manualshive.com logo in svg
background image

Measure the wheel diameter and place the proper insert in 

the switch

|

 

JP

 

ホイール

の直径を測定し、スイッチに適切なインサートを置きます。

BG

 

Измерете диаметъра на колелото и поставете правилната 

вложка в превключвателя

 

|

 

DE

 

Messen Sie den Raddurchmesser, 

und setzen Sie den passenden Einsatz in den Schalter 

|

 

FR

 

Mesurez le 

diamètre de la roue et placez l’insert adapté dans le sélecteur 

|

 

IT

 

Misurare il diametro della ruota 
e inserire nel cambio l’inserto corretto 

|

 

ES

 

Mida el diámetro de la 

rueda y coloque la inserción adecuada en el interruptor 

|

 

PT

 

Meça 

o diâmetro da roda e coloque a peça adequada no interruptor 

|

 

DK

 

Mål styrets diameter, og placer den rigtige indsats i omskifteren 

|

 

NO

 

Mål hjuldiameteren og plasser den riktige innsatsen i bryteren 

SE

 

Mät hjuldiametern och sätt i rätt inlägg i omkopplaren 

|

 

FI

 Mittaa 

pyörän halkaisija ja sijoita sopiva suojus kytkimeen 

|

 

PL

 Zmierzyć 

średnicę koła i umieścić odpowiednią wkładkę w manetce 

|

 

CZ

 

Změřte 

průměr kola a umístěte do přepínače správnou vložku 

|

 

GR

 

Μετρήστε 

τη διάμετρο του τροχού και τοποθετήστε το κατάλληλο ένθετο στον 
διακόπτη 

CN

 

,将

中 

  

9. 

 

1x 

T1467.17

1x 

T1467.08

31.8 mm

26 mm

1x

 T1981.21

1x

 T1467.09

2x

 T3026.18

1x

 T1467.17

Содержание Booster

Страница 1: ...Booster Assembly EN BG DE FR IT ES PT DK NO SE FI PL CZ GR CN JP...

Страница 2: ...ical sensory or mental capabilities or lack or experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved...

Страница 3: ...e se falta alguma pe a quando abrir a embalagem DK Kontroller at der ikke mangler noget i pakken NO Sjekk innholdet i pakken for manglende elementer SE Kontrollera att inga f rem l saknas i paketet FI...

Страница 4: ...y col quelo sobre una superficie s lida y plana PT Desdobre o quadro e coloque o numa superf cie firme e plana DK Klap rammen ud og anbring den p et solidt og plant underlag NO Fold ut rammen og plass...

Страница 5: ...m tico PT Me a o di metro da roda pneu inclu do DK M l hjulets diameter inkl d kket NO M l hjuldiameteren inkludert dekket SE M t hjuldiametern inklusive d cket FI Mittaa py r n halkaisija rengas muka...

Страница 6: ...locarse la unidad de freno IT Stabilire dove mettere l unit frenante PT Determine onde a unidade de travagem tem de ser colocada DK Bestem hvor bremseenheden skal sidde NO Bestem hvor bremseenheten b...

Страница 7: ...idad de fr eno en el cuadro PT Monte a pe a A e a unidade de tr avagem no quadro DK Monter del A og bremseenheden p rammen NO Monter del A og bremseenheten p rammen SE Montera del A och bromsenheten p...

Страница 8: ...ettere la bici nel trainer ES Coloque la bicicleta en el rodillo de entrenamiento DK Anbring cyklen i traineren NO Plasser sykkelen i sykkelrullen SE S tt cykeln p cykeltr naren FI Sijoita polkupy r v...

Страница 9: ...el neum tico PT Confirme se o cilindro de travagem agarra bem o pneu DK S rg for at bremsecylinderen trykker t t ind mod d kket NO S rg for at bremsesylinderen sitter stramt mot dekket SE Kontrollera...

Страница 10: ...oloque la inserci n adecuada en el interruptor PT Me a o di metro da roda e coloque a pe a adequada no interruptor DK M l styrets diameter og placer den rigtige indsats i omskifteren NO M l hjuldiamet...

Страница 11: ...a rueda de direcci n PT Monte o interrupt de 10 posi es na roda de dire o IT Montare il cambio a 10 posizioni sul manubrio DK Monter 10 positions omskifteren p styret NO Monter 10 posisjons bryteren p...

Страница 12: ...T2500 25B 2017 06...

Отзывы: