Sygonix 2520086 Скачать руководство пользователя страница 2

7.1 Montage & Einlegen der Batterien

 

Der Rauchmelder kann ohne Batterien oder mit leeren Batterien nicht arbeiten.

 

Verwenden Sie aus Gründen der Betriebssicherheit niemals wiederaufladbare Akkus, son-

dern nur nicht wiederaufladbare Batterien.

 

Der Rauchmelder lässt sich aus Sicherheitsgründen nicht ohne eingelegte Batterien auf 

der Montageplatte fixieren.

 

Lösen Sie die Montageplatte durch eine Drehbewegung vom Rauchmelder und nehmen 

Sie sie ab (Oberteil nach links gegen den Uhrzeigersinn drehen).

 

Verwenden Sie die Montageplatte als Bohrschablone und zeichnen die Bohrlöcher an den 

beiden äußeren, versenkt liegenden Öffnungen an.

 

Befestigen  Sie  die  Montageplatte  mit  geeigneten 

Schrauben  und  ggf.  Dübeln.  Achten  Sie  beim  Fest-

schrauben bzw. Bohren darauf, dass keine Kabel oder 

Leitungen beschädigt werden.

Aufgrund  des  hohen  Gewichts  raten 

wir aus Sicherheitsgründen von einer 

Montage per Klebepad ab. 

 

Setzen Sie die Batterie polungsrichtig ein. Beachten Sie 

entsprechende Markierungen im Batteriefach.

 

Setzen Sie den Rauchmelder auf der Montageplatte auf 

und verriegeln Sie ihn durch eine Drehung nach rechts 

(Oberteil nach rechts im Uhrzeigersinn drehen).

 

Überprüfen Sie die Funktion des Rauchmelders nach der Montage, indem Sie die Taste 

„Test“ in der Mitte des Rauchmelders kurz drücken. Der Rauchmelder gibt danach 2x drei 

Pieptöne aus und die Taste blinkt rot. Beachten Sie außerdem das Kapitel „Funktionstest“.

 

Der Rauchmelder ist nun Funktionsbereit!

7.2 Batteriewechsel

 

Wenn die Batterie leer wird, blinkt die rote LED Anzeige zweimal alle 40 Sekunden. Gleich-

zeitig ertönt zweimal ein kurzer Piepton. Wechseln Sie dann umgehend die verbrauchte 

Batterie gegen eine neue aus.

 

Testen Sie den Rauchmelder einmal wöchentlich und nach jedem Batteriewechsel, indem 

Sie die Taste „Test“ in der Mitte des Rauchmelders kurz drücken. Der Rauchmelder gibt 

danach 2x drei Pieptöne aus und die Taste blinkt rot. Beachten Sie zudem das Kapitel 

„Funktionstest“.

Gehen Sie wie folgt vor:

 

Lösen Sie die Montageplatte durch eine Drehbewegung vom Rauchmelder und nehmen 

Sie sie ab (Oberteil nach links gegen den Uhrzeigersinn drehen).

 

Tauschen Sie Batterie aus. Legen Sie die neue Batterie polungsrichtig ein. Beachten Sie 

entsprechende Markierungen im Batteriefach.

 

Setzen Sie den Rauchmelder auf der Montageplatte auf und verriegeln Sie ihn durch eine 

Drehung nach rechts (Oberteil nach rechts im Uhrzeigersinn drehen). Der Rauchmelder 

lässt sich aus Sicherheitsgründen nicht ohne eingelegte Batterien auf der Montageplatte 

fixieren.

7.3 Funktionstest

 

Während der normalen Funktion blinkt die rote LED neben der Taste „TEST“ alle 40 Se-

kunden kurz auf.

 

Um den Alarmton zu testen, drücken Sie kurz die Taste „TEST“. Der Rauchmelder gibt 

darauf hin 2x drei Pieptöne aus und die Taste blinkt rot. Dies zeigt eine korrekte Funktion 

des Rauchmelders und der Batterien an. Sollte kein Alarmton ausgegeben werden bzw. die 

LED-Anzeige nicht blinken, dann könnten die Batterien leer sein. Ersetzen Sie die Batterien 

und führen Sie einen erneuten Funktionstest durch. Hilft auch dies nichts, so tauschen Sie 

den Rauchmelder aus.

Sollte Ihnen das Signal beim Funktionstest zu laut bzw. zu unangenehme sein, tra-

gen Sie für die Zeit des Funktionstests einen Gehörschutz! In einem echten Alarm-

fall ist es jedoch besser, einen lauten Alarm zu besitzen, um auch eine Person mit 

einem tiefen Schlaf oder einer Gehörschwäche sicher zu alarmieren.

Montageort für minimalen Schutz:
1.  Schlafzimmer
3.  Schlafzimmer  /  sonstiger  Wohn-

raum (Bsp. Kinderzimmer)

Montageort für maximalen Schutz:
1.  Schlafzimmer
2.  Gang
3.  Schlafzimmer  /  sonstiger  Wohn-

raum (Bsp. Kinderzimmer)

4.  Treppenhaus
5.  Wohnzimmer
6.  Treppenhaus

 

Für optimalen Schutz sollte in jedem Raum ein Rauchmelder installiert werden. Ausge-

nommen sind Räume wie Küche, Bad oder sonstige Räume mit Dampfentwicklung bei 

Gebrauch.

 

Platzieren Sie Rauchmelder in unmittelbarer Nähe der Schlafzimmer. Versuchen Sie au-

ßerdem, Fluchtwege von Schlafzimmern zu sichern, da diese Räume gewöhnlich am wei-

testen vom Ausgang entfernt sind. Sollte mehr als ein Schlafzimmer existieren, bringen Sie 

weitere Rauchmelder in jedem Schlafzimmer an. 

 

Dies gilt auch für andere Räume mit Schlafgelegenheit (etwa Kinderzimmer, Gästezimmer 

o. ä.).

 

Bringen Sie Rauchmelder an, um Treppen zu abzusichern, denn Treppen können leicht als 

Schornsteine für Rauch und Feuer dienen und zur weiteren Ausbreitung beitragen.

 

Achten Sie darauf, zumindest einen Rauchmelder auf jeder Etage anzubringen.

 

Bringen Sie einen Rauchmelder in jedem Raum an, in denen sich elektrische Geräte oder 

Betriebsmittel (z. B. Fernseher im Wohnzimmer) befinden. Gerade bei solchen Geräten 

besteht oft die Gefahr von starker, giftiger Rauchentwicklung.

 

Bei größeren Räumen ist es empfehlenswert, mehr als einen Rauchmelder zu installieren.

 

Rauch und andere Verbrennungsrückstände steigen nach oben an die Zimmerdecke und 

verbreiten sich horizontal. Bringen Sie Rauchmelder an der Raumdecke in der Mitte des 

Zimmers an, da dies der Punkt ist, der am nächsten zu allen anderen Orten im Raum ist.

 

Die Montage an der Raumdecke wird in herkömmlichen Wohngebäuden empfohlen. In 

Wohnwägen oder Wohnmobilen wird jedoch wird das Anbringen an den senkrechten Wän-

den erforderlich sein, um eine thermale Barriere, die sich an der Decke bilden kann, zu 

verhindern.

 

Sollten Sie den Rauchmelder an der Decke installieren, achten Sie darauf, dass er mindes-

tens 50 cm von der Seitenwand und 60 cm von jeder Ecke entfernt ist.

 

Der Rauchmelder sollte nach Möglichkeit in der Mitte der Raumdecke installiert werden.

 

Der  Rauchmelder  muss  entweder  an  einer  von  der  Decke  abgehängten  Strebe  oder 

ähnlichen Punkten befestigt werden. Beachten Sie unbedingt die Mindestabstände von 

Raumecken und Wänden. In Räumen mit schrägen Zimmerdecken (Dachgeschoss) ist es 

empfehlenswert, je einen Rauchmelder an jeder Dachschräge zu montieren.

 

Der Rauchmelder sollte mindestens 150 cm von Lichtern, Abluftventilatoren, Klimaanlagen 

und Luftein- /Auslass entfernt montiert werden.

6.3 Ungünstige Montageorte für Rauchmelder

Folgende Montageorte sollten vermieden werden:

 

Küche/Bad und WC: Die in diesen Räumen vorhandenen Küchen- und Wasserdämpfe 

können einen Fehlalarm auslösen.

 

Garagen: In Garagen können die Fahrzeugabgase einen Fehlalarm auslösen.

 

In der Nähe von Heizungen oder Klimaanlagen.

 

In der Nähe (< 1,5 m) von Leuchtstoffröhren.

 

Räume, in denen die Temperatur unter +5 °C fällt oder über +38 °C steigt.

 

Dachgiebel: Hier könnte sich heiße Luft sammeln (z. B. im Sommer oder beim Heizen 

des Raums), was den Rauch eines gefährlichen Schwelbrandes davon abhält, an den 

Rauchmelder zu gelangen.

 

Raumdecken in Wohnwägen o. ä.: Sonnenstrahlen erwärmen die Raumdecke und damit 

auch die Luft im oberen Teil des Wohnwagens. Diese heiße Luft hält den Rauch eines 

gefährlichen Schwelbrandes davon ab, an den Rauchmelder zu gelangen.

 

Wände in ortsfesten Wohngebäuden: Hierbei wird der Rauch erst sehr spät erkannt, was 

eine Alarmierung verzögert.

 

Ecken in Gebäuden: Hierbei wird der Rauch erst sehr spät erkannt, was eine Alarmierung 

verzögert.

7 Bedienelemente

1.  Taste „Test“ mit roter LED
2.  Öffnung  des  Signalgebers 

(Schallaustrittsöffnung)

3.  Rauchdetektor
4.  Batteriefach

Содержание 2520086

Страница 1: ...hentwicklungen in privaten Wohn und Schlafräumen und gibt bei Raucherkennung einen lautstarken hohen Signalton aus um die Bewohner frühzeitig zu warnen Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Eine andere Verwendung als z...

Страница 2: ...sonstiger Wohn raum Bsp Kinderzimmer Montageort für maximalen Schutz 1 Schlafzimmer 2 Gang 3 Schlafzimmer sonstiger Wohn raum Bsp Kinderzimmer 4 Treppenhaus 5 Wohnzimmer 6 Treppenhaus Für optimalen Schutz sollte in jedem Raum ein Rauchmelder installiert werden Ausge nommen sind Räume wie Küche Bad oder sonstige Räume mit Dampfentwicklung bei Gebrauch Platzieren Sie Rauchmelder in unmittelbarer Näh...

Страница 3: ... und wie sie sich verhalten sollen 10 Was tun bei einem Alarm Der Alarmton hört auf wenn die Luft wieder frei von Rauch ist Verlassen Sie imAlarmfall sofort die Wohnung bzw das Haus laut dem von Ihnen erstellten Fluchtplan Jede Sekunde zählt also verschwenden Sie keine Zeit durch Ankleiden oder Mitnehmen von Wertgegenständen Beim Verlassen öffnen Sie keine Tür ohne vorheriges Befühlen der Oberfläc...

Страница 4: ...s abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge meinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien Akkus vollständig mit einem Stück K...

Страница 5: ...der normal conditions The smoke detector early detects smoke in residential living rooms and bedrooms and emits a loud high pitched sound when smoke is detected to timely warn the occupants Always observe the safety information in these instructions Read the operating instructions ca refully and store them in a safe place Only make this product available to third parties together with its operatin...

Страница 6: ...offer special test sprays for smoke detectors Installation place for minimum protection 1 Bedroom 3 Bedroom other living space e g children s room Installation place for maximum protection 1 Bedroom 2 Hallway 3 Bedroom other living space e g children s room 4 Staircase 5 Living room 6 Staircase Smoke detectors should be installed in every room for maximum protection Do not install them in kitchens...

Страница 7: ...mergency may arise It may happen that you cannot reach your children in a case of fire They must know too what to do and how to behave 10 What to do in case of an alarm The alarm stops when the air is free from smoke again If an alarm sounds leave your flat or house immediately according to the agreed escape plan Every second counts do not waste time getting dressed or trying to take your valu abl...

Страница 8: ...eturned free of charge to local collection points our stores or battery retailers You thus fulfil your statutory obligations and contribute to envi ronmental protection Batteries rechargeable batteries that are disposed of should be protected against short circuit and their exposed terminals should be covered completely with insulating tape before disposal Even empty batteries rechargeable batteri...

Страница 9: ...e fumée sans fil sert à détecter rapidement la présence de fumée dans les pièces d habitation et les chambres à coucher privées En cas de détection de fumée il émet un signal sonore puissant et aigu afin d alerter les occupants à temps Les consignes de sécurité doivent être respectées impérativement Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne donnez le produit à un tiers qu accompagné ...

Страница 10: ... Chambre à coucher autre espace de vie ex chambre d enfant Lieu de montage pour une protec tion maximale 1 Chambre à coucher 2 Couloir 3 Chambre à coucher autre espace de vie ex chambre d enfant 4 Cage d escalier 5 Salle de séjour 6 Cage d escalier Pour une protection optimale un détecteur de fumée devrait être installé dans chaque pièce il n est pas recommandé de l installer dans les pièces telle...

Страница 11: ...nt que faire et comment se comporter 10 Que faire en cas d alarme Le signal d alarme s arrête lorsque l air est à nouveau exempt de fumée En cas d alarme quittez immédiatement l appartement ou la maison selon le plan d éva cuation que vous avez établi Chaque seconde compte alors ne perdez pas de temps à vous habiller ou à emporter avec vous les objets de valeur En sortant n ouvrez aucune porte san...

Страница 12: ...ontiennent peut être dangereuse en cas de court circuit éclatement surchauffe incendie explosion 14 Caractéristiques techniques Alimentation électrique 3 V CR123A 1400 mA Consommation moyenne de courant 9 µA Volume du signal d alarme 85 dB 3 m Conditions ambiantes Température 10 C à 55 C Humidité de l air 0 à 95 relative sans condensation Durée de vie des piles environ 10 ans Norme EN 14604 2005 A...

Страница 13: ...in woon en slaapkamers en geeft bij rookherkenning een luid hoog signaal af om de bewoners tijdig te waarschuwen De veiligheidsrichtlijnen dienen altijd in acht te worden genomen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwij zing door aan derden Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het pr...

Страница 14: ...ntageplaats voor minimale bescherming 1 Slaapkamer 3 Slaapkamer andere woonruimte bijv kinderkamer Montageplaats voor maximale bescherming 1 Slaapkamer 2 Gang 3 Slaapkamer andere woonruimte bijv kinderkamer 4 Trappenhuis 5 Woonkamer 6 Trappenhuis Voor een optimale bescherming moet in elke ruimte een rookmelder worden geïnstalleerd Uitgesloten zijn ruimtes zoals keukens badkamers of andere ruimtes ...

Страница 15: ...iervan de alternatieve vluchtroute Als het oppervlak van de deur koel aanvoelt drukt u er met uw schouder tegen open de deur zonder veel kracht te gebruiken en wees erop voorbereid u weer terug te trekken als hitte of rook het doorlopen naar de achtergelegen ruimte onmogelijk maken Blijf laag bij de grond als er veel rook is in de lucht Adem door een doek die indien moge lijk met water is bevochti...

Страница 16: ... bescherming van het milieu Dek blootliggende contacten van batterijen accu s volledig met een stukje plakband af alvorens ze weg te werpen om kortsluiting te voorkomen Zelfs als batterijen accu s leeg zijn kan de rest energie die zij bevatten gevaarlijk zijn in geval van kortsluiting barsten sterke verhitting brand explosie 15 Technische gegevens Voeding 3V CR123A 1400 mA Gemiddeld stroomverbruik...

Отзывы: