background image

Überblick

1. 

2. 

3. 

4. 

5. 

6. 

7. 

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeug

Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt! 

Es ist nicht für den kommerziellen Gebrauch geeignet!

Warnung: Beim Arbeiten mit elektrischen Geräten sind die folgenden Vorbeugungs- und Sicherheit-

shinweise zu beachten, um Brände, Stromschläge und Körperverletzungen zu vermeiden:

Für sicheres Arbeiten:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bohrfutter

zweiter Griff

Schalter für Schlagbohren / Bohren

Richtungsschalter

Verriegelungstaste

Betriebsschalter mit Geschwindigkeitsreglerrad

Bohrfutterschlüssel

Halten Sie den Arbeitsbereich in Ordnung!

Unordnung im Arbeitsbereich kann zu Unfallgefahren führen! Beachten Sie die Umgebungsbedi-

ngungen!

Lassen Sie keine Elektrowerkzeuge im Regen stehen!

Verwenden Sie diese nicht in feuchter oder nasser Umgebung!

Stellen Sie sicher, dass genügend Licht vorhanden ist! Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich 

auf einen Blick sichtbar ist!

Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge in feuergefährdeten Bereichen! Schützen Sie sich vor 

Stromschlägen!

Vermeiden Sie den Kontakt mit geerdeten Teilen (z.B. Rohren, Heizkörpern, Herden, 

Kühlschränken)!

Bei extremen Einsatzbedingungen (z.B. hohe Luftfeuchtigkeit, Vorhandensein von Metallpartikeln 

usw.) kann die elektrische Sicherheit des Geräts durch Anschluss eines Trenntransformators 

oder eines Fehlerstromschutzschalters verbessert werden!

Halten Sie Kinder fern!

Lassen Sie andere Personen das Werkzeug oder das Kabel nicht berühren!

Halten Sie andere Personen aus dem Arbeitsbereich fern! Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug 

sicher aufbewahrt wird!

Unbenutzte Elektrowerkzeuge sind an einem trockenen, überfluteten oder verschlossenen Ort 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren!

Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht! Es funktioniert besser und sicherer innerhalb des 

angegebenen Kapazitätsbereichs! Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug!

Verwenden Sie keine schwachen Werkzeuge oder Adapter für schwere Arbeiten. Verwenden Sie 

keine Tools für Zwecke oder Jobs, für die diese nicht vorgesehen sind. Zum Beispiel werden 

Handkreissägen nicht zum Schneiden von Bäumen oder Ästen verwendet! Tragen Sie immer 

geeignete Arbeitskleidung!

Tragen Sie keine sackartigen Tücher oder Schmuck! Gefahr, von beweglichen Teilen erfasst zu 

werden!

Bei Arbeiten im Freien ist es ratsam, Gummihandschuhe und rutschfeste Schuhe zu tragen!

Wenn du langes Haar hast, trage ein Haarnetz! Schutzbrille tragen!

Tragen Sie bei staubenden Arbeiten immer eine Atemmaske! Schließen Sie das Vakuumsystem 

an (falls vorhanden)!

Wenn Geräte zum Anschluss von Vakuum- und Sammelsystemen vorhanden sind, stellen Sie 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNUNG!

 

 

 

 

 

 

Spezielle Sicherheitsinformationen

Achten Sie beim Bohren oder Einschrauben in Wände, Decken usw. darauf, dass Sie verborgene 

sicher, dass diese richtig angeschlossen und verwendet werden!

Manipulieren Sie das Kabel nicht!

Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie es nicht, um den Stecker aus der 

Steckdose zu ziehen!

Schützen Sie das Kabel vor Hitzequellen, Öl und scharfen Kanten! Sichern Sie das Werkzeug!

Verwenden Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock, um das Werkzeug still zu halten! 

Das Werkzeug kann somit sicherer als von Hand gehalten werden und das Werkzeug kann mit 

beiden Händen bedient werden!

Vermeiden Sie ungewöhnliche Körperhaltungen! Stehe immer fest und halte dein Gleichgewicht! 

Halten Sie das Werkzeug immer in gutem Zustand!

Halten Sie Werkzeuge stets scharf und sauber, um korrekt und sicher zu arbeiten!

Befolgen Sie die Wartungs- und Werkzeugwechselanweisungen!

Kontrollieren Sie regelmäßig Stecker und Kabel und lassen Sie diese im Schadensfall von einem 

qualifizierten Techniker austauschen!

Überprüfen Sie das Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie es bei Beschädigung!

Ziehen Sie den Stecker nach Gebrauch, vor der Wartung und beim Wechseln von Zubehör wie 

Sägeblättern, Bohrern usw. aus der Steckdose!

Überstehende Werkzeugschlüssel nicht lassen!

Vor dem Einschalten des Werkzeugs sicherstellen, dass der Schlüssel oder die Einstelllehre 

entfernt wurde!

Vermeiden Sie das versehentliche Starten des Werkzeugs!

Tragen Sie niemals ein mit dem Stromnetz verbundenes Elektrowerkzeug mit dem Finger am 

Schalter!

Stellen Sie sicher, dass der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist! 

Verlängerungskabel im Freien: Verwenden Sie nur zugelassene und entsprechend gekennzeich-

nete Verlängerungskabel im Freien!

Sei immer vorsichtig! Achte auf deine Arbeit! Gehen Sie vorsichtig vor. Verwenden Sie das 

Werkzeug nicht, wenn Sie nicht konzentriert sind!

Überprüfen Sie das Werkzeug auf Beschädigungen!

Bevor Sie das Werkzeug das nächste Mal benutzen, überprüfen Sie, dass die Schutzvorrichtun-

gen oder die leicht beschädigten Teile in gutem Zustand sind! Überprüfen Sie, ob die beweglichen 

Teile richtig funktionieren, dass diese nicht eingeklemmt sind oder ob Teile beschädigt sind!

Alle Teile müssen korrekt montiert werden und erfüllen alle Anforderungen für die Funktion des 

Elektrowerkzeugs!

Beschädigte Schutzgeräte und -teile sind von einem qualifizierten Techniker zu reparieren oder 

zu wechseln, sofern in der Bedienungsanleitung nicht anders angegeben!

Beschädigte Schalter sind in einem Kundendienst auszutauschen! Verwenden Sie keine 

Elektrowerkzeuge, die nicht ein- oder ausgeschaltet werden können!

Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer nur die in der Betriebsanleitung aufgeführten 

oder vom Hersteller empfohlenen oder angegebenen Zubehörteile und Zubehörteile!

Die Verwendung von Zubehör und Zubehörteilen, die nicht in der Bedienungsanleitung aufgeführt 

sind, kann zu Verletzungen führen!

Lassen Sie Ihr Werkzeug immer von zertifizierten Technikern reparieren!

Dieses Tool erfüllt die relevanten Sicherheitsanforderungen!

Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal mit Original-Ersatzteilen durchgeführt 

werden, um Verletzungen durch unsachgemäße Reparaturen zu vermeiden!

Tragen Sie während des Betriebs einen Gehörschutz, um Schäden am Gehör zu vermeiden!

Elektrokabel nicht beschädigen. Während dieser Arbeit sollten Sie keine Metallteile der Maschine 

berühren. Berühren Sie die Maschine nur am Kunststoffgehäuse.

Ihre Maschine ist doppelt isoliert. Das bedeutet, dass Sie mit zwei völlig unabhängigen Isolierungen 

nicht mit lebenden Metallteilen in Kontakt kommen können. Diese Maßnahme stellt einen hohen 

Schutz vor einem elektrischen Schlag dar.

Ihr Bohrer hat die folgenden Funktionen:

Der Bedienschalter (6) wird für alle Arbeiten mit der Bohrmaschine verwendet. Mit der Geschwind-

igkeitswahl über das Reglerrad haben Sie eine optimale Kontrolle über die Maschine.

Die Maschine kann mit der Verriegelungstaste (5) auf Dauerbetrieb eingestellt werden.

Der zweite Griff (2) gibt Ihnen eine zusätzliche Möglichkeit, die Maschine fest zu halten.

Je nach Position des Schlagbohr- / Bohrschalters (3) können Sie verwenden

Ihre Bohrmaschine als Schlagbohrer oder rotierender Bohrer.

Der Richtungsschalter (4) steuert die Bewegungsrichtung, wenn die Maschine benutzt wird

als Schraubenzieher oder wenn Sie eine verklemmte Bohrspitze entfernen möchten.

Mit dem einstellbaren Bitstop können Sie die Tiefe von Sacklöchern während des Bohrens genau 

festlegen.

Vorbereiten der Bohrmaschine

Warnung!

 Stellen Sie bei den folgenden Arbeiten immer sicher, dass die Maschine funktioniert

nicht an das Stromnetz angeschlossen

Einfügen des zweiten Griffs (2)

Um den zweiten Griff (2) zu montieren, lösen Sie ihn, indem Sie den unteren Teil gegen den Uhrzei-

gersinn drehen, so dass Sie den Griff leicht über das Bohrfutter auf den dahinter liegenden Flansch 

ziehen können. Drehen Sie dann den Griff in eine für Sie angenehme Arbeitsposition und fixieren Sie 

ihn durch Anziehen (Drehen des Unterteils im Uhrzeigersinn).

Einstellen des Bit-Stopps

Der zweite Griff (2) hat eine Halterung für den Bitstopper. Fügen Sie einen Bohrer ein. Lassen Sie 

nun den Griff los. Schieben Sie den Bithalter nach vorne, bis sein Ende mit dem Ende des Bohrers 

übereinstimmt. Schieben Sie nun den Bithalter zurück, bis der Abstand zwischen dem Ende des 

Bitstopps und dem Ende des Bohrers der Tiefe entspricht, auf die Sie bohren möchten.

Einfügen des Bohrers

Ziehen Sie zuerst das Netzteil aus der Steckdose. Den Ring des Bohrfutters (1) drehen, bis die 

Spannbacken weit genug geöffnet sind. Setzen Sie den Bohrer in die Spannbacken des Bohrfutters 

(1) ein. Stecken Sie das Ende des Bohrfutterschlüssels (7) in eine der drei Bohrungen am Bohrfutter-

körper (1) und lassen Sie den Schlüsselkopf (7) im Ring des Bohrfutters (1) einrasten. . Um die 

Spannbacken festzuziehen und den Bohrer zu fixieren, den Bohrfutterschlüssel (7) im Uhrzeigersinn 

drehen. Wichtig: Dann den Schlüssel (7) aus dem Futter (1) entfernen!

Arbeiten mit der Bohrmaschine

Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung Ihrer Maschine übereinstimmt. 

Details finden Sie auf dem Typenschild. Fügen Sie den richtigen Drill für den Typ des auszuführen-

den Jobs ein. Stellen Sie ggf. den Bitstopp ein. Stellen Sie die Geschwindigkeit der Maschine mit 

dem Einstellrad am Bedienungsschalter (6) ein. Je mehr der Bedienschalter (6) gedrückt wird, desto 

schneller rotiert der Bohrer. Stellen Sie den Richtungsschalter (4) auf die gewünschte Bewegungs-

richtung ein. Ändern Sie niemals die Position des Schlagbohrschalters (3) oder des Richtungsschal-

ters (4), wenn die Maschine eingeschaltet ist. Die Maschine wird durch Drücken des Betriebsschal-

ters (6) eingeschaltet. Wenn der Betriebsschalter (6) losgelassen wird, stoppt die Maschine. Wenn 

Sie den Dauerbetrieb nutzen möchten, drücken Sie den Sperrknopf (5), während der Bedienschalter 

(6) gedrückt wird. Um die Maschine bei Dauerbetrieb auszuschalten, den Betriebsschalter (6) erneut 

drücken und loslassen. Berühren Sie das Bohrfutter (1) nicht, während die Maschine eingeschaltet 

ist.

Bohrspitzen

 

 

 

 

 

 

 

 

Pflege der Werkzeuge

Überlast

Verwenden Sie niemals übermäßige Kraft beim Bohren. Zu viel Druck reduziert die Geschwindigkeit 

der Maschine und die erforderliche Leistung wird stark reduziert. Dies kann zu einer Überlastung 

führen, die den Motor der Bohrmaschine beschädigen kann. Wenn die Bohrmaschine zu heiß wird, 

lassen Sie sie zwei Minuten lang ohne Belastung laufen und unterbrechen Sie dann die Arbeit für 

kurze Zeit. Reinigen Sie die Bohrmaschine mit einem sauberen Tuch und einer Bürste. Stellen Sie 

sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind.

Warnung: 

Verwenden Sie immer die zusätzlichen Griffe, die mit dem Gerät geliefert werden. Der 

Verlust der Kontrolle über das Gerät kann zu Verletzungen führen.

Technische Daten

Setzen Sie immer die richtige Größe und Art des Bohrers oder Schraubenziehers ein.

Stellen Sie die Maschine auf die richtige Geschwindigkeit ein.

Halten Sie die Maschine immer fest am Griff und am zweiten Griff (2).

Beim Bohren von Holz und Metall den Schlagbohrschalter (3) auf Bohren stellen.

Beim Bohren von Mauerwerk den Schlagbohrschalter (3) auf Schlagbohren stellen.

Wenn Sie die Maschine als Schraubenzieher verwenden, setzen Sie den Schlagbohrschalter (3) 

auf Bohren.

Stellen Sie den Richtungsschalter (4) in die richtige Richtung.

Ändern Sie niemals die Bewegungsrichtung beim Einschalten der Maschine.

- 06 -

Содержание PID03B

Страница 1: ...Hammer Drill User Manual Model PID03B PID03B Hammer Drill ...

Страница 2: ...English Deutsch Français Español Italiano 01 04 05 08 09 12 13 16 17 20 Contents ...

Страница 3: ...ent circuit breaker Keep children away Do not let other people touch the tool or the cable Keep other people out of the working area Make sure that the tool is stored safely Unused electric tools are to be kept in a dry highflying or closed place out of the reach of children Do not overload the electric tool It works better and safer within the indicated capacity range Use the right electric tool ...

Страница 4: ...arting of the tool Never carry an electric tool connected to the power mains with your finger on the switch Make sure that the switch is off when connecting to the mains Extension cable outdoors Use only certified and duly marked extension cables outdoors Always be careful Pay attention to your work Proceed carefully Do not use the tool if you are not concentrated Check the tool for damages Before...

Страница 5: ...rill First remove the mains supply from the socket Turn the ring of the drill chuck 1 until the clamping jaws are open wide enough Insert the drill into the clamping jaws of the drill chuck 1 Insert the end of the drill chuck key 7 into one of the three holes on the body of the drill chuck 1 and let the head of the key 7 lock into place in the ring of the drill chuck 1 In order to tighten the clam...

Страница 6: ...me with the appliance Losing control of the appliance may result in injuries Technical Data Set the machine to the correct speed Always hold the machine tightly by the handle and second handle 2 When drilling wood and metal set the percussion drilling switch 3 to drilling When drilling masonry set the percussion drilling switch 3 to percussion drilling When using the machine as a screwdriver set t...

Страница 7: ...n usw kann die elektrische Sicherheit des Geräts durch Anschluss eines Trenntransformators oder eines Fehlerstromschutzschalters verbessert werden Halten Sie Kinder fern Lassen Sie andere Personen das Werkzeug oder das Kabel nicht berühren Halten Sie andere Personen aus dem Arbeitsbereich fern Stellen Sie sicher dass das Werkzeug sicher aufbewahrt wird Unbenutzte Elektrowerkzeuge sind an einem tro...

Страница 8: ... Sie sicher dass der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist Verlängerungskabel im Freien Verwenden Sie nur zugelassene und entsprechend gekennzeich nete Verlängerungskabel im Freien Sei immer vorsichtig Achte auf deine Arbeit Gehen Sie vorsichtig vor Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Sie nicht konzentriert sind Überprüfen Sie das Werkzeug auf Beschädigungen Bevor Sie das We...

Страница 9: ...n Teil gegen den Uhrzei gersinn drehen so dass Sie den Griff leicht über das Bohrfutter auf den dahinter liegenden Flansch ziehen können Drehen Sie dann den Griff in eine für Sie angenehme Arbeitsposition und fixieren Sie ihn durch Anziehen Drehen des Unterteils im Uhrzeigersinn Einstellen des Bit Stopps Der zweite Griff 2 hat eine Halterung für den Bitstopper Fügen Sie einen Bohrer ein Lassen Sie...

Страница 10: ...wird lassen Sie sie zwei Minuten lang ohne Belastung laufen und unterbrechen Sie dann die Arbeit für kurze Zeit Reinigen Sie die Bohrmaschine mit einem sauberen Tuch und einer Bürste Stellen Sie sicher dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind Warnung Verwenden Sie immer die zusätzlichen Griffe die mit dem Gerät geliefert werden Der Verlust der Kontrolle über das Gerät kann zu Verletzungen fü...

Страница 11: ...rateurs En cas de conditions d application extrêmes humidité élevée présence de particules métalliques etc la sécurité électrique de l appareil peut être améliorée en raccordant un transformateur d isolement ou un disjoncteur différentiel Tenez les enfants à l écart Ne laissez pas d autres personnes toucher l outil ou le câble Gardez les autres personnes hors de la zone de travail Assurez vous que...

Страница 12: ...n outil électrique connecté au secteur avec votre doigt sur l interrupteur Assurez vous que l interrupteur est éteint lors de la connexion au secteur Câble d extension à l extérieur N utilisez que des câbles d extension certifiés et dûment marqués à l extérieur Toujours soyez prudent Faites attention à votre travail Procédez prudemment N utilisez pas l outil si vous n êtes pas concentré Vérifiez l...

Страница 13: ...vous puissiez facilement tirer la poignée sur le mandrin vers la bride située derrière Tournez ensuite la poignée dans une position de travail confort able et fixez la en la serrant en tournant la partie inférieure dans le sens des aiguilles d une montre Réglage de le bit La seconde poignée 2 comporte un dispositif de retenue pour l arrêt du bit Insérer une perceuse Maintenant relâchez la poignée ...

Страница 14: ...e ce qui peut endommager le moteur de la perceuse Lorsque la perceuse devient trop chaude laissez la fonctionner pendant deux minutes sans charge puis interrompez le travail pendant une courte période Nettoyez la perceuse avec un chiffon propre et une brosse Assurez vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées Avertissement Utilisez toujours les poignées supplémentaires fournies avec l ...

Страница 15: ...ículas de metal etc la seguridad eléctrica del dispositivo se puede mejorar conectando un transformador de aislamiento o un interruptor automático de corriente de falla Mantenga alejados a los niños No permita que otras personas toquen la herramienta o el cable Mantenga a otras personas fuera del área de trabajo Asegúrate de que la herramienta esté almacenada de manera segura Las herramientas eléc...

Страница 16: ... la red eléctrica con su dedo en el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando se conecta a la red Cable de extensión en el exterior Use únicamente cables de extensión certificados y debidamente marcados en el exterior Siempre se cuidadoso Pon atención a tu trabajo Proceda con cuidado No use la herramienta si no está concentrado Verifique la herramienta por daños Antes de util...

Страница 17: ...ando girando la parte inferior en el sentido de las agujas del reloj Ajuste de la parada de bit El segundo mango 2 tiene un retenedor para detener el bit Inserta un taladro Ahora suelta el mango Empuje la punta de la broca hacia delante hasta que su extremo esté en línea con el extremo del taladro Ahora empuje la broca hacia atrás hasta que la distancia entre el final de la broca se detenga y el f...

Страница 18: ...o breve Limpie la máquina de perforación con un paño limpio y un cepillo Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén bloqueadas Advertencia utilice siempre las empuñaduras adicionales que vienen con el aparato Perder el control del electrodoméstico puede provocar lesiones Datos técnicos Siempre inserte el tamaño y el tipo de taladro o destornillador correctos Configure la máquina a la vel...

Страница 19: ...interruttore automatico di corrente di guasto Tenere lontani i bambini Non lasciare che altre persone tocchino lo strumento o il cavo Tenere lontane le altre persone dall area di lavoro Assicurati che lo strumento sia conservato in sicurezza Gli attrezzi elettrici non utilizzati devono essere tenuti in un luogo asciutto in posizione elevata o chiuso fuori dalla portata dei bambini Non sovraccarica...

Страница 20: ...elettrica con il dito sull interruttore Assicurarsi che l interruttore sia spento quando si collega alla rete Prolunga esterna utilizzare solo prolunghe certificate e debitamente contrassegnate all aperto Stai sempre attento Presta attenzione al tuo lavoro Procedi con attenzione Non usare lo strumento se non sei concentrato Controllare lo strumento per i danni Prima di utilizzare l utensile la vol...

Страница 21: ...scia la maniglia Spingere in avanti il bit stop fino a quando la sua estremità è in linea con la punta del trapano Ora spingere indietro il bit fino a quando la distanza tra la fine della punta e la fine della punta corrisponde alla profondità alla quale si desidera eseguire il drill Inserimento del trapano Per prima cosa togliere l alimentazione dalla presa Ruotare l anello del mandrino del trapa...

Страница 22: ...Utilizzare sempre le impugnature aggiuntive fornite con l apparecchio La perdita del controllo dell apparecchio può causare lesioni Dati Tecnici Inserire sempre le dimensioni e il tipo corretti di trapano o cacciavite Impostare la macchina alla velocità corretta Tenere sempre saldamente la macchina con la maniglia e la seconda maniglia 2 Quando si forano legno e metallo impostare l interruttore di...

Страница 23: ...hen Take Tools Co Ltd Web www tacklifetools com Facebook www facebook com Tacklife US E mail support tacklife net ADD No B714 Niulanqian Building Minzhi Road Longhua District Shenzhen Guangdong China 518000 ...

Отзывы: