Tannoy CMS 1201DC Скачать руководство пользователя страница 5

8

CMS 1201DCT/1201DC

Quick Start Guide

9

Waarschuwing

Aansluitingen die gemerkt zijn met 
het symbool voeren een zodanig hoge 

spanning dat ze een risico vormen voor elektrische 
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, 
in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die 
voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend 
gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of 
modificatiehandelingen uitvoeren.

Dit symbool wijst u altijd op belangrijke 
bedienings - en onderhoudsvoorschriften 
in de bijbehorende documenten. 

Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.

Attentie

Verwijder in geen geval de bovenste 
afdekking (van het achterste gedeelte) 

anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. 
Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. 
Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door 
gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden.

Attentie

Om het risico op brand of elektrische 
schokken te beperken, dient u te 

voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen 
en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan 
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen 
met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het 
apparaat worden gezet.

Attentie

Deze onderhoudsinstructies zijn 
uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd 

onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken te 
voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen 
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. 
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd 
worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 

1. 

Lees deze voorschriften.

2. 

Bewaar deze voorschriften.

3. 

Neem alle waarschuwingen in acht.

4. 

Volg alle voorschriften op.

5. 

Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

6. 

Reinig het uitsluitend met een droge doek.

7. 

Let erop geen van de ventilatie-openingen 

te bedekken. Plaats en installeer het volgens de 
voor- schriften van de fabrikant.

8. 

Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt 

van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken 
(ook versterkers) die warmte afgeven.

9. 

Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- 

of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. 
Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er 
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft 
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. 
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor 
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw 
stopcontact passen, laat het contact dan door een 
elektricien vervangen.

10.  

Om beschadiging te voorkomen, moet de 

stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden 
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe 
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de 
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer 
het apparaat verlaat.

11.  

Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan 

het stroomnet aangesloten zijn.

12.  

Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een 

apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het 
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.

13.  

Gebruik uitsluitend door de producent 

gespeci- ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.

14.  

Gebruik het apparaat 

uitsluitend in combinatie 
met de wagen, het statief, 
de driepoot, de beugel of 
tafel die door de producent 
is aangegeven, of die 
in combinatie met het 
apparaat wordt verkocht. 

Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij 
het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel 
door vallen te voorkomen. 

15.  

Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet 

gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.

16.  

Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en 

bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden 
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is 
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker 
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht 
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft 
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het 
is gevallen.

17.  

Correcte afvoer van dit 

product: dit symbool geeft aan 
dat u dit product op grond van 
de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) 
en de nationale wetgeving van 
uw land niet met het gewone 
huishoudelijke afval mag 

weggooien. Dit product moet na afloop van de nuttige 
levensduur naar een officiële inzamelpost voor afgedankte 
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden 
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege 
de potentieel gevaarlijke stoffen die in elektrische en 
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een 
onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type 
een negatieve invloed op het milieu en de menselijke 
gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is 
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, 
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik 

van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie 
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt 
inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of 
de plaatselijke reinigingsdienst.

18.  

Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een 

boekenkast of iets dergelijks.

19.  

Plaats geen open vlammen, zoals brandende 

kaarsen, op het apparaat.

20.  

Houd rekening met de milieuaspecten van het 

afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een 
inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.

21.  

Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en 

gematigde klimaten tot 45 ° C.

Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig 
verlies dat kan worden geleden door een persoon die 
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, 
foto of verklaring hierin. Technische specificaties, 
verschijningen en andere informatie kunnen zonder 
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle 
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke 
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, 
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones 
en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde 
handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. 
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten 
voorbehouden.

Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en 
aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte 
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online 
op musictribe.com/warranty. 

Belangrijke 

veiligheidsvoorschriften

Varning

Uttag markerade med symbolen leder 
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt 

stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast 
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar 
med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan 
installering eller modifikation bör endast utföras av 
kompetent personal.

Den här symbolen hänvisar till viktiga 
punkter om användning och underhåll i 
den medfölljande dokumentationen. 

Var vänlig och läs bruksanvisningen.

Försiktighet

Minska risken för elektriska stötar genom 
att aldrig ta av höljet upptill på apparaten 

(eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar 
som kan repareras av användaren. Endast kvalificerad 
personal får genomföra reparationer.

Försiktighet

För att minska risken för brand och 
elektriska stötar ska apparaten skyddas 

mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för 
dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. 
får placeras på den.

Försiktighet

Serviceinstruktionen är enbart avsedd 
för kvalificerad servicepersonal. För att 

undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga 
reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i 
bruksanvisningen. Endast kvalificerad fackpersonal får 
genomföra reparationerna.

1. 

Läs dessa anvisningar.

2. 

Spara dessa anvisningar.

3. 

Beakta alla varningar.

4. 

Följ alla anvisningar.

5. 

Använd inte apparaten i närheten av vatten.

6. 

Rengör endast med torr trasa.

7. 

Blockera inte ventilationsöppningarna. 

Installera enligt tillverkarens anvisningar.

8. 

Installera aldrig intill värmekällor som 

värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan 
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).

9. 

Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. 

En polariserad kontakt har två blad – det ena bredare än 
det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje 
jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din 
säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt 
uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.

10. 

Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att 

trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter 
och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena 
omkring stickkontakterna, förlängningskablarna 
och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, 
är tillräckligt skyddade.

11.  

Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet 

med intakt skyddsledare.

12.  

Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, 

fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid 
vara tillgänglig.

13.  

Använd endast tillkopplingar och tillbehör som 

angetts av tillverkaren.

14.  

Använd endast 

med vagn, stativ, trefot, 
hållare eller bord som 
angetts av tillverkaren, 
eller som sålts till-
sammans med apparaten. 
Om du använder en 
vagn, var försiktig, när du 

förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra 
olycksfall genom snubbling.

15.  

Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när 

apparaten inte ska användas under någon längre tid.

16.  

Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är 

nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel 
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål 
har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.

17.  

Kassera produkten på rätt 

sätt: den här symbolen indikerar 
att produkten inte ska kastas i 
hushållssoporna, enligt WEEE 
direktivet (2012/19/EU) och 
gällande, nationell lagstiftning. 
Produkten ska lämnas till ett 

auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och 
elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall 
hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, 
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser 
som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten 
däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens 
resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, 
ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för 
mer information om återvinningscentral där produkten 
kan lämnas

18.  

Installera inte i ett trångt utrymme, 

t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.

19.  

Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, 

på apparaten.

20.  

Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. 

Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.

21.  

Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga 

klimat upp till 45 ° C.

Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan 
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar 
sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som 
finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan 
information kan ändras utan föregående meddelande. 
Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, 
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 
Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är 
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör 
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global 
Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.

För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information 
om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig 
information online på musictribe.com/warranty. 

Viktiga 

säkerhetsanvisningar

BEGRÄNSAD GARANTI

FRISKRIVNINGSKLAUSUL

WETTELIJKE ONTKENNING

BEPERKTE GARANTIE

Содержание CMS 1201DC

Страница 1: ...1201DCT 12 Full Range Ceiling Loudspeaker with Dual Concentric Driver and Transformer for Installation Applications CMS 1201DC 12 Full Range Ceiling Loudspeaker with Dual Concentric Driver for Installation Applications V 3 0 ...

Страница 2: ...nik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Reservados todos los derechos Siquiereconocerlosdetallesycondicionesaplicables delagarantíaasícomoinformaciónadicionalsobrela GarantíalimitadadeMusicTribe consul...

Страница 3: ...tion Utilisezuniquementdescâblesd enceintesprofessionnels dehautequalitéavecfichesJackmono6 35mmoufiches àverrouillagesdéjàinstallées Touteautreinstallationou modificationdoitêtreeffectuéeuniquementparun personnelqualifié Cesymboleavertitdelaprésenced une tensiondangereuseetnonisoléeà l intérieurdel appareil ellepeut provoquerdeschocsélectriques Attention Cesymbolsignalelesconsignes d utilisatione...

Страница 4: ...zia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomosímbolo carregamcorrenteelétricademagnitude suficienteparaconstituirumriscodechoqueelétrico Useapenascabosdealto falantesdealtaqualidade compluguesTSde oupluguescomtravadetorção pré instalados Todasasoutrasinstalaçõesemod...

Страница 5: ...zigd Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden Voor de toepasselijke garantievoorwaarden...

Страница 6: ...hkablizzainstalowanymiwtyczkami TS Wszystkieinneinstalacjelubmodyfikacjepowinny byćwykonywanewyłącznieprzezwykwalifikowany personeltechniczny Tensymbolinformujeoważnych wskazówkachdotyczącychobsługii konserwacjiurządzeniawdołączonej dokumentacji Proszęprzeczytaćstosowneinformacjew instrukcjiobsługi Uwaga Wceluwyeliminowaniazagrożenia porażeniaprądemzabraniasię zdejmowaniaobudowylubtylnejściankiurz...

Страница 7: ...diversi Un gruppo altoparlante che include un unità di trasmissione Dual Concentric montata su un deflettore in acciaio con porte e il suo crossover Questo deflettore può includere anche un trasformatore di linea CMS 1201DCT Una lattina in acciaio con più punti di montaggio mounting Un gruppo griglia con la sua copertura smussata sagomata FR Introduction Mercid avoirachetéceproduitTannoy LeCMS1201...

Страница 8: ...logie De nieuwe Dual Concentric drive assemblage is voorzien van een behandelde mid bass conus en dubbel gewalste cambric surround voor hoge gevoeligheid evenals een 34 mm 1 34 aluminium dome met ferrovloeistof gekoelde neodymium magneetassemblage en een nieuw ontworpen golfgeleider voor de hoogfrequente eenheid Deze twee drivers gaan naadloos samen in één met de hoge frequentie gemonteerd in de k...

Страница 9: ...can has mounting points for both M10 and 3 8 UNC threaded eyebolts Flying using Screwed Rod The design also caters for a single point central hang via M10 or 3 8 UNC screwed rod made easy thanks to the slotted mounting saddle on the top of the back can If required a safety wire can be attached to any of the M10 flying points To fit the back can to theaded rod support first run a nut 50 mm 2 up the...

Страница 10: ...trol of components and manufacturing processes means you can specify and install CMS 1201DC with confidence Guía de instalación Back can La parte trasera de acero con recubrimiento de polvo de ingeniería personalizada ha sido diseñada para satisfacer todas las posibilidades de instalación imaginables lo que hace que el CMS 1201DC sea extremadamente versátil Amortiguado internamente con una placa O...

Страница 11: ...persona gracias al enfoque de diseño de sentido común Un borde del deflector se engancha en la caja de acero para mantenerlo en su lugar mientras el instalador asegura el ensamblaje en su lugar La conexión es simple a través de tiras de barrera de terminales dentro de la lata fácilmente accesibles a través de orificios ciegos para conductos de 20 mm 0 79 y 29 mm 1 14 en los cinco lados de la lata ...

Страница 12: ...L arrière de la boîte arrière a des points de montage pour les boulons à œil filetés M10 et 3 8 UNC Voler à l aide d une tige vissée La conception permet également un accrochage central à un point via une tige vissée M10 ou 3 8 UNC rendue facile grâce à la selle de montage fendue sur le dessus de la boîte arrière Si nécessaire un fil de sécurité peut être attaché à l un des points de vol M10 Pour ...

Страница 13: ...es les plus élevées de performance et de fiabilité continues des produits grâce à un contrôle qualité sans compromis des composants et des processus de fabrication signifie que vous pouvez spécifier et installer CMS 1201DC en toute confiance Installationsanleitung Zurück kann Der maßgefertigte pulverbeschichtete Stahl Back Can wurde für alle denkbaren Installationsmöglichkeiten entwickelt und mach...

Страница 14: ...be Eine Kante der Schallwand wird an der Stahlbox befestigt um sie an Ort und Stelle zu halten während der Installateur die Baugruppe an Ort und Stelle sichert Der Anschluss erfolgt einfach über Klemmleisten im Inneren der Dose leicht zugänglich über 20 mm 0 79 und 29 mm 1 14 Kabeldurchbrüche an allen fünf Seiten der Dose Die Einsparung von Zeit und Personal bei der Installation war ein treibender...

Страница 15: ...aseira tem pontos de montagem para ambos os parafusos com rosca M10 e 3 8 UNC Voando usando haste parafusada O projeto também atende a um ponto central de suspensão por meio de haste aparafusada M10 ou 3 8 UNC facilitada graças à sela de montagem com fenda na parte superior do back can Se necessário um fio de segurança pode ser conectado a qualquer um dos pontos de suspensão M10 Para encaixar a la...

Страница 16: ...uos do produto por meio de controle de qualidade inflexível de componentes e processos de fabricação significa que você pode especificar e instalar CMS 1201DC com confiança Guida d installazione Back can Il back can in acciaio verniciato a polvere progettato su misura è stato progettato per soddisfare tutte le possibilità di installazione immaginabili rendendo il CMS 1201DC estremamente versatile ...

Страница 17: ...i buon senso Un bordo del deflettore si aggancia alla scatola in acciaio per tenerlo in posizione mentre l installatore fissa il gruppo in posizione Il collegamento è semplice tramite morsettiere all interno del barattolo facilmente accessibili tramite fori passacavi da 20 mm 0 79 e 29 mm 1 14 su tutti e cinque i lati del barattolo Il risparmio di tempo e manodopera durante l installazione è stato...

Страница 18: ... zowel M10 als 3 8 UNC oogbouten met schroefdraad Vliegen met geschroefde staaf Het ontwerp is ook geschikt voor een centrale ophanging op één punt via M10 of 3 8 UNC schroefstang gemakkelijk gemaakt dankzij het montagezadel met sleuven aan de bovenkant van de back can Indien nodig kan een veiligheidsdraad worden bevestigd aan elk van de M10 vliegpunten Om het achterste blik op de staafsteun met g...

Страница 19: ...en van de hoogste normen van continue productprestaties en betrouwbaarheid door middel van compromisloze kwaliteitscontrole van componenten en productieprocessen betekent dat u kunt specificeren en installeren CMS 1201DC met vertrouwen Installationsguide Back burk Den specialkonstruerade pulverlackerade stålburken har utformats för att tillgodose alla tänkbara installationsmöjligheter vilket gör C...

Страница 20: ...nmansjobb tack vare sunt förnuft En kant på baffeln kläms fast på stållådan för att hålla den på plats medan installatörerna fäster monteringen på plats Anslutningen är enkel via terminalbarriärremsor inuti burken lätt åtkomlig via 20 mm 0 79 och 29 mm 1 14 ledningsutslag på alla fem sidor av burken Att spara tid och arbetskraft under installationen har varit en drivande faktor bakom utformningen ...

Страница 21: ... śrub oczkowych mocowanych od góry Tył puszki posiada punkty mocowania dla śrub oczkowych z gwintem M10 i 3 8 UNC Latanie za pomocą wkręcanego pręta Konstrukcja zapewnia również jednopunktowe zawieszenie centralne za pomocą wkręcanego pręta M10 lub 3 8 UNC co jest łatwe dzięki szczelinowemu siodełku montażowemu na górze tylnej puszki W razie potrzeby linkę bezpieczeństwa można przymocować do dowol...

Страница 22: ...0 W 30 W 15 W 7 5 W WYŁ Systemy 100 V 60 W 30 W 15 W WYŁ Jeśli wymagana jest późniejsza regulacja poziomu przegrodę można zawiesić z puszki za pomocą zawiasowej krawędzi pozostawiając obie ręce wolne do wymaganej regulacji Koncentracja Tannoy na utrzymaniu najwyższych standardów ciągłej wydajności i niezawodności produktów poprzez bezkompromisową kontrolę jakości komponentów i procesów produkcyjny...

Страница 23: ... 3 Stromanschluss BevorSiedasGerätan eineNetzsteckdoseanschließen prüfenSiebitte obSie diekorrekteNetzspannungfürIhrspeziellesModell verwenden FehlerhafteSicherungenmüssenausnahmslos durchSicherungendesgleichenTypsundNennwerts ersetztwerden 1 Registre se online Porfavor registreseu novoequipamentoMusicTribelogoapósacompra visitandoositemusictribe comRegistrarsuacompra usandonossosimplesformulárioo...

Страница 24: ...sökamusictribe com Attregistreradittköpmed vårtenklaonlineformulärhjälperossattbehandladina reparationsanspråksnabbareochmereffektivt Läsockså villkorenivårgaranti omtillämpligt 2 Fel OmdinMusicTribe auktoriseradeåterförsäljare intefinnsidinnärhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerfördittlandlistatunder Support på musictribe com Omdittlandinteärlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasav...

Страница 25: ......

Отзывы: