background image

53

tube·amp·company

52

tube·amp·company

INSTALLATION

Réalisez d’abord le raccordement des câbles pour la sortie du signal du lecteur. Raccordez
alors seulement le cordon secteur et reliez-le à la prise secteur.

Dépose du capot de protection

Avant la première installation, retirez
les capuchons de protection des con-
necteurs à utiliser, situés sur la façade
arrière de l’appareil.

Prises RCA

Des branchements RCA 
mécaniquement identiques existent en tant que conn-
exions numériques et analogiques. Veillez à ne pas
mélanger ces connexions lors de l'installation!

Veillez à ne pas intervertir les connexions analogiques
droite et gauche. Souvent, de telles connexions RCA
présentent les couleurs suivantes : rouge pour le canal
de droite, noir ou blanc pour le canal de gauche.

Fiches de raccordements

Veillez à ce que les jonctions soient bien fixées. Les
connexions insuffisantes peuvent causer des para-
sites, des défaillances et des dysfonctionnements.

Pour exploiter au mieux le potentiel de qualité
sonore des composants, on ne devrait utiliser que
des câbles de liaison et de haut-parleurs de quali-
té supérieure, par exemple des câbles Vincent.
Utilisez de préférence des câbles audio blindés.
Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseil-
ler à ce sujet.

    1

    2

O U

O U T P U T

VEUILLEZ TENIR COMPTE DES INSTRUCTIONS 

SUIVANTES LORS DE L’INSTALLATION :

1. USA System (Pin 2 = COLD,  Pin 3 = HOT)

2

1

3

HOT

GND

COLD

2. Europäisches System (Pin 2 = HOT,  Pin 3 = COLD)

2

1

3

HOT

GND

COLD

- Faux -

- Correctement -

1. Système US

2. Système Européenne

C-60

RACCORDEMENT AUX AMPLIFICATEURS, 

RECEPTEURS OU PREAMPLIFICATEURS

L’appareil C-60 dispose à l’arrière de deux sorties
de signal analogique et de deux prises de sortie
numérique. Par les sorties analogiques (13) le
signal peut être transmis du convertisseur D/A inté-
gré vers un composant audio analogique courant
(amplificateur). Les sorties numériques (14) déliv-
rent un signal de sortie son numérique, qui peut être
traité par des convertisseurs D/A externes ou des
processeurs numériques. Seule, une des quatre sor-

p. ex. préamplificateur

LINE IN

CD

Utilisation de la sortie analogique avec prise XLR

Cette prise délivre un signal son stéréo symétrique converti en signal analogique par le convertisseur D/A
intégré de qualité supérieure et amplifié par l’étage de tubes ou FET. Deux câbles XLR sont nécessaires
pour le raccordement à un amplificateur. Reliez les prises XLR « L » et « R » de la zone de raccordement
« ANALOG OUTPUT » (13) à la prise gauche et droite de l’entrée XLR de l’amplificateur, généralement
désignées par « CD », « XLR IN », « BALANCED IN » ou « FRONT R/L ».

p. ex. préamplificateur

CD

Utilisation de la sortie analogique avec prise RCA

Cette prise délivre un signal son stéréo converti en signal analogique par le convertisseur D/A intégré de
qualité supérieure et amplifié par l’étage de tubes ou FET. Un câble RCA est nécessaire pour le raccorde-
ment à l’amplificateur. Raccordez les prises RCA « L » et « R » de la zone de raccordement « ANALOG
OUTPUT » (13) avec la prise audio gauche et la prise audio droite de l’entrée de l’amplificateur généra-
lement désignée par « CD », « LINE IN » ou « FRONT R/L » (entrée de haut niveau standard).

ties doit être raccordée pour la lecture de CD.
Choisissez la liaison appropriée entre le lecteur de
CD et votre amplificateur préamplificateur, ampli-
tuner ou convertisseur. Veuillez noter que les carac-
téristiques de son de l’étage d’amplification à tubes
du lecteur ne porteront leur effet, que si une des sor-
ties analogiques (13) est utilisée pour la transmissi-
on du signal musical. 

Connexion RCA

Connexion XLR

C-60

BALANCED IN

Connexion optical

Le capuchon de protection contre la poussière de
l’entrée opto-numérique ne devrait être retiré que
lorsqu’un câble est connecté. Après avoir supprimé
la liaison sur cette entrée, le capuchon 
de protection doit être remis 
en place.

Prises XLR

Veuillez noter que l’affectation Européenne des
signaux XLR est différente de l’affectation
Américaine US. La constitution des câbles est dans
tous les cas identique. Pour autant que les deux
appareils reliés correspondent à la même norme,
la liaison signal est correcte. Cela est toujours le
cas, si les deux appareils sont de fabrication
T.A.C. Si deux appareils de norme différente sont
raccordés, le signal est alors inversé. Dans ce cas,
l’affectation du signal doit être modifiée à une
extrémité de la liaison. Adressez-vous à votre
revendeur qui vous conseillera utilement.

C-60  24.04.2009  16:53 Uhr  Seite 52

Содержание C-60

Страница 1: ...nd FET Verst rkung CD player with Tube FET amplification Lecteur de CD Tube FET t u b e a m p c o m p a n y Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d utilisation fran ais C 60...

Страница 2: ...w nscht Ihnen Ihr T A C Team Dear Customer we thank you for the confidence you prove in purchasing our product It will match your high demands towards sound and manufacturing quality Though it is unde...

Страница 3: ...etriebener Ger te mit Fl ssigkeiten Feuchtigkeit Regen oder Wasserdampf ist f r diese Ger te und deren Benut zer gef hrlich und unbedingt zu vermeiden Achten Sie darauf dass weder Fl ssigkeiten noch O...

Страница 4: ...r Hinsicht au ergew hnliches und exklusi ves System dessen Klang Verarbeitungsqualit t und Eleganz heutzutage nicht allt glich sind INBETRIEBNAHME Nach dem Auspacken entfernen Sie bitte die Schaumstof...

Страница 5: ...lsprung vorw rts 12 TUBE FET Betriebsart Umschalter Betriebsart zwischen R hrenverst rkung und Transistorverst rkung umschalten VORDERANSICHT 1 12 2 3 4 13 ANALOG OUTPUT analoge Tonsignalausg nge Entw...

Страница 6: ...ge n dert werden Wechsel Einlegen der Batterien a ffnen und entfernen Sie den Batteriefach deckel der Fernbedienung indem Sie ihn mit kr ftigem Zug an der Lasche am Rand der Fernbedienung anheben Der...

Страница 7: ...erden Bevorzugen Sie geschirmte Audio Kabel Ihr Fachh ndler wird Sie gern diesbez glich beraten 1 2 OU OUTPUT Falsch Richtig ZUR BESONDEREN BEACHTUNG 1 USA System Pin 2 COLD Pin 3 HOT 2 1 3 HOT GND CO...

Страница 8: ...d an der Ger tevorderseite ein und ausgeschaltet Im ausge schalteten Zustand ist es vom Stromnetz getrennt Vor dem Einschalten sollte vorsichtshalber die Lautst rkeeinstellung des Verst rkers reduzier...

Страница 9: ...nden Titels wechseln NEXT 11 23 W hrend der CD Wiedergabe wird nach Bet tigung dieser Taste das Abspielen des aktuellen Titels angehalten und die Wiedergabe des in der Reihenfolge n chsten Titels bego...

Страница 10: ...aktuelle Titel fortw hrend wie derholt nachdem seine Spielzeit abgelaufen ist In der Anzeige 4 ist die ser Betriebszustand durch den Schriftzug REPEAT 1 gekennzeichnet Wurde die Taste zweimal bet tigt...

Страница 11: ...en FEHLERSUCHE Symptom M gliche Fehlerursache Abhilfe Keine Funktion nach Bet tigung des Netzschalters Netzkabel nicht an eine betriebsbereite Steckdose angeschlossen Netzkabel nicht fest in die Steck...

Страница 12: ...eceiver anschlie en Dazu geh ren CD Player DVD Player Tuner Radios Kassettenspieler DAT Recorder Personalcomputer Schallplattenspieler portable Audioger te und viele weitere Dynamik Unterschied zwisch...

Страница 13: ...ou con nect or remove other components or loudspeakers disconnect or connect it to the mains power leave it unused for a longer period or want to clean its outsi de On all amplifiers and receivers wai...

Страница 14: ...izes with the hybrid inte grated amplifier T A C V 60 Combined they represent a stereo system that offers quality of sound and workmanship that nowadays are not run of the mill PRIOR INITIAL OPERATION...

Страница 15: ...oing back one track 11 NEXT Key for stepping forward one track 12 TUBE FET amplification mode switch Toggle between tube amplification and transistor amplification FRONT VIEW 1 12 2 3 4 13 ANALOG OUTP...

Страница 16: ...t or heated up For environmental reasons used batteries should be disposed of in accordance with local environ mental regulations and not put with domestic waste b a BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL 17 1...

Страница 17: ...th this Optical Connection The dust cap protecting the optical digital input should only be removed if a cable is inserted After a connection is remo ved from this input the cap should be replaced C 6...

Страница 18: ...r end of the mains cable to a mains socket OPERATING THE APPLIANCE Operation Button s Description Switch on and off POWER 1 The CD player is switched on and off using this button at the front panel Wh...

Страница 19: ...This button is on both the front of the device and the remote control Skip to the following track NEXT 11 23 When this button is pressed while the CD is playing the current track stops playing and th...

Страница 20: ...ll be played over and over again In the display 4 this operation mode is indicated by the text REPEAT 1 If this button is pressed twice while the CD was playing then the entire CD or the entire progra...

Страница 21: ...annot be solved by yourself your audio specialist dealer will help you SEARCH FOR ERRORS Symptom Possible Cause Countermeasure Unit does not work after pressing the power button Mains cable is not con...

Страница 22: ...al or a video signal to be transmitted Com pared to the XLR plug connector this type of connec tion is also called unbalanced signal connection XLR Also Symmetrical Connection or Balanced A plug and s...

Страница 23: ...age de l appareil assurez vous que le c ble n est pas cras pli l extr me ou endommag par des ar tes tranchantes Ne saisissez pas l appareil avec les mains mouill s ou humides Utilisez le c ble contenu...

Страница 24: ...tituent tous les gards un syst me exclusif et extraordinai re dont la qualit audio la qualit de traitement et l l gance restent actuellement in gal es MISE EN SERVICE Apr s avoir sorti le produit de l...

Страница 25: ...our sauter au titre suivant 12 TUBE FET Mode de fonctionnement commutateur Permet de faire basculer le mode de fonctionne ment entre l amplificateur tubes et l amplifica teur transistor FACADE AVANT 1...

Страница 26: ...es Eliminez les piles usag es conform ment aux dis positions locales de protection de l environnement et ne les jetez pas avec les ordures m nag res b a TOUCHES DE LA TELECOMMANDE 17 18 17 OPEN CLOSE...

Страница 27: ...rise XLR Cette prise d livre un signal son st r o sym trique converti en signal analogique par le convertisseur D A int gr de qualit sup rieure et amplifi par l tage de tubes ou FET Deux c bles XLR so...

Страница 28: ...eur en fa ade avant L appareil l tat hors circuit est s par du r seau lectrique Avant de mettre l appareil en marche prenez la pr caution de r duire le r glage du volume sonore de l amplificateur Apr...

Страница 29: ...ndant la lecture du CD un appui sur cette touche interrompt la lecture du titre actuel et lance la lecture du titre suivant Si la touche est actionn e en mode STOP tous les titres du CD peuvent tre s...

Страница 30: ...tre en cours est r p t de fa on continue apr s la fin de son temps de lecture Cet tat de fonctionnement est indiqu par REPEAT 1 sur l afficheur 4 Si la touche a t actionn e deux fois pendant la lectur...

Страница 31: ...s liminer vous m me ce ronflement votre revendeur vous y aidera RESOLUTION DE PROBLEMES Sympt me Cause possible du d faut Rem de Pas de fonctionne ment apr s mise en marche du commutateur secteur Le c...

Страница 32: ...t galement appel raccordement de signaux asym trique unbalanced XLR Egalement appel Liaison sym trique ou balanced Une fiche de connexion pour appa reils audio Elle est ronde d un diam tre d environ 1...

Страница 33: ...is your proof for the beginning of the warranty period Note the serial number in the following box you can read it from the rear side of the device Gardez soigneusement la facture d achat et le mode...

Отзывы: