background image

Systemair GmbH, Seehöfer Str.45, D-97944 Windischbuch,

Tel.:+49 (0)7930/9272-0, Fax:+49 (0)7930/9272-92,

E-Mail: [email protected], Internet: www.systemair.de

1.0 

ПРИМЕНЕНИЕ

 

1.1 

Применение

 

стандартных

 

вентиляторов

 

1.0 APPLICATION
1.1 Use of standard fans

Standard axial fans (AXC models) are designed to

 

transport air (or other non-toxic, non-aggressive and non-
flammable gases, free of abrasive particles) at

 

temperatures from -20°C up to max. +55°C. At temperatures
of over +40°C the maximum absorbed power has to be
limited according to the following table:

 

Стандартные

 

осевые

 

вентиляторы

 (

типа

 AXC) 

предназначены

для

 

нагнетания

 

воздуха

 (

или

 

других

 

нетоксичных

неагрессив

-

ных

негорючих

 

газов

не

 

содержащих

 

абразивных

 

частиц

)

при

 

температуре

 

от

 -20° 

до

 

макс

. +55°C.

 

При

 

температуре

 

свыше

 +40°C 

принимайте

 

во

 

внимание

 

макси

-

мальную

 

загрузку

 

двигателя

 

согласно

 

таблице

 

ниже

:

Температура

 

Максимальная

 

потребляемая

 

мощность

 

в

отношении

 

к

 

номинальной

 

мощности

 

в

 %

100

 

96

 

92

 

87

 

Temperature

Max. absorbed power based on rated
motor power in %

 

40°C

 

45°C

 

50°C

 

55°C

 

100

 

96

 

92

 

87

 

40°C
45°C
50°C
55°C

Suitable up to a rel. humidity of 95%.

 

Использовать

 

при

 

относительной

 

влажности

 

воздуха

 

до

 95%.

Available in 17 sizes, from impeller diameter 315 to 2.000
mm.

17 

типоразмеров

диаметр

 

рабочего

 

колеса

 

от

 315 

до

 2.000 

мм

Осевые

 

вентиляторы

 AXCBF 

рассчитаны

 

на

 

работу

 

при

 

темпе

-

температуре

 

до

 +200°C.

 

AXCBF bifurcated axial fans are designed for temperatures
of up to +200°C.

1.0 

Применение

 

вентиляторов

 

дымоудаления

 

1.0 Use of smoke extract fans

Вентиляторы

 

типа

 AXC-B 

применяются

 

в

 

случае

 

пожара

 

для

удаления

 

дымовых

 

газов

 

из

 

помещений

 

и

 

для

 

общеобменной

вентиляции

 

при

 

обычных

 

производственных

 

условиях

.

Удаление

 

дыма

 

из

 

помещений

 

и

 

путей

 

эвакуации

 

облегчает

 

спасение

 

людей

 

и

 

оборудования

Борьбу

 

с

 

пожаром

можно

 

вести

 

быстро

 

и

 

эффективно

Конструкции

 

здании

 

и

 

оборудование

находящееся

 

в

 

них

не

 

подвергаются

  

критическому

 

термическому

 

воздействию

распространение

пожара

 

подавляется

.

 

In case of a fire, smoke extract fans (AXC-B) are used to
exhaust hot air and smoke from buildings. They can also
be used for normal daily ventilation under normal operating
temperatures. By keeping rooms and escape ways free of
smoke, rescuing people and protecting the installations and
material in a room is facilitated. Fire fighting can be done
quickly and effectively. The building and installations are
protected against excessive temperatures, fire spreading is
prevented.

 

 

Для

 

удаления

 

дыма

 

до

 300°C 

не

 

менее

 120

минут

 

11 

разных

 

размеров

 

от

 315 

до

 1000,

 

испытанных

 

по

 EN 12101-3 

для

 300°C/120 

мин

.

(F300), 

испытания

 

типоразмеров

 1120 - 1.600 

ещё

 

не

 

завершены

.

 

Установка

 

возможна

 

как

 

снаружи

 

здания

так

 

и

внутри

 

зоны

 

возможного

 

возгорания

.

 

Не

 

устанавливайте

 

вентиляторы

  

 

во

 

взрывоопасных

 

зонах

.

 

Если

 

у

 

двигателя

 

две

 

скорости

 

вращения

то

 

обычно

более

 

низкая

 

скорость

 

используется

 

для

 

общеобменной

 

вентиляции

а

 

более

 

высокая

 –  

в

 

случае

 

пожара

.

 

 

Использование

 

не

 

по

 

назначению

 

может

 

создавать

опасность

 

для

 

людей

 

и

 

вентилятора

!

 

To extract smoke up to 300° C for minimum 120
minutes.
11 different sizes from 315 to 1000, tested in
accordance with EN 12101-3, 300°C/120 min
(F300), sizes 1.120 to 1.600 testing in progress.

 

Installation is possible inside or outside the fire
zone.

 

Never install the fans in explosion hazardous
area.

 

Should the motor be executed in two speeds,
normally the low speed is used for daily

 

ventilation, the high speed in case of a fire.

Unintended use can be dangerous for human beings

 

and equipment!

2.0 TECHNICAL DESCRIPTION

 

2.1 AXC

Direct driven axial fan, with special motor installed directly
in the air stream. Airflow direction „S“, inlet via motor.

2.0 

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОПИСАНИЕ

2.1 AXC

 

Непосредственно

 

приводимый

 

осевой

 

вентилятор

 

с

 

двигателем

в

 

потоке

 

воздуха

Стандарт

направление

 

подачи

 

воздуха

 „S“, 

всасывание

 

через

 

двигатель

.

 

Корпус

:

 

выполнен

 

из

 

оцинкованной

 

стали

;

 

Casing

The long case is manufactured from galvanized steel;

Стр

./page 

2 / 12

Состояние

 

на

 24.11.2008 

г

.

Оставляем

 

за

 

собой

 

право

 

на

 

ошибки

 

и

 

технические

 

изменения

!                                            Subject to changes and errors!

Содержание 32458

Страница 1: ...е монтажу пусконаладке и техническому обслуживанию осевых вентиляторов типа AX Instructions for shipping mounting initial operation and maintenance of axial fans range AX Systemair GmbH Seehöfer Straße 45 97944 Boxberg Windischbuch www systemair de ...

Страница 2: ...1 94 4 25 46 6 0 10 0 10 15 Гц Сум 63 125 250 2000 4000 8000 дБ сопр воз 80 6 71 6 71 6 74 6 68 6 64 6 54 6 дБ A 3 м 57 6 27 9 38 0 48 5 52 3 48 1 36 0 Па кВт кВт градус Характеристики двигателя Типоразмер Тип конструкции Класс защиты класс изоляции Питание от сети Число полюсов IP55 F 3x400 В 50 Гц 4 71M B3 Номинальные характеристики 1 330 об мин 0 37 кВт 1 06 A В случае заказа расценка двигателя...

Страница 3: ... Шумовые характеристики 1 390 об мин 1 10 кВт 2 75 A Номинальные характеристики Типоразмер Тип конструкции Класс защиты класс изоляции 90S B3 IP55 F 3x400 В 50 Гц 4 Питание от сети Число полюсов Характеристики двигателя Расход воздуха м 3 ч Плотность воздуха кг м Статическое давление Па Динамическое давление Па Полное давление Па Скорость воздуха м с Эффективность Мощность на валу кВт Макс мощн на...

Страница 4: ...ку Двигатель Даландера с термистором PTC или с термоконтактами опция 2 4 полюсные 4 8 полюсные Поключение для низкой Подключение для высокой частоты оборотов частоты оборотов Изменение направления вращения путём переключения двух фаз Двигатель 2 обмотки с термистором PTC или с термоконтактами опция 2 раздельные обмотки Подключение для низкой Подключение для высокой частоты оборотов частоты оборото...

Страница 5: ...апример защита электродвигателя или защитная решётка нельзя удалять шунтировать или отключать ВНИМАНИЕ Перед проведением работ по тех уходу отключите подачу тока токопрерыватель всех полюсов и дождитесь полной остановки рабочего колеса ВНИМАНИЕ У вентиляторов могут быть острые кромки или углы существует опасность получения травмы Пользователь отвечает за использование вентилятора по назначению и з...

Страница 6: ...вию распространение пожара подавляется In case of a fire smoke extract fans AXC B are used to exhaust hot air and smoke from buildings They can also be used for normal daily ventilation under normal operating temperatures By keeping rooms and escape ways free of smoke rescuing people and protecting the installations and material in a room is facilitated Fire fighting can be done quickly and effect...

Страница 7: ...з контактов термозащиты Класс защиты двигателя IP55 ISO H Вентилятор можно эксплуатировать как в непрерывном режиме при температуре окружающей среды 40 C так и однократно на 120 мин при температуре рабочей среды 300 C Сертифицировано по EN12101 3 Технадзором в Мюнхене сертификат CE см в приложении Electrical connection Temperature resistant terminal box The cabling from motor to terminal box is pr...

Страница 8: ...ательного включения вентилятора и прикосновения к рабочему колесу при проведении указанных выше работ проверить одинаково ли расстояние между верхушкой лопасти и корпусом вручную проверить свободный ход крыльчатки установить возможные транспортные повреждения После снятия упаковки и до начала монтажа необходимо Перед поставкой каждый вентилятор проверяется на заводе 4 1 Проверка перед установкой 4...

Страница 9: ... airflow direction see arrow on the fan casing Generally the local laws standards norms regulations guide lines etc have to be respected 4 3 Mounting of the fan Перестановка углов поворота лопаток Если требуется изменить рабочую точку вентилятора и переставить углы поворота лопаток то просим в любом случае обратиться в технический отдел компании Systemair Перестановка углов поворота лопаток требуе...

Страница 10: ...ключатели не являются термостойкими и потому должны помещаться если они необходимы за пределами участка возможного возгорания Поскольку двигатели вентиляторов дымоудаления серийно не имеют встроенной термозащиты заказчику необходимо поставить устройство защиты двигателя Вентиляторы дымоудаления AXC B Внимание Качество и прокладка электрических линий должны и в случае пожара обеспечивать бесперебой...

Страница 11: ...ided to ensure that the impeller has come to a complete stand still before restarting in opposite direction of rotation We are not liable for unqualified electrical connections AXR реверсивные осевые вентиляторы при изменении направления вращения пуск должен быть с выдержкой времени т е рабочее колесо должно полностью остановиться до изменения направления вращения На неграмотное подключение гарант...

Страница 12: ...g check that it functions without problems impeller moving without hindrance measure the absorbed current check for vibrations or noise The fan may no be operated outside the given fan performance curve This might happen in case of a disturbed airflow situation at the fan inlet respectively if the system pressure drop is too high The fan must run at the intended operating point 4 5 6 0 После этой ...

Страница 13: ...нение 8 0 НЕПОЛАДКИ В РАБОТЕ Это может выполнять только техническая служба уполномоченная на то изготовителем В противном случае утрачивается гарантия Systemair Уход за электродвигателем выполняйте в соответствии с приложенными инструкциями изготовителя э двигателя Проверки по пунктам 1 3 проводит при выключенном вентиляторе Параметры по пунктам 4 8 не должны отклоняться от начальных значений при ...

Страница 14: ...ь с сервисной службой Systemair Eventually contact the service department of the manufacturer in case of doubts After a fire the fan has to be exchanged For all maintenance work always take point 4 2 into consideration Impeller assembly a Slightly grease the end of the shaft Mount the impeller with the help of a special mounting device and secure with a screw and the threaded hole at the face of t...

Страница 15: ...8 г Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения Subject to changes and errors Systemair GmbH Seehöfer Str 45 D 97944 Windischbuch Tel 49 0 7930 9272 0 Fax 49 0 7930 9272 92 E Mail info systemair de Internet www systemair de ...

Страница 16: ...ternal rotor motor Motor type Вентиляторы разработаны сконструированы и изготовлены в соответствии с директивой ЕС 98 37 EG под ответственность The products are developped designed and manufactured in accordance with the EC Maschinery Directive 89 392 EEC in the re sponsibility of Компании Company штаб квартира администрации Administration Systemair GmbH Seehöferstr 45 97944 Boxberg Windischbuch Н...

Страница 17: ...GmbH Seehöferstr 45 97944 Boxberg Windischbuch Находят применение следующие нормы The following standards are used EN 60204 1 Безопасность машин Электрооборудование машин Часть 1 общие требования Safety of Machinery Electrical Equipment of Machines Part 1 General Requirements Безопасность машин Основные понятия общие принципы конструирования Safety of machinery basic concepts general principles fo...

Отзывы: