1
Дорогий покупець, дорога покупниця,
Сердечно поздоровляємо вас з покупкою Вашого нового апарата T.I.P.!
Як і усі наші вироби, цей продукт розроблений на основі новітніх технічних знань. Виготовлення і
складання апарата виконувалось на базі найсучасніших досягнень насосної техніки із застосуванням
надійних електричних, електронних та механічних деталей, що гарантує високу якість і тривалий термін
служби вашого нового придбання.
Щоб Ви змогли використовувати всі технічні переваги, уважно прочитайте інструкцію з експлуатації.
Пояснювальні рисунки знаходяться в додатку в кінці даної інструкції з експлуатації.
Бажаємо Вам отримати багато задоволення від роботи Вашого нового апарату.
Зміст
Загальні вказівки для безпечної експлуатації
............................................................................................ 1
Захист від «сухого ходу» (роботи без води)
............................................................................................... 5
Работа насоса з фільтром попереднього (грубого) очищення T.I.P.
........................................................ 6
Технічне обслуговування і допомога при несправностях
.......................................................................... 6
Додаток: рисунки
1.
Загальні вказівки для безпечної експлуатації
Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з елементами управління і правильною
експлуатацією цього апарату. Ми не несемо відповідальності за пошкодження, що виникли в результаті
недотримання вказівок і розпоряджень цієї інструкції з експлуатації. На ушкодження, що виникли в
результаті недотримання вказівок і розпоряджень цієї інструкції з експлуатації, гарантія не поширюється.
Ретельно зберігайте цю інструкцію з експлуатації і при передачі апарата передавайте його разом з нею.
Особам, які не прочитали цю інструкцію, заборонено використовувати цей
пристрій.
Використання насоса дітьми заборонена.
Особам з обмеженими фізичними, сенсорними та розумовими можливостями, а
також особам з недостатнім досвідом та/або знаннями заборонено
використовувати насос, якщо вони не знаходяться під наглядом іншої особи,
відповідальної за їх безпеку, або не отримали від цієї особи вказівки щодо
безпечного користування пристроєм та не зрозуміли небезпеки, які є
результатом цього.
Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм. Не допускайте
дітей до пристрою та його з'єднувальної лінії.
Забороняється використовувати насос, якщо у воді є люди.
Насос необхідно обладнати пристроєм захисного вимикання (диференційним
автоматом) з номінальним струмом витоку не більше 30
мА.
Якщо кабель живлення пристрою пошкоджений, для попередження ризиків його
повинен замінити виробник, його сервісна служба або особи з подібною
кваліфікацією.
Особливо слід дотримуватися вказівок і інструкцій, позначених такими символами:
Недотримання даної вказівки пов’язане з небезпекою одержання ушкодження людям чи
нанесення матеріального збитку.
136
Содержание HWW 50/42
Страница 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Страница 54: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 51...
Страница 56: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 53...
Страница 59: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 56...
Страница 60: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Страница 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...
Страница 95: ...3 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 92...
Страница 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 94...
Страница 98: ...6 8 4 T I P TLS 100 E 9 HWW 1 6 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G 5 31052 G 7 31058 11 12 1 5 95...
Страница 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Страница 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 128...
Страница 133: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 130...
Страница 134: ...4 5 4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 131...
Страница 135: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 132...
Страница 136: ...6 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 133...
Страница 138: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...
Страница 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 30 136...
Страница 141: ...3 4 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 138...
Страница 142: ...4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 139...
Страница 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 140...
Страница 144: ...6 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 141...
Страница 146: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 143...