![T.I.P. AJ 4 Plus 95/40 Скачать руководство пользователя страница 65](http://html1.mh-extra.com/html/t-i-p/aj-4-plus-95-40/aj-4-plus-95-40_operating-instructions-manual_3125024065.webp)
3
Typowy zakres
zastosowania pomp głębinowych
to nawadnianie ogrodów i grządek, zaopatrywanie domów w
wodę ze studni, cystern i zasobników; obsługa systemów nawadniających; czyszczenie t
arasów i chodników;
pobór wody z dużych głębokości
,
pompowanie wody z dużych głębokości
.
Pompy głębinowe firmy T.I.P. nadają się do instalacji stałych i tymczasowych.
Niniejszy produkt opracowano z myślą o użytkownikach indywidualnych. Urządzenie nie nadaje się natomiast do
zastosowań przemysłowych oraz pracy w trybie ciągłym.
Urz
ądzenie nie jest przeznaczone do użytku w basenie lub do pompowania wody pitnej.
Pompa nie nadaje się do pompowania słonej wody, fekaliów, cieczy palnych, żrących,
wybuchowych
oraz innych cieczy stwarzających jakiekolwiek zagrożenie. Temperatura
pompowanej cieczy nie może przekraczać maksymalnej temperatury podanej w danych
technicznych urządzenia.
W
pompie zastosowano środki smarowe, które mogą w przypadku niewłaściwego
użytkowania urządzenia lub jego uszkodzenia zanieczyścić pompowaną ciecz. Użyte smary
są biologicznie degradowane i nieszkodliwe dla zdrowia.
4. Zakres dostawy
Zakres dostawy niniejszego produktu obejmuje:
pompę z kablem przyłączenia, linkę spustową, instrukcja użytkowania.
Sprawdzić zakres dostawy pod kątem kompletności. W zależności od celu stosowania mogą być potrzebne inne
akcesoria
(patrz rozdział „Instalacja“, „Automatyzacja z akcesoriami specjalnymi" oraz „Zamówienie części
zamiennych“).
Jeśli to możliwe przechować opakowanie do upływu okresu gwarancyjnego. Materiał opakowaniowy utylizować w
sposób ekologiczny.
5. Instalacja
5.1.
Ogólne wskazówki dotyczące instalacji
Do momentu całkowitego zakończenia instalacji nie wolno podłączać urządzenia do prądu.
Pompę oraz cały system przyłączeniowy należy chronić przed działaniem mrozu.
Przestrzegać również ilustracji znajdujących się w tekście lub umieszczonych w formie załącznika na końcu
niniejszej instrukcji użytkowania. Liczby podane dalej w nawiasach odnoszą się do ilustracji 5 na końcu niniejs
zej
instrukcji użytkowania.
Wszystkie przewody przyłączeniowe muszą być bezwzględnie szczelne. Nieszczelne przewody wpływają
negatywnie na wydajność pompy i mogą powodować poważne uszkodzenia. W razie konieczności należy
posłużyć się odpowiednim materiałem
uszczelniającym gwarantującym wykonanie szczelnych połączeń.
Dokręcając śruby połączeń unikaj nadmiernej siły, która może doprowadzić do uszkodzeń.
Układając przewody rurowe zadbaj o to, by na pompę nie oddziaływał ciężar, drgania lub napięcia. Przewody
r
urowe nie powinny być zagięte i wykazywać zmiennych kierunków nachylenia.
5.2.
Instalacja przewodu ciśnieniowego
Przewód ciśnieniowy transportuje przewidzianą ciecz na odcinku: pompa
-
miejsce poboru. W celu uniknięcia
strat ciśnienia zaleca się użycie przewodu ciśnieniowego o średnicy co najmniej równej średnicy przyłącza (5)
pompy.
Jako przewód ciśnieniowy do tego zastosowania należy użyć odpowiedni elastyczny wąż
-
przykładowo
specjalnie zaprojektowany wąż odwadniający.
W przypadku instalacji stałej idealnym przewodem ciśnieniowym są sztywne rury.
Pompa dysponuje zintegrowany zaworem przeciwzwrotnym. Zapobiega on cofaniu się cieczy z przewodu
ciśnieniowego do pompy po zakończeniu pracy i daje ochronę przed uszkodzeniami urządzenia przy uderzeniach
ciśnienia.
Zamontować przewód ciśnieniowy do przyłącza ciśnieniowego (5) pompy.
63
Содержание AJ 4 Plus 95/40
Страница 47: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 5 10 7 11 8 12 8 1 RCD FI 30 mA 45...
Страница 49: ...3 T I P 4 5 5 1 5 5 2 5 5 47...
Страница 50: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 2 0 5 m 0 5 m 50 cm 20 m 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 1 2 48...
Страница 51: ...5 7 230V AC T I P AJ 4 Plus 8 www tip pumpen de 9 49...
Страница 52: ...6 4 4 Philips 3 4 4 4 service 3 4 50...
Страница 54: ...8 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 52...
Страница 85: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 5 10 7 11 8 12 8 1 RCD FI 30 mA 83...
Страница 87: ...3 4 5 5 1 5 5 2 5 5 85...
Страница 88: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 0 5 0 5 m 50 cm 20 m 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 1 2 86...
Страница 89: ...5 7 230V T I P AJ 4 8 www tip pumpen de 9 87...
Страница 90: ...6 4 4 3 4 4 4 1 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 3 4 88...
Страница 92: ...8 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 90...
Страница 121: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 6 10 7 11 8 12 8 1 RCD 30 119...
Страница 123: ...3 T I P 4 5 5 1 5 5 2 5 5 121...
Страница 124: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 2 0 5 0 5 50 20 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 1 2 122...
Страница 125: ...5 7 230 T I P AJ 4 Plus 8 www tip pumpen de 123...
Страница 126: ...6 9 4 4 3 4 4 4 3 4 124...
Страница 128: ...8 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 126...
Страница 129: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 5 9 5 10 7 11 8 12 8 1 30 127...
Страница 131: ...3 T I P 4 5 5 1 5 5 2 5 5 129...
Страница 132: ...4 5 3 1 2 5 4 1 2 3 2 0 5 0 5 50 20 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 1 2 130...
Страница 133: ...5 7 230 T I P AJ 4 Plus 8 www tip pumpen de 9 131...
Страница 134: ...6 4 4 4 3 4 4 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 4 132...
Страница 136: ...8 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 134...