background image

 

 

 

 

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

 

ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ

 

ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

 

1. 

Η αντλία δεν στέλνει νερό και 

ο κινητήρας δεν 

λειτουργεί.

any liquid, the 

motor is not running. 

1. 

Δεν υπάρχει ηλεκτρικό ρεύμα.

 

 
 
 
 
 
2. 

Έχει ενεργοποιηθεί το θερμικό 

προστασίας του κινητήρα.

 

 
3. 

Ο πυκνωτής είναι ελαττωματικός.

 

 

4. 

Η φτερωτή της αντλίας έχει κολλήσει. 

 

1. 

Χρησιμοποιείστε μια συσκευή, που να 

ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές 

GS

, για 

να ελέγξετε εάν υπάρχει ηλεκτρικό ρεύμα 

στο δίκτυο (ακολουθείστε όλες τις οδηγίες 

ασφαλείας). Βεβαιωθείτε ότι ο 

ρευματολήπτης είναι στην σωστή θέση.

 

2. 

Βγάλτε την αντλία από το ρεύμα και 

αφήστε την να κρυώσει για να εξαλειφθεί η 

αιτία ενεργοποίησης του θερμικού.

 

3. 

Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το 

τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.

 

4. 

Αποκαταστήστε το κόλλημα της φτερωτής.

 

2. 

Ο κινητήρας δουλεύει, αλλά η 

αντλία δεν στέλνει νερό.

 

1. 

Οι οπές άντλησης είναι φραγμένες.

 

2. 

Ο σωλήνας πίεσης είναι φραγμένος.

 

3. 

Υπάρχουν συσσωματώματα ή άλλα 

παρόμοια εμπόδια στους σωλήνες 

μεταφοράς του νερού. 

 

4. 

Η βαλβίδα αντεπιστροφής είναι φραγμένη 

ή ελαττωματική.

 

 
5. 

Οι οπές εισόδου του νερού, δεν είναι 

βυθισμένες μέσα στο νερό.

 

 

6. 

Έχετε υπερβεί το μέγιστο ύψος 

αναρρόφησης, που αναγράφεται στα 

τεχνικά χαρακτηριστικά της αντλίας.

 

1. 

Απομακρύνετε τα διάφορα σωματίδια.

 

2. 

Απομακρύνετε τα διάφορα σωματίδια.

 

3. 

Αφαιρέστε τα συσσωματώματα ή άλλα 

εμπόδια που υπάρχουν στους σωλήνες 

μεταφοράς του νερού. 

 

4. 

Εξαλείψτε την αιτία μπλοκαρίσματος της 

ποδοβαλβίδας (βαλβίδας αντεπιστροφής), 

ή αντικαταστήστε

 

την εάν είναι χαλασμένη.

 

5. 

Βυθίστε την αντλία, έτσι ώστε οι οπές 

εισόδου να βρίσκονται μέσα στο νερό που 

πρόκειται να αντληθεί.

 

6. 

Αλλάξτε την όλη εγκατάσταση, έτσι ώστε 

το ύψος αναρρόφησης να μην υπερβαίνει 

την μέγιστη τιμή.

 

3. 

Η αντλία σταματά μετά από 

μικρό διάστημα λειτουργίας, 

διότι ενεργοποιείται το θερμικό 

προστασίας του κινητήρα.

 

1. 

Το δίκτυο ηλεκτρικής τροφοδοσίας δεν 

συμφωνεί με τις προδιαγραφές που 

αναφέρονται στην πλακέτα.

 

 
 
2. 

Ανατρέξτε στα σημεία 2.1 έως 2.5.

 

3. 

Το αντλούμενο υγρό είναι πολύ 

παχύρρευστο.

 

 
4. 

Η θερμοκρασία του υγρού είναι πολύ 

υψηλή.

 

 
 
5. 

Η αντλία δουλεύει εν ξηρώ.

 

1. 

Χρησιμοποιείστε μια συσκευή, που να 

ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές 

GS

, για 

να ελέγξετε την τάση στα καλώδια 

τροφοδοσίας (ακολουθείστε όλες τις 

οδηγίες ασφαλείας).

 

2. 

Ανατρέξτε στα σημεία 2.1 έως 2.5.

 

3. 

Η αντλία ίσως δεν είναι κατάλληλη για αυτό 

το είδος του υγρού. Εάν είναι δυνατόν το 

υγρό θα πρέπει να αραιωθεί.

 

4. 

Βεβαιωθείτε ότι τόσο η θερμοκρασία του 

υγρού που πρόκειται να αντληθεί, όσο και 

η θερμοκρασία του περιβάλλοντος, δεν 

υπερβαίνουν τις

 

αποδεκτές τιμές.

 

5. 

Αποκαταστήστε τις αιτίες της ξηρής 

λειτουργίας.

 

4. 

Διακοπτόμενη ή ανώμαλη 

λειτουργία.

 

1. 

Ανατρέξτε στα σημεία 2.1 έως 2.5.

 

2. 

Αναφερθείτε στο τμήμα 3.3.

 

3. 

Αναφερθείτε στο τμήμα 3.4.

 

4. 

Υπερβολική τάση ρεύματος.

 

 

5. 

Ο κινητήρας είναι κατεστραμμένος.

 

1. 

Ανατρέξτε στα σημεία 2.1 έως 2.5.

 

2. 

Αναφερθείτε στο τμήμα 3.3.

 

3. 

Αναφερθείτε στο τμήμα 3.4.

 

4. 

Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος είναι 

μέσα στα όρια που αναφέρονται.

 

5. 

Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το 

τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.

 

5. 

Η παροχή του νερού που δίνει 

η αντλία είναι ανεπαρκής.

 

1. 

Ανατρέξτε στα σημεία 2.1 έως 2.5.

 

1. 

Ανατρέξτε στα σημεία 2.1 έως 2.5.

 

 

10. 

Εγγύηση

 

 

Η παρούσα συσκευή κατασκευάστηκε και επιθεωρήθηκε σύμφωνα με τις τελευταίες τεχνολογικές μεθόδους. Ο 

πωλητής εγγυάται για τυχόν προβλήματα, που οφείλονται σε

 

αστοχία του υλικού ή σε ανθρώπινο λάθος, 

σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις που ισχύουν στην χώρα από την οποία αγοράστηκε το μηχάνημα. Η περίοδος 

εγγύησης ξεκινά την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος και υπόκειται στις παρακάτω διατάξεις:

 

Κατά την περίοδο της εγγύησης, όλες οι βλάβες που οφείλονται σε ελαττωματικά υλικά ή κατασκευή, θα 

αποκαθίστανται δωρεάν. Οποιοδήποτε πρόβλημα παρουσιαστεί θα πρέπει να αναφέρεται αμέσως μόλις 

ανιχνευθεί.

 

Η εγγύηση καθίσταται άκυρη σε περίπτωση επέμβασης στο μηχάνημα από τον

 

αγοραστή ή κάποιο τρίτο 

πρόσωπο. Ζημιές προερχόμενες από λάθη κατά την μεταφορά, τον χειρισμό, την εγκατάσταση ή την 

αποθήκευση, καθώς και ζημιές προερχόμενες από φυσικές καταστροφές ή άλλους εξωτερικούς παράγοντες, δεν 

καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση

.  

Τα τμήματα εκείνα που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά, όπως πχ η φτερωτή της αντλίας και οι μηχανικοί 

στυπιοθλίπτες του άξονα, εξαιρούνται από την παρούσα εγγύηση.

 

Όλα τα μέρη του μηχανήματος, κατασκευάστηκαν με μεγάλη προσοχή και με υψηλής ποιότητας υλικά και έχουν 

σχεδιαστεί για μεγάλη διάρκεια ζωής. Θα πρέπει όμως να γίνει αντιληπτό, ότι υπάρχει πάντοτε μία φυσιολογική 

φθορά, που εξαρτάται από το είδος και την ένταση της χρήσης, καθώς και τα διαστήματα μεταξύ των 

 

51

Содержание AJ 4 Plus 95/40

Страница 1: ...ng Diepbronpomp 38 45 Haszn lati utas t s M lyk ti szivatty 53 Instrukcja u ytkowania Pompa g binowa 61 U ivatelsk n vod erpadlo do vrtan ch studn 69 Kullan m Talimat Derin Kuyu Pompas 76 83 Instructi...

Страница 2: ...n ch sm rnic EU a v ech n sleduj c ch zm n 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EG EU izjava o sukladnosti Mi firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt izjavl...

Страница 3: ...ungsgem en Gebrauch dieses Produktes vertraut Wir haften nicht f r Sch den die in Folge einer Missach tung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung verursacht werden Sch den in Folge...

Страница 4: ...nge Anschlusskabel 23 m 23 m 23 m Kabelausf hrung H07RN8 F H07RN8 F H07RN8 F Gewicht netto ca 9 5 kg ca 10 7 kg ca 11 kg Abmessungen L x T x H 9 6 x 9 6 x 57 5 cm 9 8 x 9 8 x 60 5 cm 9 8 x 9 8 x 70 cm...

Страница 5: ...ach M glichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf Entsorgen Sie Verpa ckungsmaterialien umweltgerecht 5 Installation 5 1 Allgemeine Hinweise zur Installation W hrend der gesamten Installation darf d...

Страница 6: ...ie Pumpe muss vollst ndig in die Fl ssigkeit eingetaucht werden Der Abstand zum Grund sollte im Betrieb mindestens 0 5 m betragen um das Ansaugen von Schlamm Sand Steinen etc zu verhindern Um diese Po...

Страница 7: ...r Motor selbst aus und nach erfolgter Abk hlung wieder an M gliche Ursachen und deren Behebung sind im Abschnitt Wartung und Hilfe bei St rf llen genannt 8 Automatisierung mit Spezialzubeh r Dieses Mo...

Страница 8: ...e beheben 3 An den Kundendienst wenden 4 Laufrad von der Blockierung befreien 2 Der Motor l uft aber die Pumpe f rdert keine Fl ssig keit 1 Ansaug ffnungen verstopft 2 Druckleitung verstopft 3 Knicke...

Страница 9: ...um von T I P ber Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflich tig IV Weitergehende Anspr che oder eine weitergehende Haftung bestehen auf Grund der Garantie nicht es sei denn zwin...

Страница 10: ...e und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de In sterreich wenden Sie sich bei St rungen bitte direkt an Ihre Verka...

Страница 11: ...ions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please keep these operating instructions in a safe place and hand them on together with...

Страница 12: ...corresponding reference curves for the AJ series pumps can be found at MEI 0 40 for Multistage Submersible 2900 rpm The operation of this water pump can be more efficient and economic at different op...

Страница 13: ...e end of the operating instructions All connection lines have to be perfectly tight since leaking lines may affect the performance of the pump and cause considerable damage If required please use a su...

Страница 14: ...second marking 0 5 m below this i e towards the pump Now draw the pump upwards 50 cm and fasten the device in place at this position whilst observing the second marking Please note that the maximum s...

Страница 15: ...control system which can be installed very quickly and conveniently As an additional benefit some of the control systems provide a very effective protection from damage caused by dry running since th...

Страница 16: ...of voltage safety information to be observed Please verify the correct position of the plug 2 Separate the pump from the electrical mains allow the system to cool down eliminate cause 3 Please contac...

Страница 17: ...by the purchaser in the form of the submission of the sales receipt The present warranty commitment is valid in the country in which the device was purchased Please note 1 Should your device fail to...

Страница 18: ...nes ne sont pas couverts par la garantie Gardez ce mode d emploi il doit tre transmis tout usager qui on aurait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation...

Страница 19: ...n charge partielle et en surcharge La valeur de r f rence MEI pour les pompes eau avec le meilleur rendement est de 0 70 Vous trouverez des informations sur la valeur de r f rence du rendement l adres...

Страница 20: ...nect e au r seau lectrique La pompe et tout le syst me de raccordement doivent tre l abri du gel Respectez galement les figures dans les textes ou en annexe la fin de cette notice d utilisation Les ch...

Страница 21: ...n la pompe dans le liquide refouler au moyen de la corde La pompe doit tre dans une position verticale pendant la descente Veillez ce que l appareil ne heurte pas le bord de la cavit ou s y frotte La...

Страница 22: ...int automatiquement et red marre apr s avoir refroidi Pour les causes possibles et la r paration voir chapitre Entretien et d tection des pannes 8 Automatisation avec accessoires sp ciaux Ce mod le di...

Страница 23: ...d alimentation 2 Intervention de la protection thermique du moteur 3 Condensateur est d fectueux 4 La roue de roulement est bloqu e 1 V rifier avec un appareil conforme la norme GS s curit certifi e...

Страница 24: ...acteurs ext rieurs ne sont pas couverts par la garantie Les pi ces d usure comme la roue de roulement et les garnitures m caniques d tanch it sont exclues de la garantie Tous les composants sont produ...

Страница 25: ...d intervention de la garantie ou de pannes veuillez contacter votre revendeur Une notice d utilisation r cente sous forme de fichier PDF peut tre demand e si n cessaire par e mail l adresse service ti...

Страница 26: ...avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al macchinario ad un eventuale possessore successivo Il...

Страница 27: ...e MEI indice di efficienza minima una grandezza adimensionale relativa al grado di efficienza delle pompe idrauliche al punto di rendimento massimo in caso di carico parziale e sovraccarico Il valore...

Страница 28: ...lettrica Proteggere dal gelo la pompa e tutti gli attacchi del sistema Fare riferimento anche alle figure presenti nel testo o disponibili come allegato alla fine di queste istruzioni d uso Per i nume...

Страница 29: ...ticale e facendo attenzione che non urti o sfreghi contro i margini del pozzo La pompa deve risultare completamente immersa La distanza da terra deve essere almeno di 0 5 m in modo da evitare l aspira...

Страница 30: ...nel capoverso Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto 8 Automatizzazione con accessori speciali Questo modello dispone della pressione necessaria per intervenire quando necessario automaticamen...

Страница 31: ...e in tal caso cessa automaticamente ogni diritto di garanzia GUASTO CAUSE POSSIBILI RIMOZIONE 1 La pompa non pompa liquido Il motore non funziona 1 Mancanza di corrente 2 Attivazione del sistema di pr...

Страница 32: ...iritti di risarcimento di danni sono esclusi salvo questi non siano da attribuire ad evidente intenzionalit o negligenza del produttore Ulteriori pretese a causa della garanzia non vengono contemplate...

Страница 33: ...uencia del incumplimiento de las instrucciones y requisitos de este manual de instrucciones Los da os que resulten del incumplimiento de las instrucciones y los requisitos de este manual de instruccio...

Страница 34: ...0 cm N mero de art culo 30104 30177 30086 1 Los rendimientos m ximos fueron comprobados bajo boca de descarga libre y no reducida 2 1 Informaci n de conformidad con la Directiva 2009 125 EG 2 El ndice...

Страница 35: ...nt a si fuera posible Deseche los materiales del embalaje de acuerdo a las disposiciones de la protecci n del medio ambiente 5 Instalaci n 5 1 Instrucciones generales para la instalaci n El dispositiv...

Страница 36: ...icalmente durante la bajada Garantice que el equipo no choque con o roce en el margen de la cavidad La bomba se tiene que sumergir completamente en el l quido La distancia m nima al fondo debe ser de...

Страница 37: ...P AJ 4 Plus est n equipadas con una protecci n del motor t rmica integrada En caso de sobrecarga el motor se apagar y se aprender despu s del enfriamiento llevado a cabo Las posibles causas y su repa...

Страница 38: ...das demandas de garant a ceser n y que no nos responsabilizamos por los da os que resulten de estos Interrupci n Causas posibles Eliminaci n 1 La bomba no bombea ning n l quido el motor no funciona 1...

Страница 39: ...os a indemnizaci n por da os y perjuicios est n excluidos a menos que estos sean producidos por falta deliberada o grave negligencia del fabricante En la garant a no se incluyen otros derechos que los...

Страница 40: ...in deze handleiding valt tevens niet onder de garantiedekking Bewaar deze handleiding goed en voeg deze bij het toestel als u dit aan anderen doorgeeft Personen die niet op de hoogte zijn van deze geb...

Страница 41: ...nkomstige referentiecurves voor de pompen van de AJ serie vindt u bij MEI 0 40 for Multistage Submersible 2900 rpm Het gebruik van deze waterpomp bij verschillende bedrijfspunten kan effici nter en zu...

Страница 42: ...n opgenomen De cijfers die in de hieronder vermelde weergaven tussen haakjes worden vermeld hebben betrekking op afb 5 achterin de gebruiksaanwijzing Alle aangesloten leidingen moeten absoluut water e...

Страница 43: ...vloeistof worden ondergedompeld De afstand tot de grond moet minstens 0 5 m bedragen om het aanzuigen van slib zand stenen enz te verhinderen Om dit te kunnen waarborgen adviseren wij de pomp tot op...

Страница 44: ...kranen of andere verbruikers Om het systeem te automatiseren heeft u een elektronisch of mechanisch besturingssysteem nodig dat eenvoudig en met slechts enkele handelingen kan worden ge nstalleerd So...

Страница 45: ...SSING 1 Toestel pompt geen vloeistof de motor loopt niet 1 Geen elektriciteitstoevoer 2 De thermische motorbeveiliging is geactiveerd 3 De condensator is defect 4 De rotor blokkeert 1 Met een gekeurd...

Страница 46: ...gendom Er kan geen aanspraak worden gemaakt op schadevergoeding voor zover de schade niet op opzet of grove nalatigheid door de fabrikant berust Verdere aanspraken kunnen op basis van deze garantie ni...

Страница 47: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 5 10 7 11 8 12 8 1 RCD FI 30 mA 45...

Страница 48: ...000 l h 5 0 bar 4 0 bar 5 7 bar Hmax 1 50 m 40 m 57 m 20 m 20 m 20 m MEI 2 0 40 0 40 0 40 1 mm 1 mm 1 mm Tmax 35 C 35 C 35 C 30 30 30 23 m 23 m 23 m H07RN8 F H07RN8 F H07RN8 F 9 5 kg 10 7 kg 11 kg x...

Страница 49: ...3 T I P 4 5 5 1 5 5 2 5 5 47...

Страница 50: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 2 0 5 m 0 5 m 50 cm 20 m 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 1 2 48...

Страница 51: ...5 7 230V AC T I P AJ 4 Plus 8 www tip pumpen de 9 49...

Страница 52: ...6 4 4 Philips 3 4 4 4 service 3 4 50...

Страница 53: ...any liquid the motor is not running 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 2 2 1 2 5 3 4 5 1 GS 2 2 1 2 5 3 4 5 4 1 2 1 2 5 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 1 2 5 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 5 1 2 1 2 5 10...

Страница 54: ...8 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 52...

Страница 55: ...t sainak figyelmen k v l hagy sa miatt k vetkeznek be A haszn lati utas t s el r sainak s tmutat sainak figyelmen k v l hagy sa miatt bek vetkezett k rok nem esnek a garancia al J l rizze meg ezt a ha...

Страница 56: ...60 5 cm 9 8 x 9 8 x 70 cm Cikksz m 30104 30177 30086 1 Az rt keket sz k t s n lk li akad lytalan be s ki ml s mellett hat roztuk meg 2 1 Inform ci ir nyelvvel sszhangban 2009 125 EG 2 A Legalacsonyab...

Страница 57: ...ztatni A szivatty t s a teljes csatlakoz si rendszer t v deni kell a fagyt l Vegye figyelembe a sz vegben ill ezen zemeltet si tmutat v g n a f ggel kben l v br kat is A k vetkez le r sban a z r jelek...

Страница 58: ...y leereszt sekor vagy felh z sakor ne gabalyodjanak ssze A szivatty t vatosan eressze le a leereszt k t llel a sz ll tand folyad kba Leereszt skor a szivatty nak f gg legesen kell elhelyezkednie gyelj...

Страница 59: ...vetkezte ut n ism t bekapcsol A lehets ges okok s azok megsz ntet se a Karbantart s s seg ts g zemzavarok eset n r szben vannak le rva 8 Automatiz l s speci lis tartoz kkal Ez a modell rendelkezik a s...

Страница 60: ...villamos h l zatr l Ha egy zemzavart n ll an nem tud megsz ntetni akkor forduljon az gyf lszolg lathoz ill a v s rl s hely hez Tov bbi jav t sokat csak szakszem lyzet v gezhet Mindenk pp vegye figyel...

Страница 61: ...adik szem ly ltali beavatkoz s eset n megsz nik Azok a k rok amelyeket szakszer tlen b n sm d s kezel s helytelen fel ll t s vagy t rol s szakszer tlen csatlakoztat s vagy telep t s vagy vis major vag...

Страница 62: ...iz Garanci lis ig nyek vagy m k d si zavarok eset n keresse fel a v s rl s hely t Sz ks g eset n az aktu lis kezel si tmutat pdf v ltozat t a service tip pumpen de e mail c men ig nyelheti Csak EU ors...

Страница 63: ...iezastosowania si do wskaz wek i polece niniejszej instrukcji Gwarancja nie obejmuje uszkodze b d cych wynikiem lekcewa enia zalece i wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji Zachowaj niniejsz inst...

Страница 64: ...x 9 8 x 70 cm Numer artyku u 30104 30177 30086 1 Podana wydajno maksymalna zosta a ustalona z zachowaniem otwartego w pe ni swobodnego wylotu 2 1 Informacji zgodnie z dyrektywy 2009 125 EG 2 Wska nik...

Страница 65: ...lacja 5 1 Og lne wskaz wki dotycz ce instalacji Do momentu ca kowitego zako czenia instalacji nie wolno pod cza urz dzenia do pr du Pomp oraz ca y system przy czeniowy nale y chroni przed dzia aniem m...

Страница 66: ...z Przy opuszczaniu pompa musi by skierowana pionowo Uwa a aby urz dzenie nie uderza o czy nie tar o o kraw d wg bienia Pompa musi by ca kowicie zanurzona w cieczy Odst p do dna powinien wynosi przynaj...

Страница 67: ...ne przyczyny zak ce pracy i wskaz wki dotycz ce ich usuni cia opisano w ust pie Konserwacja i pomoc w przypadku zak ce pracy 8 Automatyzacja pompy Niniejszy model pompy osi ga ci nienie umo liwiaj ce...

Страница 68: ...cy urz dzenia ich prawdopodobne przyczyny i wskaz wki ich usuni cia Podane dzia ania zaradcze mo na przeprowadza jedynie po od czeniu urz dzenia od r d a pr du Je eli nie uda ci si samemu usun zak cen...

Страница 69: ...by trzecie Gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych niew a ciwym obchodzeniem si z urz dzeniem nieprawid ow obs ug b dnym ustawieniem i przechowywaniem niefachow instalacj si wy sz lub pozosta ym...

Страница 70: ...edziny techniki pomp 12 Serwis W przypadku roszczenia gwarancyjnego lub zak ce w pracy urz dzenia skontaktuj si z punktem sprzeda y W razie potrzeby aktualn instrukcj obs ugi w formie pliku pdf mo na...

Страница 71: ...n a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it Na kody v d sledku nerespektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it se nevztahuj poskytovan z ru n pln n dn si uschovejte tento n vod k pou...

Страница 72: ...a t p i ste n m zat en i p et en Referen n hodnota MEI pro vodn erpadla s nejlep innost je 0 70 Informace k referen n hodnot innosti jsou uvedeny na adrese http www europump org efficiencycharts Odpov...

Страница 73: ...azen uveden ch v textu resp v p loze na konci tohoto n vodu k obsluze sla uveden v n sleduj c ch v kladech v z vork ch se vztahuj k obr 5 na konci n vodu k obsluze V echna p pojn veden musej b t absol...

Страница 74: ...hoto upevn n se doporu uje spustit erpadlo na dno achty studny a takto zm enou hloubku pono en ozna it na napjat m lan Ve vzd lenosti 0 5 m pod t m ud lejte druhou zna ku sm rem k erpadlu Povyt hn te...

Страница 75: ...mu Automatizace znamen e dopravovanou kapalinu lze vyu vat podobn jako p i odb ru z vodovodu jednoduch m otev en m anebo uzav en m vodn ho kohoutku anebo jin ch spot ebi K automatizaci budete pot ebo...

Страница 76: ...1 erpadlo nedopravuje dnou kapalinu motor neb 1 Bez elektrick ho proudu 2 Zareagovala tepeln ochrana motoru 3 Porucha kondens toru 4 Zablokovan ob n koleso 1 Pomoc p stroje s osv d en m GS zkontroluj...

Страница 77: ...vin no hrubou nedbalost u ivatele Dal n roky v i od kodn n na z klad z ruky se neuplat uj Z kazn k mus p edlo it p i n roku uplatn n z ruky doklad prokazuj c zakoupen v robku N roky vztahuj c se na z...

Страница 78: ...n sorumlu de iliz bu kullan m talimat nda yer alan talimatlar n ve kurallar n dikkate al nmamas ndan dolay meydana gelecek olan hasarlar garanti kapsam nda de ildir L tfen bu kullan m talimat n zenle...

Страница 79: ...li referans e rilerini MEI 0 40 for Multistage Submersible 2900 rpm de bulabilirsiniz E er bu pompa i letimini sisteme uyarlayan rn de i ken bir devir say s kumandas ile kumanda edilirse bu su pompas...

Страница 80: ...c n etkileyebilir ve ciddi hasarlara neden olabilir Montaj n havayla temas etmemesi i in icab nda uygun yal t m malzemesi kullan n z A r g harcayarak hasarlara neden olacak kadar vidalar n s k t rmas...

Страница 81: ...meniz tavsiye edilir 0 5 mm a a ya pompa y n nde ikinci bir i aret koyun imdi pompay 50 cm yukar ekin ve cihaz ikinci i areti dikkate alarak bu konumda sabitleyin L tfen pompan n s v i erisindeki maks...

Страница 82: ...icesinde kullan lmas n n sa lanmas d r Otomasyon i in kolayca basit i lemlerle kurulabilecek olan elektronik veya mekanik bir kumanda sistemine ihtiyac n z olacakt r Pompalar su yetersizli i s ras nda...

Страница 83: ...gideriniz 3 M teri servisine m racaat ediniz 4 Tevzi makaras n blokajdan kurtar n z 2 Motor al yor ancak pompa s v y ta m yor 1 Vakum a z t kanm t r 2 Bas n iletim hatt t kanm t r 3 Ba lant borular n...

Страница 84: ...n veya cihaz n n ar zas na ba l olmayan ba ka bir nedenin s z konusu olup olmad n kontrol ediniz 2 ayet ar zal cihaz n z tamir edilmek zere teslim ederseniz veya g nderirseniz mutlaka a a da belirtile...

Страница 85: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 5 10 7 11 8 12 8 1 RCD FI 30 mA 83...

Страница 86: ...000 l h 5 0 bar 4 0 bar 5 7 bar Hmax 1 50 40 57 20 20 20 MEI 2 0 40 0 40 0 40 1 1 1 Tmax 35 C 35 C 35 C 30 30 30 23 23 23 H07RN8 F H07RN8 F H07RN8 F 9 5 kg 10 7 kg 11 kg x x 9 6 x 9 6 x 57 5 cm 9 8 x...

Страница 87: ...3 4 5 5 1 5 5 2 5 5 85...

Страница 88: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 0 5 0 5 m 50 cm 20 m 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 1 2 86...

Страница 89: ...5 7 230V T I P AJ 4 8 www tip pumpen de 9 87...

Страница 90: ...6 4 4 3 4 4 4 1 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 3 4 88...

Страница 91: ...7 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 2 2 1 2 5 3 4 5 1 GS 2 2 1 2 5 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 5 1 2 1 2 5 10 vis major a 89...

Страница 92: ...8 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 90...

Страница 93: ...use ca urmare a nerespect rii instruc iunilor i prescrip iilor acestui manual de utilizare nu sunt acoperite de garan ie P stra i cu grij acest manual i preda i l mpreun cu aparatul n cazul n care l d...

Страница 94: ...bun randament este 0 70 Informa ii referitoare ala valoarea eficace de referin se pot apela de la http www europump org efficiencycharts Curbele de referin corespunz toare pentru pompele din seria AJ...

Страница 95: ...utilizare Cifrele men ionate ntre paranteze n variantele urm toare se refer la fig 5 de la finalul instruc iunilor de utilizare Toate cablurile de racordare trebuie s fie complet etan e cele neetan e...

Страница 96: ...minim 0 5 m pentru a se evita aspirarea de noroi nisip pietre etc Pentru a asigura aceast pozi ionare se recomand ca pompa s fie cobor t pe fundul pu ului i s se marcheze ad ncimea de imersare astfel...

Страница 97: ...ori Pentru automatizare v trebuie un sistem de comand electronic sau mecanic care se poate instala foarte simplu i cu pu ine mi c ri Unele sisteme de comand ofer adi ional i o protec ie foarte eficien...

Страница 98: ...a defectului 3 Adresa i v la service 4 Debloca i rotorul 2 Motorul func ioneaz dar pompa nu vehiculeaz lichid 1 Sorbul nfundat 2 Conducta de presiune nfundat 3 ndoituri i defec iuni similare n cabluri...

Страница 99: ...ricantului Pe baza garan iei alte solicit ri nu pot exista Solicit rile cump r torului privind serviciile garan iale trebuie sus inute prin prezentarea chitan ei de cump rare ca dovad Solicitarea serv...

Страница 100: ...opisima kao i ovim uputstvom za kori tenje Tako nastale tete nisu pokrivene jamstvom Sa uvajte ove upute a kod dalje prodaje prilo ite ih uz proizvod Osobe koje nisu upoznate sa sadr ajem priru nika z...

Страница 101: ...nosi 0 70 Informacije o referentnoj vrijednosti u inkovitosti nalaze se na adresi http www europump org efficiencycharts Odgovaraju e referentne krivulje za crpke serije AJ nalaze se pod MEI 0 40 za v...

Страница 102: ...se na sliku 5 na kraju priru nika za uporabu Svi priklju ci moraju u potpunosti brtviti jer propu tanja utje u na snagu pumpe a mogu dovesti i do znatnih o te enja Koristite odgovaraju i brtveni mate...

Страница 103: ...ja zabilje ite na napetom u etu Na inite drugu oznaku 0 5 m ni e u smjeru crpke Sad povucite crpku 50 cm nagore i u vrstite ure aj u tom polo aju uz uva avanje druge oznake Imajte na umu da maksimalna...

Страница 104: ...otvaranjem ili zatvaranjem slavine ili drugih potro a a Za automatizaciju rada potreban je elektronski ili mehani ki upravlja ki sistem koji se mo e postaviti sa nekoliko jednostavnih zahvata Neki od...

Страница 105: ...ena je maksimalna visina crpenja koja je za ovu crpku data u tehni kim podacima 1 Uklonite vrste nakupine 2 Uklonite vrste nakupine 3 Odstranite o tri prijelom ili drugu gre ku u priklju nim vodovima...

Страница 106: ...va popravak 3 Prije nego to donesete ure aj na popravak ili ga po aljete molimo Vas odstranite sve dodatne dijelove koji ne spadaju u originalno stanje ure aja Ukoliko to ne u inite a pri vra anju ure...

Страница 107: ...n ch v tomto n vode na pou itie Na kody v d sledku nere pektovania pokynov a predpisov uveden ch v tomto n vode na pou itie na nevz ahuj poskytovan z ru n plnenia Dobre si odlo te tento n vod na pou i...

Страница 108: ...ri iasto nom za a en a pre a en Referen n hodnota MEI pre vodn erpadl s najlep m stup om innosti je 0 70 Inform cie k referen nej hodnote efekt vnosti n jdete na str nke http www europump org efficien...

Страница 109: ...nite pros m aj obr zky ktor sa nach dzaj v texte pr p ako pr loha na konci tohto n vodu na obsluhu sla uveden v nasleduj cich odsekoch v z tvork ch sa vz ahuj na obr 5 na konci n vodu na obsluhu V etk...

Страница 110: ...mienkov a pod Pre zaistenie polohovania sa odpor a erpadlo spusti na dno achty studne a nameran h bku ponorenia ozna i na napnutom lane Druh ozna enie vykonajte o 0 5 m ni ie v smere erpadla Teraz erp...

Страница 111: ...k riadiaci syst m ktor sa d nain talova ve mi jednoducho pri minim lnom po te pracovn ch konov Niektor riadiace syst my pon kaj ako al iu v hodu ve mi inn ochranu proti po kodeniam pri chode nasucho p...

Страница 112: ...lesa 2 Motor be ale erpadlo ne erp 1 Upchat nas vacie otvory 2 Upchat v tla n vedenie 3 Ostr zlom alebo in chyba na pr pojnom veden 4 Zablokovan alebo po koden sp tn ventil 5 Nas vacie otvory sa nepon...

Страница 113: ...treba si uplatni v tej krajine v ktorej bolo zariadenie zak pen Mimoriadne pokyny 1 Ak Va e zariadenie u nefunguje dobre potom v prvom rade skontrolujte i nedo lo k chybe v jeho obsluhe alebo k pr ine...

Страница 114: ...ne sodijo pod garancijo Shranite navodila ter jih v primeru prodaje izdelka prilo ite k izdelku Osebe ki niso seznanjene z vsebino teh navodil za uporabo naprave ne smejo uporabljati rpalke ne smejo...

Страница 115: ...ivosti je 0 70 Informacije o referen ni vrednosti u inkovitosti najdete pod http www europump org efficiencycharts Ustrezne referen ne krivulje za rpalke serije AJ najdete pri MEI 0 40 for Multistage...

Страница 116: ...so v naslednjih izvedbah navedene v oklepajih se nana ajo na sliko 5 na koncu navodil za uporabo Vsi priklju ki se morajo popolnoma zatesniti ker pu anje vpliva na mo rpalke lahko pa povzro i tudi vel...

Страница 117: ...e na napeti vrvi 0 5 m pod njo v smeri rpalke naredite drugo ozna bo Sedaj povlecite rpalko 50 cm navzgor in pritrdite napravo v tem polo aju glede na drugo ozna bo Prosimo upo tevajte da maksimalna p...

Страница 118: ...im odpiranjem ali zapiranjem pip ali drugih potro nikov Za avtomatizacijo delovanja je potreben elektronski ali mehani ni upravljalni sistem ki ga lahko instaliramo z nekaj preprostimi posegi Nekateri...

Страница 119: ...v teko ino ki jo je potrebno transportirati 6 Presegla je maksimalno vi ino transporta ki je bila dolo ena med tehni nimi podatki rpalke 1 Odstranite vrste usedline 2 Odstranite vrste usedline 3 Odpr...

Страница 120: ...un o nakupu Opis nastale okvare natan en opis olaj a u inkovito popravilo 3 Preden prinesete ali po ljete okvarjeno napravo na popravilo odstranite vse naknadno dodane dele V nasprotnem primeru za iz...

Страница 121: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 6 10 7 11 8 12 8 1 RCD 30 119...

Страница 122: ...000 5 0 4 0 5 7 Hmax 1 50 40 57 Max 20 20 20 MEI 2 0 40 0 40 0 40 1 1 1 Ma Tmax 35 C 35 C 35 C 30 30 30 23 23 23 H07RN8 F H07RN8 F H07RN8 F 9 5 10 7 11 x x 9 5 x 9 5 x 57 5 c 9 8 x 9 8 x 60 5 c 9 8 x...

Страница 123: ...3 T I P 4 5 5 1 5 5 2 5 5 121...

Страница 124: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 2 0 5 0 5 50 20 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 1 2 122...

Страница 125: ...5 7 230 T I P AJ 4 Plus 8 www tip pumpen de 123...

Страница 126: ...6 9 4 4 3 4 4 4 3 4 124...

Страница 127: ...7 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 2 2 1 2 5 3 4 5 1 2 2 1 2 5 3 4 5 4 1 2 1 2 5 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 1 2 5 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 5 1 2 1 2 5 10 125...

Страница 128: ...8 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 126...

Страница 129: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 5 10 7 11 8 12 8 1 30 127...

Страница 130: ...6 000 5 0 4 0 5 7 Hmax 1 50 40 57 20 20 20 MEI 2 0 40 0 40 0 40 1 1 1 Ma Tmax 35 C 35 C 35 C 30 30 30 23 23 23 H07RN8 F H07RN8 F H07RN8 F 9 5 10 7 11 x x 9 5 x 9 5 x 57 5 c 9 8 x 9 8 x 60 5 c 9 8 x 9...

Страница 131: ...3 T I P 4 5 5 1 5 5 2 5 5 129...

Страница 132: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 2 0 5 0 5 50 20 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 1 2 130...

Страница 133: ...5 7 230 T I P AJ 4 Plus 8 www tip pumpen de 9 131...

Страница 134: ...6 4 4 4 3 4 4 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 4 132...

Страница 135: ...7 3 1 2 2 1 2 5 3 4 5 1 2 2 1 2 5 3 4 5 4 1 2 1 2 5 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 1 2 5 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 5 1 2 1 2 5 10 1 2 3 133...

Страница 136: ...8 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 134...

Страница 137: ...Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Aanhangsel Afbeeldingen Mell klet br k Za cznik rysunki P loha Obr zky Ek Resimler Anexe Desene Dodatak Slike Pr loha Obr zky Dodatek Slike AJ...

Страница 138: ...Cable de conexi n de la red 5 Conexi n de la presi n 2 Ojetes para fijar la cuerda de elevaci n 4 Filtro de aspiraci n Aberaturas de aspiraci n Onderdelen details 1 Neerlaatkabel 3 Netsnoer 5 Drukaan...

Страница 139: ...el 5 Tla ni priklju ak 2 To ke za fiksiranje u eta za spu tanje 4 Usisni filter Usisni otvor Funk n diely Detaily 1 Sp acie lano 3 Sie ov pr pojn k bel 5 V tla n pr pojka 2 Dr adl na pripevnenie sp ac...

Страница 140: ...11 2018 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Отзывы: