manualshive.com logo in svg
background image

   

3

1

2

BG

 

Монтирайте ролките, включително колана, в рамката

 

DE

 

Montieren Sie die Rollen mit dem Riemen im Rahmen 

FR

 

Montez les 

rouleaux, y compris la courroie, dans le cadre 

ES

 

Monte los rodillos, 

incluida la cinta, en el cuadro 

IT

 

Montare nel telaio i rulli, inclusa la 

cintura 

CN

 

将 滚筒(包括带具)安装在框架中 

JP

 

ベルトを含めロールをフレ

ームに取り付けます。

NO 

Monter rullene, inkludert beltet, i rammen 

DK

 

Monter rullerne, inkl. remmen, i rammen 

SE

 

Montera rullarna, 

inklusive remmen, i ramen 

FI

 

Asenna rullat ja hihna runkoon 

PL

 

Zamocować rolki wraz z pasem do ramy 

CZ

 

Namontujte do rámu válce 

včetně pásu 

GR

 

Προσαρτήστε τους κυλίνδρους, συμπεριλαμβανομένου του

 ιμάντα, στο πλαίσιο 

PT

 

Monte os rolos, incluindo a correia, no quadro 

2. Mount the rolls, including the belt, in the frame

Содержание Antares

Страница 1: ...Antares Galaxia Assembly EN BG DE FR ES IT CN JP NO DK SE FI PL CZ GR PT...

Страница 2: ...rollare il contenuto della confezione per verificare l eventuale assenza di articoli CN JP NO Sjekk innholdet i pakken for manglende elementer DK Kontroller at der ikke mangler noget i pakken SE Kontr...

Страница 3: ...nel telaio i rulli inclusa la cintura CN JP NO Monter rullene inkludert beltet i rammen DK Monter rullerne inkl remmen i rammen SE Montera rullarna inklusive remmen i ramen FI Asenna rullat ja hihna r...

Страница 4: ...are i sostegni del perno di centratura CN JP NO Demonter holderne til dybel pinnen DK Afmonter styrepindholderne SE Montera ned bulth llarna FI Irrota ohjaustapin pidikkeet PL Zdemontowa uchwyty ko ka...

Страница 5: ...su bicicleta de eje a eje IT Misurare la lunghezza della bicicletta da asse ad asse CN JP NO M l lengden p sykkelen fra aksle til aksle DK M l l ngden p din cykel fra aksel til aksel SE M t din cykel...

Страница 6: ...rlo CN JP NO Bestem posisjonen til dybel pinnen som samsvarer med lengden p sykkelen og monter den DK Bestem hvor styrepinden skal sidde s den passer til l ngden p din cykel og monter den SE Best m l...

Страница 7: ...die Griffe aus FR D pliez les poign es ES Abra las abrazaderas IT Aprire le manopole CN JP NO Fold ut h ndtakene DK Klap h ndtagene ud SE F ll upp handtagen FI Taita kahvat auki PL Poluzowa zaciski C...

Страница 8: ...o IT Premere il pulsante A ed estendere il telaio fino alla misura desiderata CN A JP A NO Trykk inn A knappen og utvid rammen til nsket st rrelse DK Tryk knap A ind og tr k rammen ud i den nskede st...

Страница 9: ...e ES Cierre las abrazaderas y apriete la cinta IT Chiudere le manopole e serrare la cintura CN JP NO Lukk h ndtakene og stram beltet DK Klap h ndtagene ind og stram remmen SE St ng handtagen och sp nn...

Страница 10: ...Read complete user guide http www tacx com en service manuals T1000 25 2014 12...

Отзывы: