background image

2.  光度調節
ランタンがオンにしたまま、電源ボタンを押し続けると光
度を調節します。最高/最低光度に至ったらライトが点灯
します。
3.  記憶機能
本製品は明るさと色温度を記憶する機能があります。最後
につけた時の状態を記憶して点灯します。
4.  ロッキンランタンがオフの時、パワーボタン或いはモ
ードスイッチボタンを5秒くらい押し続けると、3つのト
ップライトが点滅し、ランタンボタンがロックされます。 
もう一回繰り返すとアンロックできます。
5.  バッテリーレベルインジケーター

バッテリーインストレーション 

1.  片手でランタンの本体を持って、もう片手は左回りに

バッテリーキャップを回してください。

LEDライト
バッテリーレベル

4ライトオン
フル電量

2ライトオン
半分電量

2ライト点滅
低電量

製品仕様

使い方

1.  電源ボタンとモードスイッチボタン

型番

バッテリー

LED寿命

LEDの数

光度

稼働時間

本体寸法

重量

TT-CL004
1.5V AAアルカリ: 

3 or 6* ‒含まれてない

*動作時間だけ影響されます。
50,000時間
トップライト: 3x LEDs
ベースライト: 2x LEDs
最大453 ルーメン
バッテリーが6つの場合
ベースLEDライト:約7-10時間
トップLEDライト:約80時間
バッテリーが3つの場合
ベースLEDライト:3.5-5時間
トップLEDライト:約40時間
72 x 72 x 171 mm 
281 g 

電源ボタン

モードスイッチ

ボタン

電源ボタンを押すと、すべてのライト

(3つトップライト、2つベースライト)

が点灯します。
モードスイッチボタンを押すと、以下

のモードをループします。
1)すべてのライトをオンにします。
2)ベースライトだけオンにします。
3)トップライトだけオンにします。
4)左移のベースライト(トップ)をオン

にします。
5) 1つのベースライト(ボトム)をオン

にします。
6) SOS

39/40

Содержание TT-CL004

Страница 1: ...ause undesired operation MADE IN CHINA EUROPE E mail support uk taotronics com UK support de taotronics com DE support fr taotronics com FR support es taotronics com ES support it taotronics com IT EU...

Страница 2: ...CONTENTS 01 07 08 15 16 22 23 29 30 36 37 43 English Deutsch Francais Espanol Italiano...

Страница 3: ...keep it for future reference US UK CA Product Diagram Control Panel Battery Level Indicator Rubber Base Mode Switch Button Power Button Top LED Light Lantern Body Rubber Base Base LED Light Battery Co...

Страница 4: ...Battery 2 Lights On Medium 2 Lights Flashing Low Battery LED CAMPING LANTERN Model TT CL0 04 Brightness 45 3lm MADE IN C H I N A Specifications Using the Camping Lantern 1 Power and Mode Switch Button...

Страница 5: ...re the batteries are inserted in the correct direction polarities as indicated in the battery holder B When using 3 batteries place them all in slots marked with a circle or all in slots marked with a...

Страница 6: ...oduct in line with the local laws and regulations If not being used for a long time take out the batteries and store this product in a dry and cool area Warranty TaoTronics products are covered by a 1...

Страница 7: ...en Gewicht TT CL004 1 5 V LR6 3 oder 6 nicht mitgeliefert beeinflusst nur die Betriebsdauer 50 000 Stunden Oberlicht 3 LEDs Basislicht 2 LEDs 453 Lumen max mit 6 Batterien LED Basislicht ca 7 bis10 St...

Страница 8: ...en lang gedr ckt Die 3 oberen LEDs blinken und die Laternentasten sind gesperrt Auf gleiche Weise entsperren Sie die Tasten wieder 5 Ladestatusanzeige Batterieneinlegen 1 Halten Sie die Laterne mit ei...

Страница 9: ...n und Umweltbestimmungen Falls Sie das Produkt f r l ngere Zeit nicht benutzen entnehmen Sie die Batterien und lagern Sie es an einem trockenen und k hlen Ort B Wenn Sie nur 3 Batterien verwenden setz...

Страница 10: ...eckt Falls das Produkt w hrend dieser Zeit defekt sein sollte kontaktieren Sie bitte unverz glich den Kundendienst per E Mail unter support de taotronics com Wir bieten unseren Kundendienst nur f r Pr...

Страница 11: ...sions Poids TT CL004 1 5V AA Alcaline 3 or 6 non inclues Seule l autonomie est affect e 50 000 heures Lumi re Sup rieure 3x LEDs Lumi re Inf rieure 2x LEDs 453 lumens max Avec 6 batteries Lumi re LED...

Страница 12: ...environ 5 secondes Les 3 LED sup rieures vont alors clignoter et les boutons seront verrouill s R p tez le processus pour les d verrouiller 5 Indicateur de Niveau de Piles Installation des Piles 1 Te...

Страница 13: ...ur ce produit compter de la date d achat initial Si votre produit devenait d fectueux veuillez contacter l quipe du Service Clients par email Nous ne pouvons fournir de service apr s vente que pour le...

Страница 14: ...onsultas ES LED CAMPING LANTERN Model TT CL004 Brightness 453lm MADE IN C H I N A Diagrama del producto Panel de control Indicador de nivel de bater a Base de goma Interruptor de modo Bot n de encendi...

Страница 15: ...z en la tapa solamente 4 Una Luz en la base arriba 2 Ajuste del brillo Cuando la l mpara est encendida presione y sostenga el bot n de encendido para ajustar el brillo de la luz La luz parpadear al al...

Страница 16: ...a encender la linterna A Aseg rese que las bater as se insertan en la direcci n correcta polaridad como se indica en el porta pilas 27 28 B Cuando se utiliza 3 pilas colocarlas en las ranuras marcadas...

Страница 17: ...ales Si no se utiliza durante mucho tiempo saque las pilas y guarde este producto en un lugar seco y fresco Garant a TaoTronics ofrece una garant a limitada de 12 meses para este producto desde la fec...

Страница 18: ...o TT CL004 1 5V AA Alkaline 3 o 6 non inclusa Solo il tempo di funzionamento considerato 50 000 ore Luce Superiore 3x LED Luce della Base 2x LED Max 453 lumens Con 6 batterie Luce LED Base Approx da 7...

Страница 19: ...il pulsante di Cambio della Modalit per 5 secondi Le 3 luci LED lampeggeranno e i pulsanti della lanterna saranno bloccati Ripetere nuovamente per sbloccare 5 Indicatore Livello della Batteria Install...

Страница 20: ...corrosivi Smaltire il prodotto secondo le leggi ambientali locali Se inutilizzato per un lungo periodo estrarre le batterie e conservare il prodotto in un luogo fresco e asciutto Garanzia TaoTronics...

Страница 21: ...TaoTronics TT CL004 LED JP LED CAMPING LANTERN Model TT CL004 Brightness 453lm MADE IN C H I N A LED 37 38...

Страница 22: ...2 3 4 5 1 LED 4 2 2 1 LED LED TT CL004 1 5V AA 3 or 6 50 000 3x LEDs 2x LEDs 453 LED 7 10 LED 80 LED 3 5 5 LED 40 72 x 72 x 171 mm 281 g 3 1 2 3 4 5 1 6 SOS 39 40...

Страница 23: ...LED CAMPING LANTERN Model TT CL0 04 Brightness 45 3lm MADE IN C H I N A 2 3 3AA 6AA A 41 42 B 3 4 OR...

Страница 24: ...TECHNOLOGY ENHANCES LIFE 43 12 TaoTronics TaoTronics...

Отзывы: