
を置く位
置を決めます。
4. Determine where the braking unit must be placed
BG
Определете положението на спирачния блок
|
DE
Legen Sie
die Position der Bremseinheit fest
|
FR
Déterminez l’endroit où doit
être positionnée l’unité de freinage
|
ES
Determine dónde debe
colocarse la unidad
de freno
|
IT
Stabilire dove mettere l’unità frenante
|
PT
Determine
onde a unidade de travagem tem de ser colocada
|
DK
Bestem, hvor
bremseenheden skal sidde
|
NO
Bestem hvor bremseenheten bør
plasseres
|
SE
Bestäm var bromsenheten ska placeras
|
FI
Määritä,
mihin jarruyksikkö on sijoitettava
|
PL
Określić położenie zespołu
hamowania
|
CZ
Určete, kde musí být umístěna brzdná jednotka
|
GR
Προσδιορίστε τη θέση στην οποία πρέπει να τοποθετηθεί η μονάδα
φρένου
|
CN
确定刹车单位必须放置在何位置
|
JP
ブレーキユニット
1x
T1467.17
1x
T1467.08
1x
T1981.21
1x
T1467.09
2x
T3026.18
1x
T1467.17
3
2
1
Содержание Booster
Страница 1: ...Booster Assembly EN BG DE FR IT ES PT DK NO SE FI PL CZ GR CN JP...
Страница 12: ...T2500 25B 2017 06...