background image

golight™  ser ies

golight™  ser ies

swramps.com

swramps.com

14

14

Parabéns pela sua aquisição de uma caixa acústica 

golight™

 SWR® 

para baixo!

A  tradição  SWR  de  inovação  e  excelência  começou  em  1984,  quando  o 
fundador Steve W. Rabe desenvolveu um conceito completamente novo 
de  amplificação  de  baixo.  Na  época,  seguindo  sugestões  de  baixistas 
que queriam que o som ao vivo se parecesse com o que eles ouviam nos 
monitores  de  playback  dos  estúdios,  Rabe  desenvolveu  um  sistema  de 
baixo completo e de alta fidelidade que permitia aos músicos tocar no tom 
que quisessem, com a exatidão de um console de mixagem de estúdio. Foi 
assim que o “som SWR” nasceu.

A primeira caixa Goliath™ 4x10 foi apresentada em 1987. Na época, ela foi 
considerada uma exceção à regra, uma vez que drivers de dez polegadas 
eram  considerados  muito  pequenos  para  reproduzir  adequadamente 
freqüências  de  baixos;  e  cornetas  tweeter  eram  somente  consideradas 
úteis em gabinetes completos de PA. Esta combinação era exatamente o 
que muitos baixistas estavam procurando, e as caixas Goliath se tornaram 
cada vez mais vistas em palcos e estúdios ao redor do mundo. O design 
original da caixa Goliath se tornou um modelo para a indústria e continua 
sendo,  até  hoje,  uma  das  caixas  para  baixo  mais  imitadas  na  história. 
Agora, em 2009, a SWR está orgulhosa de apresentar a série 

golight

 de 

caixas para baixo. Estas caixas que são, apesar de leves, de alta qualidade, 

resultaram  de  um  processo  meticuloso  no  qual  cada  componente  da 
nossa  série  Goliath  foi  testado  e,  quando  possível,  substituído  por  um 
novo componente mais leve e de alta-performance para ser usado na série 
de caixas 

golight

. Os alto-falantes de neodímio foram desenvolvidos 

durante  as  mesmas  sessões  extensivas  de  testes  que  produziram  as 
caixas Goliath (Série IV) apresentadas em 2007, e correspondem ao seu 
tom e capacidade de força. A madeira Okume usada nos gabinetes nos 
impressionou tanto por seu timbre agradável quanto por sua durabilidade 
e  significante  diferença  de  peso.  Até  mesmo  as  grades  e  alças  são 
produzidas em alumínio a fim de se reduzir o peso o máximo possível sem 
sacrificar o timbre ou a durabilidade. 

Nós  também  nos  orgulhamos  de  ter  trabalhado  extensivamente  com 
Marcus Miller para desenvolver a primeira caixa acústica SWR para baixo 
de  modelo  artístico.  O 

golight

 

Marcus  Miller 

é  um  gabinete 

singular selado de 4X10 construído para transmitir uma resposta marcante 
de frequencia média, da qual Marcus tanto gosta. O 

golight

 

MM

 usa 

alto-falantes de neodímio, a fim de se aproveitar da acústica singular do 
gabinete  selado  e  produzir  um  som  claro  e  cristalino,  feito  por  Marcus 
Miller e característico da SWR.

Temos certeza de que você irá tirar proveito de sua nova caixa 

golight

por muitos anos. E muito obrigado por escolher uma SWR.

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

  SOMENTE  conecte  um  amplificador  à  sua  caixa  acústica.  Duas 

saídas  de  amplificadores  ligadas  simultaneamente  podem 

danificar seu equipamento.

•  NÃO  conecte  alto-falantes  com  carga  de  impedância  abaixo  das 

especificações  mínimas  de  seu  amplificador  para  prevenir  danos 

ao seu equipamento. Veja 

Recomendações de Impedância

.

•  NÃO  conecte  alto-falantes  com  capacidade  total  de  potência 

abaixo das especificações de saída de potência do seu 

•  SEMPRE  desligue  seu  sistema  antes  de  conectar  ou  desconectar 

alto-falantes.

•  SOMENTE  use  cabos  desprotegidos  de  alto-falantes  de  calibre 

18  ou  maior  (tais  como  calibre  16  ou  14)  para  conexões  de  alto-

falante.  Cabos  protegidos  de  instrumentos  poderão  limitar  a 

potência enviada aos alto-falantes e, também, superaquecer. 

•  SWR  RECOMENDA  remover  os  rodízios  da  caixa  enquanto  esta 

estiver em funcionamento, a fim de estender a resposta de graves, 

já que a caixa estará mais próxima do chão.

RECOMENDAÇÕES DE IMPEDÂNCIA 

Use  as  especificações  de  impedância  de  seu  amplificador  para 

certificar-se  que  uma  determinada  combinação  de  alto-falantes  é 

apropriada  para  seu  amplificador.  NOTA:  Todas  as  caixas  acústicas 

SWR, assim como a maioria das outras, serão conectadas em paralelo 

(NÃO em série). Portanto, estas 

recomendações

 se aplicam somente a 

configurações de caixas acústicas em paralelo.

A  ilustração  mostra  o  total  de 

impedância  para  várias  combinações 

de  alto-falantes  conectados  em 

paralelo.  A  carga  de  impedância 

ideal  para  alto-falantes  é  igual  às 

especificações mínimas de impedância 

de  seu  amplificador. 

Ao  operar 

abaixo das especificações mínimas de 

impedância de seu amplificador, você 

poderá  causar  superaquecimento 

e  danos  ao  seu  amplificador.  Já  a 

operação  acima  das  especificações 

mínimas  de  impedância  de  seu 

amplificador reduzirá a saída máxima 

de potência de seu amplificador.
Note  que  o  mesmo  total  de 

impedância  pode  ser  obtido  através 

de  diferentes  combinações  de  alto-

falantes.  Se  cada  alto-falante  em  um 

grupo possui a mesma impedância, cada alto-falante irá, portanto, 

receber  a  mesma  quantidade  de  potência  do  seu  amplificador. 

Porém se as impedâncias não forem as mesmas, os alto-falantes de 

menor impedância receberão mais potência. Por exemplo, se forem 

conectados um alto-falante de 4 ohms e um outro de 8 ohms, o de 4 

ohms receberá o dobro de potência e seu som ficará mais alto que o 

de 8 ohms. Leve isto em consideração ao calcular as capacidades de 

potência e quando for posicionar suas caixas acústicas.

Configuração e Manuseio

Configuração e Manuseio

Содержание Golight series

Страница 1: ...golight golight series series BASS SPEAKER ENCLOSURES BASS SPEAKER ENCLOSURES www swramps com ...

Страница 2: ...nga esta unidad a la lluvia ni a la humedad Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores registros de calefacción u otros productos que generen calor Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos sobre la unidad PRECAUCIÓN Contiene piezas cuyo manteni...

Страница 3: ...itshinweise und bewahren Sie sie auf Beachten Sie alle Warnungen WARNUNG Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um Beschädigung Brandentwicklung und elektrische Schläge zu vermeiden Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder Stä...

Страница 4: ...he unique acoustics of a sealed cabinet and deliver a crystal clear Marcus Miller tailored SWR sound We re confident that you will enjoy your new golight enclosure for many years to come and many thanks for Stepping up to SWR IMPORTANT INFORMATION ONLY connect one amplifier to your bass speaker enclosure s Two amplifier outputs connected together may damage your equipment DO NOT connect speakers w...

Страница 5: ...ing clip fuse holder Replace the fuse with one of the same size and type then re install the input assembly B 1 4 PHONE INPUT Connect to your amplifier s speaker output or the output of another speaker enclosure C 1 4 PHONE OUTPUT Connect to another speaker when linking multiple enclosures together D SPEAKON INPUT Connect to your amplifier s speaker output or the output of another speaker enclosur...

Страница 6: ...rma precisa para sacar partido del recinto sellado y que producen el auténtico y cristalino sonido SWR personalizado por Marcus Miller Estamos seguros de que disfrutará de su nuevo recinto golight durante muchos años y queremos agradecerle desde aquí el haber dado el paso a SWR INFORMACION IMPORTANTE Conecte UNICAMENTE un amplificador a su recinto s acústico de bajo La conexión de dos salidas de a...

Страница 7: ...fusible fast blow de 3 amperios de su receptáculo Sustituya el fusible quemado por otro de las mismas características y vuelva a colocar el bloque de entrada B TOMA INPUT DE 6 3 MM Conecte esta entrada a la salida de altavoces de su amplificador o a la salida de otro recinto acústico C TOMA OUTPUT DE 6 3 MM Conecte esta salida a otro recinto acústico cuando quiera enlazar varias cajas juntas D TOM...

Страница 8: ...l acoustique du baffle clos qui offrent le son SWR super clair recherché par Marcus Nous savons que vous allez adorer ces enceintes golight et encore merci de choisir SWR pour passer à la vitesse supérieure INFORMATIONS IMPORTANTES Connectez UN SEUL amplificateur à chaque enceinte ou groupe d enceintes La connexion de deux amplificateurs à une même charge peut endommager vos équipements NE PAS con...

Страница 9: ...utre de mêmes carcatéristiques physiques et électriques et installez à nouveau la plaque de réglage B ENTRÉE JACK 6 35 mm Connectez la sortie haut parleur de votre ampli ou la sortie d une autre enceinte à cette entrée C SORTIE JACK 6 35 mm Connectez cette sortie à une autre enceinte lorsque vous groupez les enceintes en parallèle D ENTRÉE SPEAKON Connectez la sortie haut parleur de votre ampli ou...

Страница 10: ...neodimio progettati specificatamente per trarre vantaggio dall esclusiva acustica fornita dal cabinet sigillato per restituire la chiarezza cristallina del suono SWR firmato Marcus Miller Siamo certi che il nuovo cabinet golight farà la tua felicità per molti anni a venire Grazie per aver scelto SWR IMPORTANTI INFORMAZIONI Collegare SOLO un amplificatore al tuo tuoi cabinet per basso Il collegamen...

Страница 11: ...i il fusibile di tipo rapido fast blow a 3 ampere dal porta fusibile a molla facendo leva con un piccolo cacciavite Sostituisci il fusibile con un altro dello stesso tipo e valore quindi re inserisci il blocco ingresso B INGRESSO JACK DA 1 4 Collega questo ingresso alle uscite Speaker del tuo amplificatore o all uscita di un altro cabinet C USCITA JACK DA 1 4 Concatenando tra loro diversi cabinet ...

Страница 12: ...t speziellen Neodym Lautsprechern bestückt die die einzigartige Akustik eines versiegelten Gehäuses optimal nutzen und einen kristallklaren auf Marcus Miller zugeschnittenen SWR Sound liefern Wir sind überzeugt dass Sie Ihre neue golight Box über Jahre hinaus genießen werden und danken Ihnen nochmals dass Sie zu SWR aufgestiegen sind WICHTIGE INFORMATIONEN Schließen Sie NUR EINEN Verstärker an Ihr...

Страница 13: ...it einem kleinen Schraubenzieher aus der Spannbügel Sicherungshalterung heraus Ersetzen Sie die Sicherung durch eine Sicherung gleicher Größe und gleichen Typs und bauen Sie die Eingangsbaugruppe wieder ein B 1 4 KLINKENEINGANG Verbinden Sie die Buchse mit dem Boxen ausgang Ihres Verstärkers oder dem Ausgang einer anderen Box C 1 4 KLINKENAUSGANG Verbinden Sie die Buchse mit einer anderen Box um m...

Страница 14: ...binete selado e produzir um som claro e cristalino feito por Marcus Miller e característico da SWR Temos certeza de que você irá tirar proveito de sua nova caixa golight por muitos anos E muito obrigado por escolher uma SWR INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOMENTE conecte um amplificador à sua caixa acústica Duas saídas de amplificadores ligadas simultaneamente podem danificar seu equipamento NÃO conecte a...

Страница 15: ...esmo tipo e tamanho então reinstale o painel de entradas B 1 4 PHONE INPUT Conecte à saída do alto falante de seu amplificador ou de qualquer outro alto falante C 1 4 PHONE OUTPUT Conecte a outro alto falante ao ligar várias caixas simultaneamente D SPEAKON INPUT Conecte à saída do alto falante de seu amplificador ou de qualquer outro alto falante E SPEAKON OUTPUT Conecte a outro alto falante ao l...

Страница 16: ...は シー ル加工されたキャビネットの独特の音響効果を生かし クリスタル のようにクリアな Marcus Miller によって仕立てられた SWR サウ ンドを生み出すため 特別に設計されたネオジム スピーカーが使 われています 私たちは あなたがこの新しい golight エンクロージャーを 永き にわたって楽しまれることを確信しています そして SWRに ステッ プアッ プ して頂いたことを大変感謝いたします 重要な情報 ベーススピーカー エンクロージャーには 1つのアンプだけを接続 してください 2つのアンプを同時に接続すると 機材に損傷を与 える可能性があります 機器の損傷を防止するため アンプリファイヤーの最小値を下 回る合計インピーダンスのスピーカー負荷を接続しないでくださ い インピーダンスのガイドラインを参照してください スピーカーの損傷を防止するため アンプリファイヤーの...

Страница 17: ...入力部分を再度取り付けてください B 1 4 PHONE INPUT アンプリファイヤーのスピーカー出力 またはもう1 台のスピーカー エンクロージャー を接続します C 1 4 PHONE OUTPUT 複数のエンクロージャーをリンクさせる場合は もう1台のスピーカーを接続します D SPEAKON INPUT アンプリファイヤーのスピーカー出力 またはもう1台 のスピーカー エンクロージャー を接続します E SPEAKON OUTPUT 複数のエンクロージャーをリンクさせる場合は も う1台のスピーカーを接続します 技術仕様 golight 1x15 パワー ハンドリング 350 ワット RMS インピーダンス 8 オーム 周波数レスポンス SPL 102dB SPL 1W1M 3dB 45Hz と 15kHz スピーカーの組合わせ 1 カスタム設計 15 SWR ドライバー 1 カ...

Страница 18: ...Notes Notes swramps com swramps com 18 18 ...

Страница 19: ...Notes Notes swramps com swramps com 19 19 ...

Страница 20: ... OF SWR MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA SWR golight and Goliath are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2009 FMIC All rights reserved P N 078005 REV A Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd 012 Cr6 3456 PBB 34768 PBDE 9 x o o o o o 9 A x o o o o o 9BCDA x o o o o o O EFG HG I J KLMNOPJH SJ T 11363 2006 QRNSPTUVW X EFG XYHG NZ J KL...

Отзывы: