background image

 

 

 

 

  Maintenez la température de l'eau entre 26 et 30 

°C lors de l’utilisation normale de la piscine. 

  Ne laissez pas les enfants et les femmes enceintes rester dans une eau dont la température est supérieure à 38 °C. 

  Ne laissez pas la température de l'eau dépasser 40 °C. 

  En cas de doute, vérifiez la température de l'eau avec un thermomètre de précision approprié avant de pénétrer dans 

l'eau. (Le capteur de température de la pompe à chaleur garantit une précision d'env. ±3 °C.) 

 

Risque d'incendie et 

d'explosion en cas d’ailettes non étanches de l'échangeur de chaleur ! 

 

Le circuit 

de réfrigérant de l’échangeur de chaleur à lamelles contient du gaz facilement inflammable et inodore sous haute 

pression. Il existe un risque d'incendie et d'explosion si l

e réfrigérant s’échappe de manière incontrôlée. 

  Tenez les sources de chaleur et les flammes nues éloignées de la pompe à chaleur. 

  L'appareil ne doit pas être endommagé par un perçage ou un incendie. 

  N'utilisez pas d'objets autres que ceux autorisés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. 

  Dès que vous suspectez une fuite de réfrigérant, mettez immédiatement la pompe à chaleur hors service et contactez 

un spécialiste agréé. 

  Le réfrigérant est inodore. Tenez toujours les sources d'inflammati

on éloignées du lieu d’installation de la pompe à cha-

leur. 

 

Risque de blessures lo

rs du déplacement d’un appareil lourd ! 

 

L'appareil  est  lourd !  Le  levage  incorrect  ou  l'inclinaison  incontrôlée  de  l'appareil  peut  entraîner  des  blessures  ou  en-
dommager l'appareil. 

 

Si vous devez soulever, porter ou incliner l'appareil, n’agissez jamais seul mais à deux. 

  Faites attention à adopter une posture correcte (dos droit, position stable, etc.). 

  Utilisez des aides au transport (ex : chariot élévateur ou planche à roulettes). 

  Portez des équipements de protection, comme des chaussures de sécurité ou des gants. 

 
 

2.  Utilisation conforme 

 

Cet appareil est conçu pour une utilisation privée domestique et non pour des fins commerciales ou industrielles. 
Utilisez l'appareil uniquement pour chauffer les piscines. 

 

3.  Caractéristiques techniques 

 

Modèle 

STEAM 25000 

Tension / fréquence 

220 - 240 V~  /  50 Hz 

Entrée max. 

1,2 kW 

Puissance calorifique * 

4,2 kW 

Entrée 

0,81 kW 

COP 

5,19 

Débit min. / max. 

1,8 m³/h  /  2,7 m³/h 

Taille max. de la piscine 

25 m³ 

Température extérieure 

8 - 43 °C 

Température de chauffage 

15 - 40 °C 

Valeur de pH de l’eau de la piscine 

6,9 - 8,0 

Teneur max. en sel 

10 % 

Câble d'alimentation 

4,5 m 

Type / quantité de réfrigérant 

R32 (Difluorométhane)  /  0,3 kg 

Effet de serre potentiel PCG / Équivalent CO

2

 

675  /  0,203 t 

Type d’évaporateur 

Ailettes en cuivre 

Type de compresseur 

GMCC 

Nombre de compresseurs 

Rotation simple 

Échangeur de chaleur  

Titane 

Ventilateur - Vitesse 

2.400 rpm 

Flux d'air 

950 m³/h 

Pression de refoulement min. 

0,23 MPa 

Pression de refoulement max. 

1,18 MPa 

Indice de protection / classe de protection 

IPX4  /  I 

20

Содержание STEAM 25000

Страница 1: ...so originali Pompa di calore inverter per piscine Translation of original operating instructions Inverter pool heat pump Traducci n de las instrucciones de uso originales Bomba de calor inverter para...

Страница 2: ...74915 a Waibstadt dichiara sotto la propria responsabilit che i prodotti sotto indicati sono costruiti in conformit con le direttive EU in vigore e loro successive modifiche 2014 35 EU 2014 30 EU 2011...

Страница 3: ...n physischen sensorischen oder menta len F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden...

Страница 4: ...durch qualifiziertes Fachpersonal ausgef hrt werden Defekte Teile des Ger tes d rfen nur mit Originalteilen ersetzt werden Der Hersteller ist nicht verantwortlich f r jeglichen Schaden an Personen ode...

Страница 5: ...nd etc Verwenden Sie wenn m glich Transporthilfen z B Hubwagen oder Rollbrett Tragen Sie Schutzausr stung wie Sicherheitsschuhe oder Handschuhe 2 Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Ger t ist f r die p...

Страница 6: ...sein Es muss auf dem Boden aufgestellt werden idealerweise auf einem ebenen Betonboden Stellen Sie sicher dass der Boden ausreichend stabil ist und das Gewicht des Ger ts tragen kann Stellen Sie sich...

Страница 7: ...schen Stecker der W rmepumpe ist ein 10mA Differenzialschutzschalter integriert Bevor Sie Ihre W r mepumpe anschlie en stellen Sie bitte sicher dass die Steckdose ber einen ordnungsgem installierten S...

Страница 8: ...utomatisch die Stromzufuhr ab und ver hindert dass Elektrizit t in den menschlichen K rper gelangt Das Ger t sollte direkt an eine Steckdose angeschlossen werden Die Versorgung ber ein Verl ngerungska...

Страница 9: ...3 C J Automatischer Neustart 1 O Frostschutz niedrige Lufttemperatur 8 C P Verdampfertemperatur zum Eintritt in den Abtaubetrieb 3 C U Verdampfertemperatur zum Verlassen des Abtaubetriebs 20 C t Reser...

Страница 10: ...der Garantiezeit werden alle M ngel die auf Material oder Verarbeitungsfehler zur ckzuf hren sind kostenlos beseitigt Reklamationen sind unmittelbar nach Feststellung schriftlich zu melden II Anspr ch...

Страница 11: ...ste M glichkeit Ersatzteile zu bestellen erfolgt ber das Internet Unse re Webseite www tip pumpen de verf gt ber einen komfortablen Ersatzteile Shop welcher mit wenigen Klicks eine Bestellung erm glic...

Страница 12: ...g hazards Children are not allowed to play with the device Keep the appliance and its cord out of reach of children The device must not be used when people or animals are in the water The device must...

Страница 13: ...id serious burns switch off the heat pump before carrying out any work on the refrigerant system and wait a few minutes before attaching temperature and pressure sensors Have the refrigerant level che...

Страница 14: ...Outdoor temperature 8 43 C Heating temperature 15 40 C Pool water PH value 6 9 8 0 Max salinity 10 Mains cable 4 5 m Refrigerant type quantity R32 difluoromethane 0 3 kg Global Warming Potential GWP C...

Страница 15: ...Ensure that the device is well ventilated that the air outlet does not face the windows of neighbouring buildings and that the exhaust air cannot flow back The device must not be installed when oil f...

Страница 16: ...the same time as the heat pump so you must connect it to the same circuit It is recommended to install a pre filter This must be cleaned regularly to ensure that the water in the sys tem is clean thu...

Страница 17: ...vice Use and to set the desired temperature Now the device heats up to the desired temperature and then switches off automatically If the temperature of the incoming water is lower than the set temper...

Страница 18: ...d out by qualified personnel Annual maintenance Carry out security checks Check the integrity of the electrical wiring Check the earth connections Your heat pump is designed to work even in rainy weat...

Страница 19: ...nd those referred to above The warranty claim has to be evi denced by the purchaser in the form of the submission of the sales receipt The present warranty commitment is valid in the country in which...

Страница 20: ...l utilisation en toute s curit de l appareil et comprennent les risques en d coulant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil et le c ble de raccorde ment doivent tre maintenus hors...

Страница 21: ...iliser l appareil et contacter le service apr s vente pour le faire r parer Si des rallonges sont utilis es s assurer qu elles sont adapt es au contexte d utilisation et qu elles sont plac es sur une...

Страница 22: ...e de blessures lors du d placement d un appareil lourd L appareil est lourd Le levage incorrect ou l inclinaison incontr l e de l appareil peut entra ner des blessures ou en dommager l appareil Si vou...

Страница 23: ...pe chaleur L appareil doit se trouver au moins 2 5 m de la piscine fig 2 Fig 2 Le futur emplacement de l appareil doit tre facile d acc s pour une utilisation et une maintenance confortables Il doit t...

Страница 24: ...g 4 Un disjoncteur diff rentiel de 10 mA est int gr au connecteur lectrique de la pompe chaleur Avant de raccorder votre pompe chaleur veillez ce que la prise dispose d un contact de protection correc...

Страница 25: ...ment l alimentation et emp che l lectricit de p n trer dans le corps L appareil doit tre raccord directement sur une prise lectrique Il est d conseill d utiliser une alimentation passant par une rallo...

Страница 26: ...marrage 3 C J Red marrage automatique 1 O Protection antigel basse temp rature de l air 8 C P Temp rature de l vaporateur pour passer en mode d givrage 3 C U Temp rature de l vaporateur pour quitter...

Страница 27: ...eur ou de tiers Des dommages caus s par des manipulations ou des op rations inad quates de mise en fonctionnement ou de conservation er ronn es de branchement ou d installation inad quates ou par forc...

Страница 28: ...d intervention de la garantie ou de pannes veuillez contacter votre revendeur Une notice d utilisation r cente sous forme de fichier PDF peut tre demand e si n cessaire par e mail l adres se service t...

Страница 29: ...in merito al suo uso solo nel caso in cui siano sorvegliate o abbiano ricevuto un adeguata formazione in merito all uso del dispositivo e abbiano compreso i pericoli che possono derivarne I bambini n...

Страница 30: ...ori di assistenza e riparazione possono essere eseguiti solo da personale specializzato e qualificato I componenti difettosi del dispositivo possono essere sostituiti solo con pezzi originali Il produ...

Страница 31: ...retta schiena dritta postazione sicura ecc Utilizzare ausili per il trasporto ad es Carrello elevatore o carrello con ruote Indossare la dotazione di protezione come scarpe di sicurezza o guanti 2 Uti...

Страница 32: ...ssibile per un comando e una manutenzione comodi Deve essere installato sul pavimento meglio su un fondo di calcestruzzo piano Accertarsi che il pavimento sia suffi cientemente stabile e che possa sop...

Страница 33: ...to verso il basso Fig 4 Nella spina elettrica della pompa di calore integrato un interruttore differenziale da 10 mA Prima di collegare la pompa elettrica accertarsi che la presa di corrente disponga...

Страница 34: ...di corrente e impedisce all elettricit di penetrare nel corpo umano Il dispositivo deve essere collegato direttamente ad una presa L alimentazione tramite un cavo di prolunga non consigliata Dati tecn...

Страница 35: ...il riavvio 3 C J Riavvio automatico 1 O Protezione antigelo Temperatura dell aria bassa 8 C P Temperatura dell evaporatore all entrata nella modalit di sbrinamento 3 C U Temperatura dell evaporatore a...

Страница 36: ...so scorretto da un posizionamento o custodia inadatti da attacchi o installazioni impropri da interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalle nostre prestazioni di gara...

Страница 37: ...o 9 Assistenza In caso di ricorso di garanzia o di guasti si prega di rivolgersi al rivenditore Le istruzioni per l uso attuali possono essere richieste se necessario in formato PDF inviando un e mail...

Страница 38: ...uso Se proh be a los ni os el empleo de el aparato El aparato puede ser utilizada por personas con capacidades f sicas mentales o sensoriales disminuidas o con falta de experiencia y o conocimientos b...

Страница 39: ...conscientes de sus actos Vigile a los ni os para evitar que jueguen con aparatos el ctricos En caso de incidentes por ejemplo contacto con agentes de limpieza o productos qu micos limpie la m quina c...

Страница 40: ...go No utilice ning n objeto excepto los permitidos por el fabricante para acelerar el proceso de descongelaci n Apague la bomba de calor inmediatamente si sospecha que hay una fuga de refrigerante y p...

Страница 41: ...s de em balaje de conformidad con el medio ambiente 5 Puesta en servicio El aparato debe transportarse en posici n vertical Si se almacena o transporta en posici n horizontal debe permanecer en posici...

Страница 42: ...ra de la piscina que viene de la bomba de circulaci n a la conexi n inferior Conecte ahora la manguera de la piscina en direcci n a la conexi n superior fig 4 Asegure cada manguera con abrazaderas par...

Страница 43: ...utilizar si TEST falla No se trata de una protecci n contra sobrecargas sino de un interruptor de protecci n personal En caso de fuga el ctrica el aparato corta autom ticamente el suministro de energ...

Страница 44: ...ce y para visualizar los par metros Pulse para cambiar a la pantalla principal Tabla de par metros C digo Descripci n Ajuste de f brica A Temperatura de entrada del agua Datos actuales b Temperatura d...

Страница 45: ...ua 7 Garant a Este dispositivo ha sido producido y controlado seg n los m todos m s modernos El vendedor garantiza materi al y producci n correctos seg n las normas legales del pa s en el cual ha sido...

Страница 46: ...gina web www tip pumpen de dispone de un mercado virtual extenso de piezas de repuesto que hace posible un pedido mediante de pocos clics M s all de esto publicamos all informaciones amplias y valiosa...

Страница 47: ......

Страница 48: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Отзывы: