background image

6

procédure d’installation et de repliage

1. déposer la scie du support.

2. Escamoter les extensions pour réduire la taille du chevalet.

3. Appuyer sur le bouton pression de chaque patte pour les replier sous la partie 

supérieure du chevalet jusqu’à ce que le bouton pression s’enclenche en position 

fermée. Figure 11.

Содержание TE990

Страница 1: ...ETABLI PORTATIF PORTABLE WORK STAND EINSTELLBARER KLAPP TISCH TE990 Manuel d utilisation Operating instructions Bedienungsanleitung...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nd warranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24 Symbole 25 installation 25 spezifikationen 25 montage 26 einrichten des werkzeugs 28 anschlu...

Страница 4: ...E concernant l environnement il est interdit d liminer des appareils lectriques ou lectro niques usag s dans la nature ou dans une simple d charge publique L appareil doit tre remis un point de collec...

Страница 5: ...rieur comme il est illustr la figure 3 5 Installer les 4 poign es de blocage dans les trous filet s des tubes sup rieurs pour serrer les servantes 6 Installer les supports en T dans les extr mit s de...

Страница 6: ...scie du support 2 Escamoter les extensions pour r duire la taille du chevalet 3 Appuyer sur le bouton pression de chaque patte pour les replier sous la partie sup rieure du chevalet jusqu ce que le bo...

Страница 7: ...rranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24 Symbole 25 installation 25 spezifikationen 25 montage 26 einrichten des werkzeugs 28 anschlu an d...

Страница 8: ...ive concerning the environment it is forbidden to abandon used electric or electronic equipment or leave them at a standard public dump The equipment must be taken to a collection point for treatment...

Страница 9: ...stall 4 5 16 18 3 Point Knobs into the threaded holes in the Top Tubes and Outrigger Supports 6 Install Support T s into the ends of the Outrigger Supports Figure 4 7 Locate the machine mounts Part 30...

Страница 10: ...edure 1 Remove the saw from the work stand 2 Collapse the Extension Supports to minimum size 3 Depress the snap button on each leg and fold the leg under the Top until the snap button pops into the cl...

Страница 11: ...arts list 36 TSR 210 stand parts list 38 conformity and warranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24 Symbole 25 installation 25 spezifikatio...

Страница 12: ...UMWELTSCHUTZMASSNAHMEN UMWELTSCHUTZMASSNAHMEN 12 Ger te Elemente ALS EXTRA...

Страница 13: ...6 Bringen Sie die T St tzen E an Enden der einseitig eingespannten Tr ger D an Siehe Abbildung 4 7 Wenden Sie sich den Aufnahmeprofilen zu Teilenr 3042 Sehen Sie sich aufmerksam die Abbildung 5 an Ver...

Страница 14: ...ahren Sie die Verl ngerungen ein um die Abmessungen des Gestells zu verkleinern 3 Dr cken Sie zum Einklappen der Beine auf den Druckknopf jedes Beins bis dieser in der verriegelten Position einrastet...

Страница 15: ...or repair parts that are identified as being unusable 2 Lifetime warranty The warranty shall be valid for 12 months from the delivery date of the equipment to the user invoice or till receipt must be...

Отзывы: