background image

5

    insTrUCTiOns DE MOnTagE

Visserie et pièces

lire complètement toutes les instructions d’assemblage avant de commencer

à assembler. Consulter la liste des pièces à la page 7 pour connaître le nom et voir 

des illustrations des pièces. Certains composants peuvent être pré assemblées 

usine.

1. Fixer la patte  au cadre supérieur  avec le boulon  de 6 mm et l’écrou de blocage  comme 

il est illustré à la figure 1.

S’assurer que la tige d’enclenchement fait face à l’extérieur et qu’elle est enclenchée de 

façon sécuritaire en position ouverte et fermée. ne pas trop serrer. Répéter la procédure 

pour les trois autres pattes.

Remarque : les deux pattes avec quatre (4) trous supplémentaires doivent être montées à 

la même extrémité du cadre supérieur.

2. Placer le cadre supérieur à l’envers sur l’établi ou sur la surface de travail. Ouvrir les 

pattes en appuyant sur les tiges d’enclenchement et faire pivoter les pattes en position 

ouverte.

3. Installer les pieds à la base des quatre pattes, comme il est illustré à la figure 2. Remettre 

le chevalet en position relevé.

4. Installer les servantes en porte-à-faux  dans le tube supérieur, comme il est illustré à la 

figure 3.

5. Installer les (4) poignées de blocage  dans les trous filetés des tubes supérieurs pour 

serrer les servantes.

6. Installer les supports en t  dans les extrémités des supports en porte-à-faux . Figure 4.

7. lors de l’installation de la machine sur les deux supports, il faut que les deux poignées 

ressorts soient sur l’arrière afin de faciliter le montage de la scie sur le support (figure 5)

8. Fixer les deux (2) blocs de fixation à la scie avec les boulons mécaniques  à chaque point 

de fixation de la scie. Voir la figure 6. À partir de la base, faire passer le boulon mécanique 

à travers la fente du bloc de fixation, puis à travers le trou de montage et fixer avec une 

rondelle plate, une rondelle de blocage  et un écrou. Serrer à la main seulement.

9. Soulever la scie avec précaution et la placer sur le support pour scie à onglets. S’assurer 

que le crochet du bloc de fixation se verrouille sous la partie supérieure du tube, comme il 

est illustré à la figure 7. la poignée à ressort doit se verrouiller sous la partie supérieure du 

tube opposé, comme il est illustré à la figure 8.

10. Faire glisser la scie vers l’avant ou vers l’arrière le long du bloc de fixation afin de mieux 

équilibrer la scie sur le support. Fixer la scie en resserrant les boulons mécaniques installés 

à l’étape 8.

Содержание TE990

Страница 1: ...ETABLI PORTATIF PORTABLE WORK STAND EINSTELLBARER KLAPP TISCH TE990 Manuel d utilisation Operating instructions Bedienungsanleitung...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nd warranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24 Symbole 25 installation 25 spezifikationen 25 montage 26 einrichten des werkzeugs 28 anschlu...

Страница 4: ...E concernant l environnement il est interdit d liminer des appareils lectriques ou lectro niques usag s dans la nature ou dans une simple d charge publique L appareil doit tre remis un point de collec...

Страница 5: ...rieur comme il est illustr la figure 3 5 Installer les 4 poign es de blocage dans les trous filet s des tubes sup rieurs pour serrer les servantes 6 Installer les supports en T dans les extr mit s de...

Страница 6: ...scie du support 2 Escamoter les extensions pour r duire la taille du chevalet 3 Appuyer sur le bouton pression de chaque patte pour les replier sous la partie sup rieure du chevalet jusqu ce que le bo...

Страница 7: ...rranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24 Symbole 25 installation 25 spezifikationen 25 montage 26 einrichten des werkzeugs 28 anschlu an d...

Страница 8: ...ive concerning the environment it is forbidden to abandon used electric or electronic equipment or leave them at a standard public dump The equipment must be taken to a collection point for treatment...

Страница 9: ...stall 4 5 16 18 3 Point Knobs into the threaded holes in the Top Tubes and Outrigger Supports 6 Install Support T s into the ends of the Outrigger Supports Figure 4 7 Locate the machine mounts Part 30...

Страница 10: ...edure 1 Remove the saw from the work stand 2 Collapse the Extension Supports to minimum size 3 Depress the snap button on each leg and fold the leg under the Top until the snap button pops into the cl...

Страница 11: ...arts list 36 TSR 210 stand parts list 38 conformity and warranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss gen 24 Symbole 25 installation 25 spezifikatio...

Страница 12: ...UMWELTSCHUTZMASSNAHMEN UMWELTSCHUTZMASSNAHMEN 12 Ger te Elemente ALS EXTRA...

Страница 13: ...6 Bringen Sie die T St tzen E an Enden der einseitig eingespannten Tr ger D an Siehe Abbildung 4 7 Wenden Sie sich den Aufnahmeprofilen zu Teilenr 3042 Sehen Sie sich aufmerksam die Abbildung 5 an Ver...

Страница 14: ...ahren Sie die Verl ngerungen ein um die Abmessungen des Gestells zu verkleinern 3 Dr cken Sie zum Einklappen der Beine auf den Druckknopf jedes Beins bis dieser in der verriegelten Position einrastet...

Страница 15: ...or repair parts that are identified as being unusable 2 Lifetime warranty The warranty shall be valid for 12 months from the delivery date of the equipment to the user invoice or till receipt must be...

Отзывы: