Tannoy CMS 1201DC Скачать руководство пользователя страница 15

28

CMS 1201DCT/1201DC

Quick Start Guide

29

Guia de instalação

Back-can

O back-can de aço revestido com pó de engenharia personalizada foi projetado para atender a todas as possibilidades de instalação concebíveis, tornando o CMS 

1201DC extremamente versátil. Umedecido internamente com placa OSB2 de 11 mm (0,43 "), a adição da lata posterior fornece desempenho excepcional de baixa 

frequência.

Montado usando o sistema de trilhos  

de teto Unistrut

Os olhais de montagem de aço permitem o encaixe em um sistema de trilhos 

Unistrut oof em uma variedade de configurações, tanto diretamente quanto por 

meio de escoras cossadas prefixadas secundárias.

O parafuso no ponto de fixação deve usar uma arruela de série grande  

para ajudar a dispersar a carga.

Speaker mounted to a single rail

Back-can mounted between rails

Voando usando olhais

AVISO: Como os requisitos legais para voar mudam de país para país, consulte 

o escritório de normas de segurança local antes de instalar qualquer produto. 

Também recomendamos que você verifique cuidadosamente todas as leis e 

regulamentos antes de iniciar o trabalho.
O dispositivo também pode ser suspenso por meio de 4 parafusos de olhal 

montados no topo. A parte traseira da lata traseira tem pontos de montagem 

para ambos os parafusos com rosca M10 e 3/8 UNC.

Voando usando haste parafusada

O projeto também atende a um ponto central de suspensão por meio de haste 

aparafusada M10 ou 3/8 UNC - facilitada graças à sela de montagem com fenda 

na parte superior do back-can. Se necessário, um fio de segurança pode ser 

conectado a qualquer um dos pontos de suspensão M10.
Para encaixar a lata traseira no suporte da haste com cabeça, primeiro passe 

uma porca 50 mm (2 ") acima, seguida por duas arruelas planas e, em seguida, 

uma porca de travamento (Nyloc). Prenda a lata traseira na haste entre as duas 

arruelas planas Assim que a porca tiver saído da ranhura da guia, a porca superior 

pode ser travada para prender.

Montagem do conjunto do alto-falante

A montagem do conjunto do alto-falante no back-can pré-instalado é um 

trabalho de um homem, graças à abordagem de design de bom senso. Uma 

borda do defletor é presa na caixa de aço para mantê-la no lugar enquanto o 

instalador segura o conjunto no lugar. A conexão é simples por meio de tiras de 

barreira de terminais dentro da lata, facilmente acessíveis por meio de orifícios 

de conduíte de 20 mm (0,79 ") e 29 mm (1,14") em todos os cinco lados da lata. 

Economizar tempo e mão de obra durante a instalação foi um fator determinante 

por trás do design do sistema CMS 1201.
O conjunto do defletor pode ser enganchado na lata traseira com cuidado.

Ajustando a grade

Содержание CMS 1201DC

Страница 1: ...1201DCT 12 Full Range Ceiling Loudspeaker with Dual Concentric Driver and Transformer for Installation Applications CMS 1201DC 12 Full Range Ceiling Loudspeaker with Dual Concentric Driver for Installation Applications V 3 0 ...

Страница 2: ...nik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Reservados todos los derechos Siquiereconocerlosdetallesycondicionesaplicables delagarantíaasícomoinformaciónadicionalsobrela GarantíalimitadadeMusicTribe consul...

Страница 3: ...tion Utilisezuniquementdescâblesd enceintesprofessionnels dehautequalitéavecfichesJackmono6 35mmoufiches àverrouillagesdéjàinstallées Touteautreinstallationou modificationdoitêtreeffectuéeuniquementparun personnelqualifié Cesymboleavertitdelaprésenced une tensiondangereuseetnonisoléeà l intérieurdel appareil ellepeut provoquerdeschocsélectriques Attention Cesymbolsignalelesconsignes d utilisatione...

Страница 4: ...zia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomosímbolo carregamcorrenteelétricademagnitude suficienteparaconstituirumriscodechoqueelétrico Useapenascabosdealto falantesdealtaqualidade compluguesTSde oupluguescomtravadetorção pré instalados Todasasoutrasinstalaçõesemod...

Страница 5: ...zigd Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden Voor de toepasselijke garantievoorwaarden...

Страница 6: ...hkablizzainstalowanymiwtyczkami TS Wszystkieinneinstalacjelubmodyfikacjepowinny byćwykonywanewyłącznieprzezwykwalifikowany personeltechniczny Tensymbolinformujeoważnych wskazówkachdotyczącychobsługii konserwacjiurządzeniawdołączonej dokumentacji Proszęprzeczytaćstosowneinformacjew instrukcjiobsługi Uwaga Wceluwyeliminowaniazagrożenia porażeniaprądemzabraniasię zdejmowaniaobudowylubtylnejściankiurz...

Страница 7: ...diversi Un gruppo altoparlante che include un unità di trasmissione Dual Concentric montata su un deflettore in acciaio con porte e il suo crossover Questo deflettore può includere anche un trasformatore di linea CMS 1201DCT Una lattina in acciaio con più punti di montaggio mounting Un gruppo griglia con la sua copertura smussata sagomata FR Introduction Mercid avoirachetéceproduitTannoy LeCMS1201...

Страница 8: ...logie De nieuwe Dual Concentric drive assemblage is voorzien van een behandelde mid bass conus en dubbel gewalste cambric surround voor hoge gevoeligheid evenals een 34 mm 1 34 aluminium dome met ferrovloeistof gekoelde neodymium magneetassemblage en een nieuw ontworpen golfgeleider voor de hoogfrequente eenheid Deze twee drivers gaan naadloos samen in één met de hoge frequentie gemonteerd in de k...

Страница 9: ...can has mounting points for both M10 and 3 8 UNC threaded eyebolts Flying using Screwed Rod The design also caters for a single point central hang via M10 or 3 8 UNC screwed rod made easy thanks to the slotted mounting saddle on the top of the back can If required a safety wire can be attached to any of the M10 flying points To fit the back can to theaded rod support first run a nut 50 mm 2 up the...

Страница 10: ...trol of components and manufacturing processes means you can specify and install CMS 1201DC with confidence Guía de instalación Back can La parte trasera de acero con recubrimiento de polvo de ingeniería personalizada ha sido diseñada para satisfacer todas las posibilidades de instalación imaginables lo que hace que el CMS 1201DC sea extremadamente versátil Amortiguado internamente con una placa O...

Страница 11: ...persona gracias al enfoque de diseño de sentido común Un borde del deflector se engancha en la caja de acero para mantenerlo en su lugar mientras el instalador asegura el ensamblaje en su lugar La conexión es simple a través de tiras de barrera de terminales dentro de la lata fácilmente accesibles a través de orificios ciegos para conductos de 20 mm 0 79 y 29 mm 1 14 en los cinco lados de la lata ...

Страница 12: ...L arrière de la boîte arrière a des points de montage pour les boulons à œil filetés M10 et 3 8 UNC Voler à l aide d une tige vissée La conception permet également un accrochage central à un point via une tige vissée M10 ou 3 8 UNC rendue facile grâce à la selle de montage fendue sur le dessus de la boîte arrière Si nécessaire un fil de sécurité peut être attaché à l un des points de vol M10 Pour ...

Страница 13: ...es les plus élevées de performance et de fiabilité continues des produits grâce à un contrôle qualité sans compromis des composants et des processus de fabrication signifie que vous pouvez spécifier et installer CMS 1201DC en toute confiance Installationsanleitung Zurück kann Der maßgefertigte pulverbeschichtete Stahl Back Can wurde für alle denkbaren Installationsmöglichkeiten entwickelt und mach...

Страница 14: ...be Eine Kante der Schallwand wird an der Stahlbox befestigt um sie an Ort und Stelle zu halten während der Installateur die Baugruppe an Ort und Stelle sichert Der Anschluss erfolgt einfach über Klemmleisten im Inneren der Dose leicht zugänglich über 20 mm 0 79 und 29 mm 1 14 Kabeldurchbrüche an allen fünf Seiten der Dose Die Einsparung von Zeit und Personal bei der Installation war ein treibender...

Страница 15: ...aseira tem pontos de montagem para ambos os parafusos com rosca M10 e 3 8 UNC Voando usando haste parafusada O projeto também atende a um ponto central de suspensão por meio de haste aparafusada M10 ou 3 8 UNC facilitada graças à sela de montagem com fenda na parte superior do back can Se necessário um fio de segurança pode ser conectado a qualquer um dos pontos de suspensão M10 Para encaixar a la...

Страница 16: ...uos do produto por meio de controle de qualidade inflexível de componentes e processos de fabricação significa que você pode especificar e instalar CMS 1201DC com confiança Guida d installazione Back can Il back can in acciaio verniciato a polvere progettato su misura è stato progettato per soddisfare tutte le possibilità di installazione immaginabili rendendo il CMS 1201DC estremamente versatile ...

Страница 17: ...i buon senso Un bordo del deflettore si aggancia alla scatola in acciaio per tenerlo in posizione mentre l installatore fissa il gruppo in posizione Il collegamento è semplice tramite morsettiere all interno del barattolo facilmente accessibili tramite fori passacavi da 20 mm 0 79 e 29 mm 1 14 su tutti e cinque i lati del barattolo Il risparmio di tempo e manodopera durante l installazione è stato...

Страница 18: ... zowel M10 als 3 8 UNC oogbouten met schroefdraad Vliegen met geschroefde staaf Het ontwerp is ook geschikt voor een centrale ophanging op één punt via M10 of 3 8 UNC schroefstang gemakkelijk gemaakt dankzij het montagezadel met sleuven aan de bovenkant van de back can Indien nodig kan een veiligheidsdraad worden bevestigd aan elk van de M10 vliegpunten Om het achterste blik op de staafsteun met g...

Страница 19: ...en van de hoogste normen van continue productprestaties en betrouwbaarheid door middel van compromisloze kwaliteitscontrole van componenten en productieprocessen betekent dat u kunt specificeren en installeren CMS 1201DC met vertrouwen Installationsguide Back burk Den specialkonstruerade pulverlackerade stålburken har utformats för att tillgodose alla tänkbara installationsmöjligheter vilket gör C...

Страница 20: ...nmansjobb tack vare sunt förnuft En kant på baffeln kläms fast på stållådan för att hålla den på plats medan installatörerna fäster monteringen på plats Anslutningen är enkel via terminalbarriärremsor inuti burken lätt åtkomlig via 20 mm 0 79 och 29 mm 1 14 ledningsutslag på alla fem sidor av burken Att spara tid och arbetskraft under installationen har varit en drivande faktor bakom utformningen ...

Страница 21: ... śrub oczkowych mocowanych od góry Tył puszki posiada punkty mocowania dla śrub oczkowych z gwintem M10 i 3 8 UNC Latanie za pomocą wkręcanego pręta Konstrukcja zapewnia również jednopunktowe zawieszenie centralne za pomocą wkręcanego pręta M10 lub 3 8 UNC co jest łatwe dzięki szczelinowemu siodełku montażowemu na górze tylnej puszki W razie potrzeby linkę bezpieczeństwa można przymocować do dowol...

Страница 22: ...0 W 30 W 15 W 7 5 W WYŁ Systemy 100 V 60 W 30 W 15 W WYŁ Jeśli wymagana jest późniejsza regulacja poziomu przegrodę można zawiesić z puszki za pomocą zawiasowej krawędzi pozostawiając obie ręce wolne do wymaganej regulacji Koncentracja Tannoy na utrzymaniu najwyższych standardów ciągłej wydajności i niezawodności produktów poprzez bezkompromisową kontrolę jakości komponentów i procesów produkcyjny...

Страница 23: ... 3 Stromanschluss BevorSiedasGerätan eineNetzsteckdoseanschließen prüfenSiebitte obSie diekorrekteNetzspannungfürIhrspeziellesModell verwenden FehlerhafteSicherungenmüssenausnahmslos durchSicherungendesgleichenTypsundNennwerts ersetztwerden 1 Registre se online Porfavor registreseu novoequipamentoMusicTribelogoapósacompra visitandoositemusictribe comRegistrarsuacompra usandonossosimplesformulárioo...

Страница 24: ...sökamusictribe com Attregistreradittköpmed vårtenklaonlineformulärhjälperossattbehandladina reparationsanspråksnabbareochmereffektivt Läsockså villkorenivårgaranti omtillämpligt 2 Fel OmdinMusicTribe auktoriseradeåterförsäljare intefinnsidinnärhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerfördittlandlistatunder Support på musictribe com Omdittlandinteärlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasav...

Страница 25: ......

Отзывы: