manualshive.com logo in svg
background image

41

FR

TEFAL/T-FAL* GARANTIE INTERNATIONALE

 : www.tefal.com 

Ce produit est réparable par TEFAL/T-FAL*, pendant et après la période de garantie.

Les accessoires, consommables et autres pièces remplaçables directement par l’utilisateur, peuvent être commandés, s’ils sont 

disponibles localement, sur le site internet www.tefal.com

La Garantie :

Ce produit est garanti par TEFAL/T-FAL contre tout défaut de fabrication, de matière ou de main-d’oeuvre, pendant la période de 

garantie dans les pays*** tels que définis dans la liste des pays jointe, à partir de la date d’achat initiale ou de la date de livraison.

La Garantie Internationale du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d’un produit reconnu défectueux pour redevenir 

conforme à ses spécifications d’origine, par la réparation, la main-d’œuvre, et le remplacement éventuel de pièces défectueuses. 

Au choix de TEFAL/T-FAL, un produit de remplacement équivalent ou supérieur peut être proposé à la place de la réparation du 

produit défectueux. Les obligations de TEFAL/T-FAL dans le cadre de cette garantie se limitent exclusivement à cette réparation 

ou ce remplacement.

Conditions & Exclusions : 

TEFAL/T-FAL n’a aucune obligation de réparer ou d’échanger un produit qui ne serait pas accompagné d’un justificatif d’achat. Le 

produit peut être déposé directement chez un réparateur agréé, ou peut y être envoyé en recommandé après avoir été emballé de 

manière adéquate. La liste complète des réparateurs agréés dans chaque pays, avec leurs coordonnées complètes, est disponible 

sur le site de TEFAL/T-FAL (www.tefal.com), ou en composant le numéro du Service Consommateurs précisé dans la Liste des Pays. 

Afin d’offrir le meilleur service après-vente possible et d’améliorer constamment la satisfaction de ses clients, TEFAL/T-FAL pourra 

envoyer une enquête de satisfaction à tous ses clients dont le produit aura été réparé ou échangé par l’un des partenaires service 

agréés de TEFAL/T-FAL.

La Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL couvre exclusivement les produits achetés dans un des pays listés, et utilisés à des fins 

domestiques également dans un des pays listés dans la Liste des Pays. Cette garantie ne couvre pas les dommages qui seraient le 

résultat d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, du non-respect des instructions d’utilisation et de maintenance, ou d’une 

modification ou d’une réparation non autorisée du produit. Cette garantie ne s’applique pas aux problèmes d’emballage ou 

de transport pendant l’expédition du produit par son propriétaire. Elle n’inclut également pas l’usure normale du produit, ni la 

maintenance ou le remplacement de pièces consommables, ni les cas suivants :

 

utilisation d’une eau ou de consommables non adaptés 

 

dommages dus à un choc ou à une surcharge 

 

tout accident lié à un feu, une inondation, etc 

 

verre ou céramique endommagé 

 

entartrage (tout détartrage doit être réalisé conformément aux instructions dans le mode d’emploi)

 

entrée d’eau, de poussière, d’insectes dans le produit (hors appareils aux caractéristiques spécialement conçues pour les insectes) 

 

usage professionnel ou sur un lieu de travail 

 

dommage résultant de la foudre ou surtension électrique 

 

dommages ou dysfonctionnements spécifiquement dus à l’utilisation avec un voltage, une fréquence électrique non conformes à 

ceux spécifiés sur la plaque signalétique ou toute autre spécification locale.

Droits des Consommateurs : 

Cette Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL n’affecte ni les droits légaux dont bénéficie tout consommateur localement, qui ne 

sauraient être exclus ou limités, ni les droits légaux envers un distributeur auprès de qui aurait été acheté un produit. Cette Garantie 

donne au consommateur des droits spécifiques, et le consommateur peut par ailleurs bénéficier des droits particuliers en fonction du 

Pays, de l’Etat ou de la Province. Le consommateur peut faire usage de ces droits de son seul fait.

***En cas d’utilisation dans un pays listé différent du pays d’achat, la durée de la Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL est celle 

du pays d’utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans un pays listé avec une durée de garantie 

différente. Le traitement de la Garantie Internationale peut prendre un temps supérieur aux conditions locales de réparation si la 

référence du produit n’est pas elle-même commercialisée par TEFAL/T-FAL dans le pays d’emploi. Au cas où le produit ne serait pas 

réparable dans le pays d’emploi, la Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL est limitée au remplacement par un produit équivalent 

ou un produit alternatif de même valeur, si c’est possible.

Pour la France uniquement :

Article L 217-4 du Code de la consommation

 : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts 

de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque 

celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »

Article L 217-5 du Code de la consommation :

 « Pour être conforme au contrat, le bien doit :

1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :

- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme 

d’échantillon ou de modèle ;

- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le 

producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;

2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par 

l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »

Содержание FR600D51

Страница 1: ...Odor Less Deep Fryer www t fal com EN FR...

Страница 2: ...ren Unplug from an outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or...

Страница 3: ...use Be sure handles are properly assembled to the basket and locked in place See detailed assembly instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Warning Possible Oil Splashing Plunging...

Страница 4: ...not deep fry oversized foods Do not overload the frying basket For safety reasons never exceed the maximum quantity The cooking times are given as guidelines only Do not leave the cord hanging Do not...

Страница 5: ...or a separate remote control system This appliance is not intended for use by persons includingchildren withreducedphysical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless th...

Страница 6: ...er to avoid a hazard Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years old If you have any problems contact the authorized after sales service or the Internet address www t fa...

Страница 7: ...LARIZATION INSTRUCTIONS This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If...

Страница 8: ...tre liquide Une surveillance troite est n cessaire lorsque l appareil est utilis par des enfants ou pr s d eux D brancher le cordon d alimentation lorsque l appareil n est pas utilis et avant de proc...

Страница 9: ...ns un four chaud User d extr me prudence s il faut d placer la friteuse contenant de l huile chaude Toujours raccorder la prise d alimentation l appareil en premier selon le mod le puis brancher la fi...

Страница 10: ...nde aux caract ristiques nonc es sur la plaque signal tique de l appareil situ e l arri re du tableau de commande Ne brancher l appareil qu une prise avec charge minimale de 15 A Si la prise de couran...

Страница 11: ...u de l entretenir En cas d incendie ne jamais essayer d teindre les flammes avec de l eau D brancher l appareil Fermer le couvercle s il n est pas dangereux de le faire touffer les flammes avec un lin...

Страница 12: ...p rience et de connaissances sauf si une personne responsable de leur s curit leur a donn les instructions n cessaires sur l utilisation de l appareil ou les surveille pendant son utilisation Il convi...

Страница 13: ...cordon lectrique hors de la port e des enfants de moins de 8 ans En cas de probl me communiquer avec le service apr s vente autoris ou consulter www t fal com Pour teindre l appareil appuyer sur le b...

Страница 14: ...et appareil est quip d une fiche d alimentation polaris e une lame de contact est plus large que l autre Afin de r duire le risque de d charge lectrique cette fiche ne se branche que dans un seul sens...

Страница 15: ...RESET 1 2 3 3a 4 5 11 9 7 3b 8 6 10...

Страница 16: ...12 d i ii iii iv v a c b...

Страница 17: ...12 cm CLICK MAX 600 g 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 18: ...3 5L OK 13 14 15 17 18 20 19 16 21 22...

Страница 19: ...filter support with the anti odor filter removed oil tray and the basket can all be washed in a dishwasher Fig 6 or cleaned with DESCRIPTION 1 Lid assembly a Viewing window 2 Large frying basket with...

Страница 20: ...asket as this will lead to deterioration of the fryer Filling the oil tank Fill the oil tank with oil until the MAX level Fig 10 Never exceed the maximum level indicated in the oil tank and never go O...

Страница 21: ...ways be between the min and max markers stamped inside the oil tank Check this each time prior to cooking and add some of the same type of oil if necessary Loading the basket Remove excess water ice o...

Страница 22: ...drain by hooking the basket on the support of the inner oil tank and leave the basket in this position for 30 seconds Serve When preparing subsequent batches of food add some additional oil if necess...

Страница 23: ...nt oils Do not use shortening or lumps of fat as the thermostat will overheat and could cause a flash fire Cover and refrigerate the oil between uses to maintain freshness Change the oil often and dis...

Страница 24: ...while either the Deep Fryer or the oil is hot Allow the unit to cool down completely Before cleaning unplug the breakaway cord from the wall outlet first and then from your Deep Fryer and wait for th...

Страница 25: ...filter in a diswasher Allow your fryer to cool down completely Remove the fryer s lid by opening it and pulling upwards Locate the filter holder under the lid and remove it by pulling it upwards Resp...

Страница 26: ...ps Fresh 250 375 4 Shake basket every minute while cooking Breaded Chicken Breast Fresh 175 375 4 Breaded Chicken Wings Frozen 160 350 10 Flip food halfway to ensure both sides are cooked well Chicken...

Страница 27: ...in the bowl exceeded the maximum capacity Check the level of the oil fat Allow the fryer to cool down and then remove the excess oil The frying basket has been overfilled with food Check that the bask...

Страница 28: ...od ventilation and perfect visibility during cooking do not block the front of the lid or the air vents Food does not become golden and remains soft Pieces are too thick and contain too much water Exp...

Страница 29: ...of lightning or power surges scaling any de scaling must be carried out according to the instructions for use accidents including fire flood etc damage to any glass or porcelain ware in the product pr...

Страница 30: ...te filtre dont le filtre anti odeur a t enlev le collecteur d huile et le panier peuvent tous tre lav s au lave DESCRIPTION 1 Couvercle a Hublot d observation 2 Grand panier friture avec poign e isol...

Страница 31: ...une d t rioration de la friteuse Remplir le bac huile Remplir le bac avec de l huile jusqu au niveau MAX Ill 10 Ne jamais d passer le niveau maximal indiqu dans le bac huile et ne jamais permettre au...

Страница 32: ...uisson et ajouter de l huile du m me type lorsque n cessaire Remplir le panier Retirer tout exc s d eau de glace ou de gel des aliments Remplir le panier avant de le placer dans la friteuse voir le ta...

Страница 33: ...sol e et les boutons et garder le couvercle ferm pour v rifier les aliments en toute s curit lors de leur cuisson La friture est compl te une fois que la dur e de cuisson s est coul e et que les alime...

Страница 34: ...ure Ne pas m langer des huiles diff rentes Ne pas utiliser de graisse alimentaire ou de bloc de mati re grasse car le thermostat pourrait surchauffer et causer un embrasement instantan Couvrir l huile...

Страница 35: ...anier Suivre les instructions sur l emballage du produit Faites preuve de prudence en plongeant le panier dans l huile car les cristaux de glace pourraient produire des claboussures Pour assurer la s...

Страница 36: ...couvercle du filtre charbon le collecteur d huile et le filtre en aluminium dans le lave vaisselle ou avec une eau ti de savonneuse et bien s cher Essuyer le bo tier de la friteuse avec un linge humi...

Страница 37: ...ponsable et le remplacer par le nouveau filtre Ill 22 Remettre le porte filtre dans la friteuse et remettre le couvercle Avertissement Un serrage excessif peut craser le filetage des vis ou des crous...

Страница 38: ...haque minute pendant la cuisson Poitrines de poulet pan es Fra ches 175 375 4 Ailes de poulet pan es Surgel es 160 350 10 Retourner au milieu de la dur e de cuisson pour assurer que les deux c t s son...

Страница 39: ...rancher le cordon de l appareil une prise murale de nouveau Si le probl me continue communiquer avec notre service aux consommateurs Le tableau de commande n est pas correctement positionn Positionner...

Страница 40: ...a ration sont bloqu s Afin de maintenir de la bonne a ration et une visibilit parfaite pendant la cuisson ne pas bloquer le couvercle ou les vents d a ration Les aliments ne dorent pas et demeurent mo...

Страница 41: ...une inondation etc verre ou c ramique endommag entartrage tout d tartrage doit tre r alis conform ment aux instructions dans le mode d emploi entr e d eau de poussi re d insectes dans le produit hors...

Страница 42: ...EN p 2 7 p 19 29 EN p 8 14 p 30 41 9100035598 04 EN FR...

Отзывы: