background image

12

  Some models sold areas with strict exhaust emission regulation 

do not have high and low speed carburetor adjustments. Such 

adjustments may allow the engine to be operated outside of 

their emission compliance limits. For these models, the only 

carburetor adjustment is idle speed.

  For models that equipped with low and high speed adjustments; 

carburetors are preset at the factory. Minor adjustments may 

optimize performance based on climate, altitude, etc. Never turn 

the adjustment screws in increments greater than 90 degrees, 

as engine damage can result from incorrect adjustment, if you 

are not familiar with type of adjustment-assistance Tanaka 

dealer.

 

WARNING

 

When the engine is idling the cutting attachment must under no 

circumstances rotate.

Air

 fi 

lter

 

(Fig.

 

29)

The air 

fi

 lter must be cleaned from dust and dirt in order to avoid:

 Carburetor 

malfunctions

 Starting 

problems

  Engine power reduction

  Unnecessary wear on the engine parts

  Abnormal fuel consumption

Clean the air 

fi

 lter daily or more often if working in exceptionally 

dusty areas.

Cleaning

 

the

 

air

 fi 

lter

Remove the air 

fi

 lter cover and the 

fi

 lter (29). Rinse it in warm soap 

suds. Check that the 

fi

 lter is dry before reassembly. An air 

fi

 lter 

that has been used for some time cannot be cleaned completely. 

Therefore, it must regularly be replaced with a new one. A damaged 

fi

 lter must always be replaced.

Fuel

 fi 

lter

 

(Fig.

 

30)

Drain all fuel from fuel tank and pull fuel 

fi

 lter line from tank. Pull 

fi

 lter 

element out of holder assembly and rinse element in warm water 

with detergent.

Rinse thoroughly until all traces of detergent are eliminated. 

Squeeze, do not wring, away excess water and allow element to 

air dry.

NOTE

 

If element is hard due to excessive dirt buildup, replace it.

Spark

 

plug

 

(Fig.

 

31)

The spark plug condition is in

fl

 uenced by:

  An incorrect carburetor setting

  Wrong fuel mixture (too much oil in the gasoline)

  A dirty air 

fi

 lter

  Hard running conditions (such as cold weather)

These factors cause deposits on the spark plug electrodes, which 

may result in malfunction and starting di

  culties. If the engine is 

low on power, di

  cult to start or runs poorly at idling speed, always 

check the spark plug 

fi

 rst. If the spark plug is dirty, clean it and check 

the electrode gap. Re-adjust if necessary. The correct gap is 0.6 

mm. The spark plug should be replaced after about 100 operation 

hours or earlier if the electrodes are badly eroded.

NOTE

 

In some areas, local law requires using a resistor spark plug 

to suppress ignition signals. If this machine was originally 

equipped with resistor spark plug, use same type of spark plug 

for replacement.

Mu

  

er

 

(Fig.

 

32)

Remove the mu

  er and clean out any excess carbon from the 

exhaust port or mu

  er inlet every 100 hours of operation.

Cylinder

 

(Engine

 

cooling)

 

(Fig.

 

33)

The engine is air cooled, and air must circulate freely around engine 

and over cooling 

fi

 ns on cylinder head to prevent overheating.

Every 100 operating hours, or once a year (more often if conditions 

require), clean 

fi

 ns and external surfaces of engine of dust, dirt and 

oil deposits which can contribute to improper cooling.

NOTE

 

Do not operate engine with engine shroud or mu

  er  guard 

removed as this will cause overheating and engine damage.

Angle

 

transmission

 

(Fig.

 

34)

Check angle transmission or angle gear for grease level about 

every 50 hours of operation by removing the grease 

fi

 ller plug on 

the side of angle transmission.

If  no  grease  can  be  seen  on  the 

fl

 anks of the gears, 

fi

 ll  the 

transmission with quality lithium based multipurpose grease up to 

3/4. Do not completely 

fi

 ll the transmission.

Blade

 

(Fig.

 

35)

 

WARNING

  Wear protective gloves when handling or performing 

maintenance on the blade.

  Use a sharp blade. A dull blade is more likely to snag and thrust. 

Replace the fastening nut if it is damaged and hard to tighten.

  When replacing blade, purchase one recommended by Tanaka, 

with a 25.4 mm (one inch) 

fi

 tting hole.

  When installing a saw blade (31), always face the stamped side 

up. In the case of a 4 tooth blade (30), it can be used on either 

side.

  Use the correct blade for the type of work.

  When replacing blades, use appropriate tools.

  When cutting edges become dull, re-sharpen or 

fi

 le as shown 

in the illustration. Incorrect sharpening may cause excessive 

vibration.

  Discard blades that are bent, warped, cracked, broken or 

damaged in any way.

NOTE

 

When sharpening blade it is important to maintain an original 

shape of radius at the base of the tooth to avoid cracking.

Maintenance

 

schedule

Below you will 

fi

 nd some general maintenance instructions. For 

further information please contact your Tanaka dealer.

Daily

 

maintenance

  Clean the exterior of the unit.

  Check that the harness is undamaged.

  Check the blade guard for damage or cracks. Change the guard 

in case of impacts or cracks.

  Check that the cutting attachment is properly centred, sharp, 

and without cracks. An o

 -centre cutting attachment induces 

heavy vibrations that may damage the unit.

  Check that the cutting attachment nut is su

  ciently tightened.

  Make sure that the blade transport guard is undamaged and 

that it can be securely 

fi

 tted.

  Check that nuts and screws are su

  ciently tightened.

Weekly

 

maintenance

  Check the starter, especially the cord and return spring.

  Clean the exterior of the spark plug.

  Remove it and check the electrode gap. Adjust it to 0.6 mm, or 

change the spark plug.

  Clean the cooling 

fi

 ns on the cylinder and check that the air 

intake at the starter is not clogged.

  Check that the angle gear is 

fi

 lled with grease up to 3/4.

  Clean the air 

fi

 lter.

Monthly

 

maintenance

  Rinse the fuel tank with gasoline.

  Clean the exterior of the carburetor and the space around it.

  Clean the fan and the space around it.

000Book̲TBC-270S.indb   12

000Book̲TBC-270S.indb   12

2012/06/21   16:41:59

2012/06/21   16:41:59

Содержание TBC-270S

Страница 1: ...te antes de operar esta m quina L s noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk L s denne brugsvejledning omhyggeligt inden maskinen tages i brug Bruksanvisningen m leses n ye f r bruk av m...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 9 1 3 2 7 8 12 13 16 14 15 1 3 2 5 6 4 000Book TBC 270S indb 2 000Book TBC 270S indb 2 2012 06 21 16 41 55 2012 06 21 16 41 55...

Страница 3: ...3 G 11 12 13 14 15 16 17 17 18 18 18 19 21 22 20 23 17 cm 17 cm CH 100 19 19 000Book TBC 270S indb 3 000Book TBC 270S indb 3 2012 06 21 16 41 55 2012 06 21 16 41 55...

Страница 4: ...4 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 24 25 28 28 27 15 m 27 26 25 26 24 000Book TBC 270S indb 4 000Book TBC 270S indb 4 2012 06 21 16 41 55 2012 06 21 16 41 55...

Страница 5: ...5 G 28 30 29 31 32 33 34 35 29 29 29 0 6 mm 30 31 R1 1 5 mm 1 9 2 2 mm 000Book TBC 270S indb 5 000Book TBC 270S indb 5 2012 06 21 16 41 56 2012 06 21 16 41 56...

Страница 6: ...m away from the unit If anyone approaches you stop the engine and cutting attachment immediately Indicate handle location Do not attach handle above this point Be careful of thrown objects WARNING Re...

Страница 7: ...overs several models there may be some di erence between pictures and your unit Use the instructions that apply to your unit 1 Fuel cap 2 Throttle trigger 3 Starter handle 4 Blade guard 5 Cutting atta...

Страница 8: ...rnaces etc WARNING Fuel is easy to ignite or get explosion or inhale fumes so that pay special attention when handling or filling fuel Cutting safety Do not cut any material other than grass and brush...

Страница 9: ...5 92 5 D 91 8 97 5 DS 98 3 SF 97 5 92 0 Sound power level LwA dB A 116 112 116 Vibration level m s2 ISO7916 Front handle Rear handle Left handle Right handle 2 6 4 1 3 5 5 6 2 4 2 5 1 9 2 0 5 4 5 2 3...

Страница 10: ...guard Fig 11 12 13 NOTE The guard bracket may come already mounted to the gear case on some models Install the blade guard and the bracket spacers 17 If so equipped on drive shaft tube against angle...

Страница 11: ...a solid object in the critical area A dangerous reaction may occur causing the entire unit and operator to be thrust violently This reaction is called blade thrust As a result the operator may lose co...

Страница 12: ...e engine is air cooled and air must circulate freely around engine and over cooling fins on cylinder head to prevent overheating Every 100 operating hours or once a year more often if conditions requi...

Страница 13: ...r Baureihe BRAIN Kinder und Zuschauer in einem Abstand von 15 m vom Ger t halten Falls sich jemand n hert den Motor und das Zubeh r sofort ausschalten Bezeichnet den Gri stangenplatz Gri stange nicht...

Страница 14: ...e gilt k nnen die Abbildungen gegebenenfalls von Ihrem Ger t abweichen Verwenden Sie die f r Ihr Ger t geltenden Anweisungen 1 Benzintank 2 Gashebel 3 Startgri 4 Messerschutz 5 Schneid Vorsatzger t 6...

Страница 15: ...s wird empfohlen den Kraftsto nach jedem Einsatz abzulassen Mit gef lltem Tank ist das Ger t so zu lagern dass kein Kraftsto ausl uft Ger t und Kraftsto an einem Ort lagern wo Kraftsto d mpfe nicht mi...

Страница 16: ...0 5 0 67 Trockengewicht kg 5 4 5 56 D 5 6 5 76 5 5 5 66 D 5 7 5 86 5 0 D 5 8 5 0 DS 5 7 SF 5 2 SFP 5 4 PFDS 6 1 PFS 5 2 Schalldruckpegel LpA dB A EN27917 95 0 D 95 5 94 5 92 5 D 91 8 97 5 DS 98 3 SF 9...

Страница 17: ...mitgelieferte Drehkappe falls vorhanden auf den Drehring Den mitgelieferten Schutzschlauch bis zum Luftfilterdeckel ber Gaszug und Stoppkabel ziehen Abb 10 Anbringung des Messerschutzes Abb 11 12 13 H...

Страница 18: ...saugpumpe 27 mehrmals bet tigen damit Kraftsto durch die Pumpe oder das R cklaufrohr flie t Falls vorhanden Abb 21 22 2 Bei gedr cktem Sicherheitshebel 25 falls vorhanden den Gashebel anziehen und dan...

Страница 19: ...sche Einstellung zu Motorsch den f hren kann Wenn Sie mit Vergasereinstellungen nicht vertraut sind wenden Sie sich bitte an Ihren Tanaka H ndler WARNUNG Im Leerlauf darf sich das Schneidwerkzeug auf...

Страница 20: ...bration f hren Messer aussondern die verbogen verzogen rissig gebrochen oder in anderer Weise besch digt sind HINWEIS Beim Sch rfen der Klinge ist es wichtig dass die urspr ngliche Radiusform an der Z...

Страница 21: ...lus de 15 m de l appareil Si quelqu un s approche de vous coupez imm diatemment le moteur et arr tez l outil de coupe Indique l emplacement de la poign e Ne positionnez pas la poign e au dessus de ce...

Страница 22: ...s images et votre appareil Suivez les instructions relatives votre mod le 1 Bouchon du r servoir de carburant 2 Commande des gaz 3 Poign e du lanceur 4 Prot ge lame 5 Outil de coupe 6 Tube de transmis...

Страница 23: ...voirs de carburant ou d huile Vidangez le r servoir de carburant avant de ranger la machine Cette op ration est recommand e apr s chaque utilisation Si le r servoir n est pas vide rangez alors la mach...

Страница 24: ...ION RCJ8Y ou quivalent CHAMPION RCJ8 ou quivalent Contenance du r servoir de carburant l 0 70 0 5 0 67 Poids sec kg 5 4 5 56 D 5 6 5 76 5 5 5 66 D 5 7 5 86 5 0 D 5 8 5 0 DS 5 7 SF 5 2 SFP 5 4 PFDS 6 1...

Страница 25: ...ajustage de c ble 13 Connectez l extr mit du c ble de commande des gaz 15 au carburateur 16 et installez le chapeau tournant le cas ch ant qui se trouve dans la trousse outils sur le pivot Couvrez le...

Страница 26: ...l chez ensuite lentement la manette de commande des gaz en premier puis le levier de s curit Ceci bloquera l acc l rateur sur la position de d marrage 3 R glez le starter sur la position ferm e 28 Fig...

Страница 27: ...rtes de puissance l usure pr matur e des organes du moteur une consommation anormalement lev e Nettoyez le filtre air quotidiennement ou plus fr quemment en milieu poussi reux Nettoyage du filtre air...

Страница 28: ...ayon la base de la dent pour viter les fissurations Entretien Vous trouverez ci dessous quelques conseils d ordre g n ral pour l entretien de votre tron onneuse Pour plus d informations veuillez conta...

Страница 29: ...fermare il dispositivo di taglio immediatamente Indica l ubicazione del manubrio Non fissare il manubrio oltre a questo punto Fare attenzione a oggetti lanciati a distanza ATTENZIONE Leggere il manual...

Страница 30: ...gini e l unit Usare le istruzioni che si riferiscono all unit 1 Tappo del serbatoio carburante 2 Leva acceleratore 3 Maniglia di avviamento 4 Coprilama 5 Dispositivo di taglio 6 Tubolare dell albero t...

Страница 31: ...carburante Arrestare il motore prima di rimuovere il tappo del serbatoio del carburante Prima di conservare l unit macchina se ne deve svuotare completamente il serbatoio del carburante Questa precauz...

Страница 32: ...TBC 270S DS TBC 270SF TBC 270PFS TBC 270PFDS TBC 270SFS Cilindrata del motore ml 28 33 24 27 26 9 Candela di accensione CHAMPION CJ6Y o RCJ6Y o equivalente CHAMPION RCJ8Y o equivalente CHAMPION RCJ8 o...

Страница 33: ...gistro 13 quindi fissare questa estremit del cavo con il dado di regolazione 14 contro il tirante di registro sul cavo 13 Collegare l estremit del filo dell acceleratore 15 al carburante 16 e installa...

Страница 34: ...ell acceleratore e premere il pulsante di bloccaggio acceleratore 26 quindi rilasciare lentamente prima la leva dell acceleratore e poi il salvavita Con questa operazione la farfalla si blocca nella p...

Страница 35: ...delle parti del motore un consumo anomalo di carburante Se si lavora in zone molto polverose si deve pulire il filtro dell aria una volta al giorno o anche con maggior frequenza Pulizia del filtro de...

Страница 36: ...vatura alla base del dente per evitare la rottura Programma di manutenzione Di seguito si riportano alcune istruzioni generali di manutenzione Per ulteriori informazioni al riguardo si prega di rivolg...

Страница 37: ...de machine vandaan Als iemand dichterbij komt zet de motor en het snijgereedschap dan onmiddellijk stop Geeft de plaats van de handgreep aan Bevestig de handgreep nooit hoger dan dit punt Pas op voor...

Страница 38: ...r verschillen zijn tussen uw machine en de afbeeldingen Volg de instructies die op uw machine van toepassing zijn 1 Benzinetankdop 2 Gashendel 3 Starterhandgreep 4 Mesbescherming 5 Snijgereedschap 6 A...

Страница 39: ...lke keer nadat u de machine gebruikt heeft leeg te maken Als er brandstof in de tank blijft zitten moet u ervoor zorgen dat er geen brandstof kan lekken Bewaar de machine en de brandstof op een plek w...

Страница 40: ...0 70 0 5 0 67 Droog gewicht kg 5 4 5 56 D 5 6 5 76 5 5 5 66 D 5 7 5 86 5 0 D 5 8 5 0 DS 5 7 SF 5 2 SFP 5 4 PFDS 6 1 PFS 5 2 Geluidsdrukniveau LpA dB A EN27917 95 0 D 95 5 94 5 92 5 D 91 8 97 5 DS 98...

Страница 41: ...ilterkap met de beschermhuls Afb 10 Montage van de mesbescherming Afb 11 12 13 OPMERKING Bij sommige modellen is de beschermingsklem al aan de drijfwerkkast gemonteerd Monteer de mesbescherming en de...

Страница 42: ...and GESLOTEN 28 Afb 21 22 4 Trekstevigaandetrekstarterenleteropdatudehandgreepgoed vast blijft houden en de trekstarter niet laat terugschieten 5 Als u hoort dat de motor gaat aanslaan zet u de chokeh...

Страница 43: ...oongemaakt worden Het luchtfilter moet daarom regelmatig vervangen worden door een nieuw Een beschadigd of kapot filter moet onmiddellijk vervangen worden Brandsto lter Afb 30 Laat alle brandstof uit...

Страница 44: ...herming als deze beschadigd is of scheuren vertoont Controleer of het snijgereedschap correct gecentreerd en scherp is en geen scheuren vertoont Niet correct gecentreerd snijgereedschap veroorzaakt he...

Страница 45: ...n a una distancia de 15 m del aparato Si alguien se acerca a usted detenga el motor y el mecanismo de corte de inmediato Indica el lugardel manillar No se conecte el manillar encima de este punto Teng...

Страница 46: ...ilice las instrucciones que se refieran a su unidad 1 Tapa del dep sito de combustible 2 Gatillo del acelerador 3 Mango del arrancador 4 Protector de la cuchilla 5 Mecanismo de corte 6 Tubo del eje de...

Страница 47: ...antes de guardar el aparato Se recomienda vaciar el dep sito de combustible cada vez que termine de utilizar el aparato Si deja combustible en el dep sito aseg rese de que no van a producirse escapes...

Страница 48: ...N CJ6Y o RCJ6Y o equivalente CHAMPION RCJ8Y o equivalente CHAMPION RCJ8 o equivalente Capacidad del dep sito de combustible ml 0 70 0 5 0 67 Peso en seco kg 5 4 5 56 D 5 6 5 76 5 5 5 66 D 5 7 5 86 5 0...

Страница 49: ...el cabezal Pase el cable del acelerador y los cables de parada por el tubo protector y conectelos a la cubierta del filtro de aire Fig 10 Instalaci n del protector de la cuchilla Fig 11 12 13 NOTA En...

Страница 50: ...seguridad 25 si el aparato lo incorpora tire del gatillo del acelerador y presione el bloqueo del acelerador 26 A continuaci n y en primer lugar suelte con suavidad el gatillo del acelerador y despu s...

Страница 51: ...baje en zonas con gran cantidad de polvo Limpieza del filtro de aire Extraiga la cubierta del filtro de aire y el filtro 29 Lave los filtros con agua caliente y jab n Antes de volver a montar el filtr...

Страница 52: ...p ngase en contacto con un distribuidor de Tanaka Mantenimiento diario Limpie el exterior del aparato Compruebe que el arn s se encuentra en buen estado Compruebe que no existen da os o grietas en pro...

Страница 53: ...redonda Mantenha todas as crian as pessoas e ajudantes a 15 metros de dist ncia da unidade Se algu m se aproximar de si pare imediatamente o motor e o acess rio de corte Indique a localiza o da pega...

Страница 54: ...entre as imagens e a sua unidade Utilize as instru es que se aplicam sua unidade 1 Tamp o de combust vel 2 Gatilho do acelerador 3 Punho de arranque 4 Protec o da l mina 5 Acess rio de corte 6 Tubo do...

Страница 55: ...de combust vel Guarde o aparelho num local onde os vapores do combust vel n o possam entrar em contacto com fa scas ou chamas abertas de aquecedores de gua motores ou interruptores el ctricos fornos...

Страница 56: ...DS 5 7 SF 5 2 SFP 5 4 PFDS 6 1 PFS 5 2 N vel de press o sonora LpA dB A EN27917 95 0 D 95 5 94 5 92 5 D 91 8 97 5 DS 98 3 SF 97 5 92 0 N vel de pot ncia sonora LwA dB A 116 112 116 N vel de vibra o m...

Страница 57: ...ria se equipada existente no saco de ferramentas na oscila o Junte os cabos de paragem e o cabo do acelerador com o tubo de protec o fornecido para a tampa do filtro Fig 10 Instala o da protec o da l...

Страница 58: ...rima o bloqueio do acelerador 26 de seguida solte primeiro o gatilho do acelerador e depois o gatilho de seguran a Tal bloquear o acelerador na posi o de arranque 3 Coloque a alavanca na posi o CLOSED...

Страница 59: ...do periodicamente por um novo Um filtro danificado deve ser substitu do sempre Filtro de combust vel Fig 30 Drene todo o combust vel do dep sito de combust vel e puxe a linha do filtro de combust vel...

Страница 60: ...ara a exist ncia de dados ou rachadelas Mude a protec o em caso de impactos ou rachadelas Verifique se o acess rio de corte est bem centrado afiado e sem rachadelas Um acess rio de corte descentrado p...

Страница 61: ...lpare p 15 m avst nd fr n redskapet St ng omedelbart av motorn och n gon kommer n rmare Visar handtagets placering F st inte handtaget ovanf r denna punkt Akta dig f r f rem l som kastas ut fr n reds...

Страница 62: ...ler d rf r kan det finnas en del skillnader mellan bilderna och ditt redskap Anv nd anvisningarna som g ller f r ditt redskap 1 Br nslep fyllning 2 Gasreglage 3 Starthandtag 4 Klingskydd 5 Sk rtillsat...

Страница 63: ...ngorna inte kan n gnistor eller ppen eld fr n varmvattenberedare elektriska motorer eller str mst llare v rmepannor osv VARNING Br nsle kan l tt ant ndas eller explodera och r farligt att andas in var...

Страница 64: ...8 3 SF 97 5 92 0 Ljude ektniv LwA dB A 116 112 116 Vibrationsniv m s2 ISO7916 Fr mre handtag Bakre handtag V nster handtag H ger handtag 2 6 4 1 3 5 5 6 2 4 2 5 1 9 2 0 5 4 5 2 3 7 7 1 1 8 2 1 2 5 2 9...

Страница 65: ...mellanl gg 17 om s dana medf ljer p drivaxeln mot vinkeltransmissionen Dra t h llaren ordentligt s att klingskyddet inte sv nger eller r r p sig under anv ndning Montera klingskyddet p h llaren vilken...

Страница 66: ...selen enligt bilden om en s dan finns Klingar roterar moturs anv nd d rf r redskapet fr n h ger till v nster f r e ektivare klippning H ll sk dare p minst 15 m avst nd OBSERVERA Vid n dfall tryck p sn...

Страница 67: ...ytor reng ras fr n damm smuts och olja eftersom s dant kan orsaka f rs mrad kylningsf rm ga OBSERVERA K r inte motorn utan motork pan eller ljudd mparskyddet eftersom detta orsakar verhettning och sk...

Страница 68: ...kuere og hj lpere 15 m v k fra enheden Hvis nogen n rmer sig skal du straks stoppe motoren og sk reudstyret Angiver h ndtagets placering Fastg r ikke h ndtaget over dette punkt Pas p udslyngede gensta...

Страница 69: ...denne brugsanvisning d kker flere modeller kan der v re nogle forskelle mellem billederne og din enhed Brug de instruktioner der g lder for din enhed 1 Br ndstofd ksel 2 Gash ndtag 3 Starth ndtag 4 Kl...

Страница 70: ...e elektriske motorer eller kontakter ovne osv ADVARSEL Br ndstof ant ndes eksploderer eller ind ndes nemt s man b r derfor v re s rlig opm rksom n r man h ndterer eller p fylder br ndstof Klippesikker...

Страница 71: ...8 97 5 DS 98 3 SF 97 5 92 0 Lyde ektniveau LwA dB A 116 112 116 Vibrationsniveau m s2 ISO7916 Forreste h ndtag Bagerste h ndtag Venstre h ndtag H jre h ndtag 2 6 4 1 3 5 5 6 2 4 2 5 1 9 2 0 5 4 5 2 3...

Страница 72: ...ning Fig 11 12 13 BEM RK Sk rmbeslaget kan p nogle modeller v re monteret p gearkassen allerede fra fabrikken Monter klingeafsk rmningen og beslagsafstandsstykkerne 17 hvis udstyret med det p drivakse...

Страница 73: ...Hvis du bruger enheden i l ngere tid ved lavt omdrejningstal kan du opslide koblingen for hurtigt Klip gr s fra h jre mod venstre Der kan forekomme tryk mod klingen n r den roterende klinge kommer i...

Страница 74: ...is elektroderne er slemt eroderede BEM RK I nogle omr der kr ver lokal lovgivning brugen af et modstandst ndr r for at undertrykke t ndingssignaler Hvis dennemaskineoprindeligtvarudstyretmedmodstandst...

Страница 75: ...t Fjern det og kontroller elektrodeafstanden Juster den til 0 6 mm eller udskift t ndr ret Rens k leribberne p cylinderen og kontroller at luftindtaget p starteren ikke er stoppet til Kontroller at vi...

Страница 76: ...trimmeren n r den er i bruk Sl av motoren og kutteutstyret umiddelbart dersom noen n rmer seg deg n r du bruker gresstrimmeren Indikerer plasseringen for h ndtaket Ikke fest h ndtaket over dette punkt...

Страница 77: ...nvisningen gjelder for flere modeller kan det v re at produktet som er avbildet varierer noe fra din egen modell F lg instruksjonene som gjelder for din modell 1 Bensinlokk 2 Gassh ndtak 3 Starth ndta...

Страница 78: ...sto damp ikke kan komme i kontakt med gnister eller pne flammer fra vannvarmere elektriske motorer og brytere ovner o l ADVARSEL Drivsto er lettantennelig eksplosivt og farlig inn nde V r derfor ekstr...

Страница 79: ...F 97 5 92 0 Lyde ektniv LwA dB A 116 112 116 Vibrasjonsniv m s2 ISO7916 Fremre h ndtak Bakre h ndtak Venstre h ndtak H yre h ndtak 2 6 4 1 3 5 5 6 2 4 2 5 1 9 2 0 5 4 5 2 3 7 7 1 1 8 2 1 2 5 2 9 2 6 3...

Страница 80: ...te modeller Monter knivbeskytteren og avstandsstykkene 17 hvis gresstrimmeren er utstyrt med dette p drivakselr ret mot vinkeloverf ringen Skru beskyttelsesholderen godt til slik at knivbeskytteren ik...

Страница 81: ...s med et lavt turtall over en lengre periode kan clutchen raskt slites ut Klipp gresset fra h yre mot venstre Gresstrimmeren kan slynges opp hvis den roterende kniven kommer i kontakt med en solid gje...

Страница 82: ...litte MERK P enkelte steder er det p budt med en motstandstennplugg for undertrykke tenningssignaler Hvis gressklipperen opprinnelig var utstyrt med en motstandstennplugg m den erstattes med samme typ...

Страница 83: ...0 6 mm eller bytt tennpluggen Rengj r kj leribbene p sylinderen og kontroller at luftinntaket ved startanordningen ikke er tett Kontroller at vinkelgiret er 3 4 fylt med sm remiddel Rens luftfilteret...

Страница 84: ...5 metrin et isyydell laitteesta Jos joku l hestyy sammuta moottori ja pys yt leikkuulaite v litt m sti Ilmaisee k densijan paikan l kiinnit k densijaa t t ylemm ksi Varo sinkoilevia esineit VAROITUS L...

Страница 85: ...m opas kattaa useita malleja kuvat eiv t v ltt m tt vastaa omaa laitettasi Noudata ohjeita joka koskevat omaa laitettasi 1 Polttoaines ili n korkki 2 Kaasuliipaisin 3 K ynnistyskahva 4 Ter n suojus 5...

Страница 86: ...vuoda S ilyt laite kone ja polttoaine tilassa jossa polttoaineh yryt eiv t saavuta esim vedenl mmittimen s hk moottorin tai muiden s hk laitteiden kipin it tai liekkej VAROITUS Polttoaine syttyy ja r...

Страница 87: ...94 5 92 5 D 91 8 97 5 DS 98 3 SF 97 5 92 0 nenpaineen tehollisarvo LwA dB A 116 112 116 T rin m s2 ISO7916 Etukahva Takakahva Vasen kahva Oikea kahva 2 6 4 1 3 5 5 6 2 4 2 5 1 9 2 0 5 4 5 2 3 7 7 1 1...

Страница 88: ...en asentaminen kuvat 11 12 13 HUOM Ter nsuojuksen kiinnike saattaa olla valmiiksi kiinnitettyn vaihteeseen joissakin malleissa Kiinnit ter nsuojus ja kiinnikkeen v likappaleet 17 jos toimitettu k ytt...

Страница 89: ...oikealta vasemmalle Ter n heitto on mahdollinen py riv n ter n osuessa kiinte n kohteeseen joka on kriittisell alueella Koko laite ja k ytt j saattavat lenn ht killisesti ja vaarallisen nopeasti Ilmi...

Страница 90: ...unnin v lein Sylinteri moottorin j hdytys kuva 33 Moottori on ilmaj hdytteinen ja ilman on kierrett v vapaasti moottorin ja sylinterip n j hdytysripojen ymp rill jotta moottori ei kuumene liikaa Puhdi...

Страница 91: ...91 000Book TBC 270S indb 91 000Book TBC 270S indb 91 2012 06 21 16 43 05 2012 06 21 16 43 05...

Страница 92: ...december 2009 i stedet for 98 37 EF De f lgende standarder har v ret iagttaget ISO 7112 7113 7916 7917 7918 8380 11682 EN ISO 12100 2 EN ISO 11806 Denne erkl ring q lder produkter der er m rket med C...

Отзывы: