background image

English

4 HAN

1.3. EQUIPMENT SAFETY DATA

Safety Data

R410A

Toxicity

Low

In contact with skin

Skin contact with the rapidly evaporating liquid may cause tissue chilblains. In case of skin contact with 

the liquid, warm the frozen tissue with water and call a doctor. Remove contaminated clothing and 

footwear. Wash the clothing prior to re-use.

In contact with eyes

Vapours have no effect. Liquid splashes or sprays may cause freeze burns. In these cases rinse your eyes 

with running water or with a solution for eye lavages for at least 10 minutes. Immediately apply to a 

doctor.

Ingestion

In this case, burns may result. Do not attempt to make the patient vomit. If the patient is conscious, rinse 

the mouth with water. Call a doctor immediately.

Inhalation

In case of inhalation, move the patient to an area with fresh air and provide oxygen if necessary. Perform 

artificial respiration if the patient has stopped breathing or lacks air. In case of cardiac arrest, perform 

external cardiac massage. Call a doctor immediately.

Further Medical Advice

Exposure to high concentrations can be dangerous for individuals with cardiac problems, as the presence 

of catecholamines such as adrenalin in the bloodstream may lead to increased arrhythmia and possible 

cardiac arrest.

Occupational exposure limits R410A: Recommended limits: 1,000 ppm v/v 8 hours TWA.

Stability

Stable product

Conditions to avoid

Increased pressure due to high temperatures may cause the container to explode. Keep out of the sun 

and do not expose to a temperature >50°C.

Hazardous reactions

Possibility of dangerous reactions in case of fire due to the presence of F and/or CI radicals

General precautions

Avoid the inhalation of high concentrations of vapours. The concentration in the atmosphere shall be kept 

at the minimum value and anyway below the occupational limits. Since vapours are heavier than air and 

they tend to stagnate and to build up in closed areas, any opening for ventilation shall be made at the 

lowest level.

Breathing protection

In case of doubt about the actual concentration, wear breathing apparatus. It should be self-contained 

and approved by the bodies for safety protection.

Storage Preservation

Refrigerant containers shall be stored in a cool place, away from fire risk, direct sunlight and all heat 

sources, such as radiators. The maximum temperature shall never exceed 50°C in the storage place.

Protection clothes

Wear boots, safety gloves and glasses or masks for facial protection.

Behaviour in case of leaks or 

escapes

Never forget to wear protection clothes and brething apparatus. Isolate the source of the leakage, 

provided that this operation may be performed in safety conditions. Any small quantity of refrigerant 

which may have escaped in its liquid state may evaporate provided that the room is well ventilated.

In case of a large leakage, ventilate the room immediately. Stop the leakage with sand, earth or any 

suitable absorbing material. Prevent the liquid refrigerant from flowing into drains, sewers, foundations 

or absorbing wells since its vapours may create an asphyxiating atmosphere.

Disposal

The best procedure involves recovery and recycle. If this is not possible, the refrigerant shall be given to 

a plant which is well equipped to destroy and neutralise any acid and toxic by-product which may derive 

from its disposal.

Combustibility features

R410A: Non-inflammable at ambient temperatures and atmospheric pressures.

Containers

If they are exposed to the fire, they shall be constantly cooled down by water sprays. 

Containers may explode if they are overheated.

Behaviour in case of fire

In case of fire wear protection clothes and self-contained breathing apparatus.

Содержание HAN 13

Страница 1: ...ation and maintenance manual Manuel d installation et de maintenance Installations und Wartungshandbuch Manuale di installazione e di manutenzione Manual de instalaci n y de mantenimiento IOM PRODUIT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH ISTRUZIONI INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES DE INSTALACI N...

Страница 4: ...ILATION 12 11 2 2 3 CONTROL AND REGULATION 13 11 2 2 4 ELECTRIC HEATING KIT 13 11 2 3 RANGE AND SETTINGS OF THEMAL PROTECTION NOMINAL INTENSITY OF THE CONTACTORS CLASSE AC3 13 11 2 4 COMPRESSOR CRANKC...

Страница 5: ...nnel only Any wiring produced on site must comply with the corresponding national electrical regulations Make sure that the power supply and its frequency are adapted to the required electric current...

Страница 6: ...in the atmosphere shall be kept at the minimum value and anyway below the occupational limits Since vapours are heavier than air and they tend to stagnate and to build up in closed areas any opening f...

Страница 7: ...ate Any modification to the units without the manufacturer s prior approval shall automatically render the warranty null and void The following conditions must be respected in order to maintain the va...

Страница 8: ...IONS 7 HANDLING SEE APPENDIX 7 1 NET WEIGHT The unit can also be lifted by using slings A spreader must be used to avoid damaging the casing of the machine 13 15 17 19 25 31 A 360 425 13 15 17 19 25 3...

Страница 9: ...1 1 Type Centrifugal Drive type Direct Belt variable pitch pulley Motor nominal power input kW 0 60 0 75 0 75 1 10 1 10 1 50 Power supply V Ph Hz 230V 1 50Hz 400V 3 N 50Hz Nominal airflow m3 h 2640 29...

Страница 10: ...15 Outside temperature max C 50 50 50 50 50 50 Inside temperature max DB WB C 32 23 32 23 32 23 32 23 32 23 32 23 Heating mode Outside temperature min C 10 10 10 10 10 10 Outside temperature max DB C...

Страница 11: ...s around the unit are maintained to avoid any risk of malfunctions Ensure that there are no obstructions around the condenser or the air outlet to avoid any risk of recycling old air In addition to th...

Страница 12: ...T DIMENSIONS 13 15 17 19 25 31 A 156 156 A B C D E F G H 13 290 295 110 272 35 765 155 712 15 17 19 320 345 110 316 35 765 155 712 25 320 345 137 316 35 860 155 1030 31 320 345 85 405 35 860 155 1030...

Страница 13: ...belt is positioned correctly The latter must not move out of its groove or be located at the bottom of the groove The pulley drive belt assembly must be perfectly aligned and the belt must be properl...

Страница 14: ...an motor condenser FO1 MO1 motor internal protection MI3 Indoor fan motor K3 MI3 contactor FT3 MI3 thermal relay 11 1 WIRING DIAGRAM 11 2 LEGEND 11 2 1 POWER SUPPLY This supply is protected upstream b...

Страница 15: ...13 15 17 19 25 31 Thermal relay FT3 Range 1 8 2 6A 1 8 2 6A 1 8 2 6A 2 6 3 7A 2 6 3 7A Adjustment 1 9A 1 9A 2 5A 2 6A 3 4A Contactor AC3 K1 12A 18A 18A 18A 25A 25A K3 9A 9A 9A 9A 9A 13 15 17 19 25 31...

Страница 16: ...ower supply cable length 2 Maximum unit starting current draw the cables shall supply the appropriate amperage to the unit terminals for starting 3 Power supply cables installation mode do not leave c...

Страница 17: ...must be installed on the main power supply of the unit in accordance with the circuit diagram for the raitings refer to the electrical specifications 3N 400V 12 1 CONNECTION OF RCW2 AND REMOTE ROOM TE...

Страница 18: ...ntry and discharge openings and service accesses 2 Unit mounted as specified 3 For loose or missing bolts or screws 4 For refrigerant leaks in connections and components 5 All panels are in place and...

Страница 19: ...at the main blower 13 2 2 PHASE ROTATION PROTECTION If the phase at the power supply are not correct the phase rotation protection device will prevent the machine from starting 13 2 3 ELECTRICAL 13 2...

Страница 20: ...rm shall be sent with the returned material and shall contain all necessary information concerning the problem encountered The return of the part is not an order for replacement Therefore a purchase o...

Страница 21: ...e the frequency of these checks After any intervention requiring the opening of the refrigerant circuit the system must be completely vacuum drained by using the pressure tap installed for this purpos...

Страница 22: ...he fuses Connection problem Check the tightness of all the electrical connection terminals Electrical circuits thermal protection cuts in Check the operation of the control and safety devices Incorrec...

Страница 23: ...APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 24: ...DIMENSIONI III HAN 13 15 17 19 III HAN 25 31 IV SCHEMA DEL CIRCUITO REFRIGERANTE V SCHEMA ELETRICO VI HAN 13 VII HAN 15 17 19 VIII HAN 25 31 IX REGOLAZIONE DEL SISTEMA DI TRATTAMENTO DELL ARIA X DIME...

Страница 25: ...HAN 13 15 17 19 1340 571 88 577 1063 1320 1147 88 152 30 6 x 12 DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONI DIMENSIONES III HAN APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 26: ...HAN 25 31 1420 600 102 594 1320 1267 1445 88 157 28 6 x 12 IV HAN APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 27: ...e d inversion C Kompressor CD Verfl ssiger EV Verdampfer FC Zentrifugalventilator FH Axialventilator HP Druckschalter Hochdruck BP Druckschalter Niederdruck P Druckanschlussstelle TEV Thermostatisches...

Страница 28: ...Questi schemi sono corretti al momento della pubblicazione Le varianti apportate nel corso della fabbricazione possono comportare modifiche Far sempre riferimento allo schema fornito con il prodotto...

Страница 29: ...HAN 13 T1PRI T1SEC VII HAN APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 30: ...HAN 15 17 19 T1PRI T1SEC VIII HAN APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 31: ...HAN 25 31 T1PRI T1SEC IX HAN APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 32: ...AIR OHNE LUFTFILTER SENZA FILTRO AD ARIA SIN FILTRO A AIRE WITH AIR FILTER AVEC FILTRE AIR MIT LUFTFILTER CON FILTRO AD ARIA CON FILTRO A AIRE 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 2100 2200 2300 2400 25...

Страница 33: ...TER CON FILTRO AD ARIA CON FILTRO A AIRE 0 20 40 60 80 100 120 140 2350 2450 2550 2650 2750 2850 2950 3050 3150 Pa m3 h 2940 Closed pulley Open pulley of 3 turns 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200...

Страница 34: ...ON FILTRO AD ARIA CON FILTRO A AIRE 0 20 40 60 80 100 120 140 2550 2650 2750 2850 2950 3050 3150 3250 3350 3450 Pa m3 h 3190 Closed pulley Open pulley of 3 turns 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200...

Страница 35: ...ON FILTRO AD ARIA CON FILTRO A AIRE 0 50 100 150 200 250 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 Pa m3 h 3860 Closed pulley Open pulley of 3 turns 0 50 100 150 200 250 3100 3200 33...

Страница 36: ...ILTRO AD ARIA CON FILTRO A AIRE 0 50 100 150 200 250 300 385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250 Pa m3 h 4780 Closed pulley Open pulley of 3 turns 0 50 100 150 200 250 300 3850395...

Страница 37: ...FILTRO AD ARIA CON FILTRO A AIRE 0 50 100 150 200 250 300 4450 4600 4750 4900 5050 5200 5350 5500 5650 5800 5950 6100 Pa m3 h 5530 Closed pulley Open pulley of 3 turns 0 50 100 150 200 250 300 4450 46...

Страница 38: ...XVI HAN APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 39: ...EGORIA I HAN 13 15 17 19 SOTTOMODULO A1 CATEGORIA II HAN 25 31 CON SUPERVISION POR EL TUV RHEINLAND 20 TER RUE DE BEZONS CS 60030 92415 COURBEVOIE CEDEX FRANCE I PRODOTTI SONO FORNITI CON LA MARCATURA...

Страница 40: ...e vorherige Ank ndigung ge ndert werden Fotos nicht vertraglich bindend A causa della politica di continua miglioria posta in atto dal costruttore questi prodotti sono soggetti a modifiche senza alcun...

Отзывы: