debe someterse el material base a la prueba del punz n de marcar para ver su idoneidad para fijarle s...

Страница 10: ...da LIMPIEZA COMPLETA Para mantener la herramienta en buen estado de funcionamiento se recomienda limpiarla despu s de un uso intensivo o de una exposici n constante a suciedad y basura Si desea inform...

Страница 11: ...ramienta y se caus un disparo fallido y despu s de seguir el procedimiento indicado despu s de tal falla S e golpe el bot n del percutor demasiado levemente S e golpe el bot n del percutor fuera de ce...

Страница 12: ...rofundidad de penetraci n Cuando se efect en fijaciones sobre acero siempre mantenga un espacio m nimo de 1 1 2 pulgada entre los elementos de fijaci n y 1 2 pulgada de distancia de cualquier borde El...

Страница 13: ...creto Madera a Acero Metal de Bajo Calibre sobre Acero Franja de Enrasado sobre Concreto o Paredes de mamposter a Metal de Bajo Calibre sobre Concreto o Mamposter a APPLICATIONS 11 APPLICATIONS 7 8 wa...

Страница 14: ...andela INSTALACI N TEMPORAL 2A En concreto 2B En acero Holgura para espesor de tuerca y arandela tama o rosca o sea deje 1 4 para rosca de 1 4 20 etc HOW TO SELECT A POWDER ACTUATED FASTENER SAFETY PR...

Страница 15: ...odo a la direcci n indicada en la parte posterior de este manual para activar la garant a de la herramienta y recibir el permiso para usar sta 1 A l usar la herramienta tanto el operador como todos lo...

Страница 16: ...e Tapcon ENVIAR A En EE UU ITW Brands ATTN License Coordinator 155 Harlem Ave N3E Glenview IL 60025 LICENSE AND WARRANTY ACTIVATION The HS22 is warranted for 90 days after sale by ITW Brands I certify...

Отзывы: