background image

golight™  ser ies

golight™  ser ies

swramps.com

swramps.com

12

12

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer SWR® 

golight™

 Bassbox!

Die  SWR  Tradition  der  Innovation  und  Spitzenleistung  begann  1984, 
als  Firmengründer  Steve  W.  Rabe  ein  völlig  neues  Konzept  der  Bass-
instrumenten verstärkung  entwickelte.  Als  Reaktion  auf  die  Rat-  und 
Vorschläge  der  aktuell  besten  Studiobassisten  von  L.A.,  die  sich  live 
einen  genauso  großartigen  Sound  wünschten,  wie  sie  ihn  von  den 
Studiomonitoren  gewohnt  waren,  entwickelte  Rabe  ein  breitbandiges 
HiFi-Basssystem,  mit  dem  Musiker  jeden  gewünschten  Klang  mit  der 
Präzision  eines  Studiomischpults  einstellen  konnten.  Und  dies  war  die 
Geburtsstunde des “SWR Sounds”.
Als  1987  die  erste  Goliath™  4x10  Box  vorgestellt  wurde,  war  dies  eine 
radikale  Abkehr  von  der  Norm.  10-Zoll  Treiber  hielt  man  für  zu  klein, 
um  Bassfrequenzen  angemessen  reproduzieren  zu  können,  und  ein 
Tweeter Horn hielt man nur in breitbandigen PA-Boxen für nützlich. Aber 
diese  Kombination  was  genau  das,  wonach  viele  Bassisten  schon  lange 
gesucht  hatten  und  Goliath-Boxen  tauchten  weltweit  immer  häufiger 
auf Bühnen und in Studios auf. Das originale Goliath Design wurde zum 
Branchenstandard  und  ist  bis  heute  eine  der  am  häufigsten  imitierten 
Bassboxen aller Zeiten geblieben.  
Jetzt, in 2009, stellt SWR voller Stolz seine 

golight

 Serie an Bassboxen vor. 

Diese  hochwertigen,  leichten  Boxen  sind  das  Ergebnis  eines  akribischen 
Prozesses, in dem jede Komponente unserer Goliath-Serie auf den Prüfstand 

kam  und,  falls  möglich,  eine  neue,  leichtere  Hochleistungskomponente 
für  den  Einsatz  in  den 

golight

  Boxen  gewählt  wurde.  Die  Neodym-

Lautsprecher  wurden  während  der  gleichen  aufwändigen  Testsitzungen 
entwickelt, die auch die 2007 vorgestellten Goliath (Series IV) Lautsprecher 
hervorbrachten,  und  sind  speziell  so  abgestimmt,  dass  sie  derem  Klang 
und  derer  Belastbarkeit  entsprechen.  Das  für  die  Gehäuse  verwendete 
Okumé-Holz  beeindruckte  uns  nicht  nur  durch  seinen  angenehmen 
Klang  und  seine  hohe  Strapazierfähigkeit,  sondern  auch  durch  den 
großen Gewichtsunterschied. Sogar die Schutzgitter und Griffe sind aus 
Aluminium  hergestellt,  um  das  Gewicht  möglichst  weit  zu  reduzieren, 
ohne Einbußen an Klang und Haltbarkeit in Kauf zu nehmen. 
Wir sind zudem auf unsere ausgedehnte Zusammenarbeit mit Marcus Miller 
sehr stolz, mit dem wir die erste SWR Artist Model Bassbox entwickelten. 
Die 

Marcus  Miller

 

golight

  ist  eine  neuartige  ‘versiegelte’  4x10 

Box  mit  einer  kompakten,  druckvollen  Mittenansprache,  wie  sie  Marcus 
bevorzugt.  Die 

MM

 

golight

  ist  mit  speziellen  Neodym-Lautsprechern 

bestückt, die die einzigartige Akustik eines versiegelten Gehäuses optimal 
nutzen und einen kristallklaren, auf Marcus Miller zugeschnittenen SWR 
Sound liefern.
Wir  sind  überzeugt,  dass  Sie  Ihre  neue 

golight

  Box  über  Jahre  hinaus 

genießen  werden  und  danken  Ihnen  nochmals,  dass  Sie  zu  SWR 
"aufgestiegen" sind.

WICHTIGE INFORMATIONEN

•  Schließen  Sie  NUR  EINEN  Verstärker  an  Ihre  Bassbox(en)  an.  Zwei 

zusammengeschlossene  Verstärkerausgänge  können  Ihre  Anlage 

beschädigen. 

•  Schließen Sie KEINE Boxen an, deren Gesamtimpedanz unter dem 

Mindestnennwert  Ihres  Verstärkers  liegt,  um  eine  Beschädigung 

Ihrer Anlage zu vermeiden. 

Siehe Impedanz richtlinien

.

•  Schließen  Sie  KEINE  Boxen  an,  deren  Gesamtbelastbarkeit  unter 

der Ausgangsleistung Ihres Verstärkers liegt, um eine Beschädigung 

Ihrer Anlage zu vermeiden.

•  Schalten  Sie  Ihr  System  IMMER  AUS,  bevor  Sie  Boxenan schlüsse 

herstellen oder trennen.

•  Benutzen  Sie  für  Boxenverbindungen  NUR  unabgeschirmte 

Kabel  der  Stärke  1,02  mm  oder  dicker  (z.  B.  1,29  oder  1,63 

mm).  Abgeschirmte  Instrumentenkabel  begrenzen  die  an  die 

Lautsprecher abgegebene Leistung und können überhitzen.

•  SWR  EMPFIEHLT,  während  der  Darbietung  alle  Rollen  von  den 

Bassboxen  zu  entfernen,  um  Gehäuse  und  Fußboden  enger  zu 

koppeln und dadurch den Bassfrequenzgang zu erweitern.

IMPEDANZRICHTLINIEN

Entscheiden  Sie  anhand  der  Impedanznennwerte  von  Amp  und 

Boxen,  ob  eine  bestimmte  Boxenkombination  für  Ihren  Verstärker 

geeignet  ist.  HINWEIS:  Alle  SWR®  Bassboxen  (und  die  meisten 

anderen)  sind  parallel  (nicht  seriell)  verdrahtet.  Daher  gelten  diese 

Impedanzrichtlinien

 nur für parallele Boxenverbindungen.

Hier  sehen  Sie  die  Gesamtimpe danz -

werte für verschiedene Kombinat io nen 

von  paral lel  angeschlosse nen  Boxen. 

Im Idealfall sollte die Gesamt impedanz 

Ihrer Boxen mit dem Mindestimpedanz-

Nenn wert Ihres Amps über einstim men. 

Der  Betrieb  unter  dem  Mindest-

impedanz-Nennwert  kann  den  Amp 

schnell  überhitzen  und  Schäden 

verursachen.  Der  Betrieb  über  dem 

Mindestimpedanz-Nennwert 

ver-

ringert  andererseits  die  maximale 

Ausgangsleistung des Verstärkers.
Beachten  Sie  bitte,  dass  unterschied-

liche  Kombina tio nen  von  Boxenimpe-

danzen  die  gleiche  Gesamtimpedanz 

aufweisen  können.  Haben  die  Boxen 

einer  Gruppe  die  gleiche  Impedanz, 

erhalten sie die gleiche Leistung vom Amp. Allerdings: Bei 

ungleichen

Einzelimpedanzen  erhalten  Boxen  mit  der  niedrig sten  Impedanz  die 

meiste Leistung. Beispiel: Wenn Sie eine 4Ω- und eine 8Ω-Box in einer 

Gruppe anschließen, zieht die 4Ω-Box die doppelte Leistung und ist 

wahrscheinlich lauter als die 8-Ohm-Box. Dies sollten Sie berück sich-

tigen,  wenn  Sie  die  Belastbarkeiten  berechnen  und  Ihre  Bassboxen 

aufstellen.

Einrichtung und Bedienung

Einrichtung und Bedienung

Содержание Golight series

Страница 1: ...golight golight series series BASS SPEAKER ENCLOSURES BASS SPEAKER ENCLOSURES www swramps com ...

Страница 2: ...nga esta unidad a la lluvia ni a la humedad Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores registros de calefacción u otros productos que generen calor Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos sobre la unidad PRECAUCIÓN Contiene piezas cuyo manteni...

Страница 3: ...itshinweise und bewahren Sie sie auf Beachten Sie alle Warnungen WARNUNG Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um Beschädigung Brandentwicklung und elektrische Schläge zu vermeiden Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder Stä...

Страница 4: ...he unique acoustics of a sealed cabinet and deliver a crystal clear Marcus Miller tailored SWR sound We re confident that you will enjoy your new golight enclosure for many years to come and many thanks for Stepping up to SWR IMPORTANT INFORMATION ONLY connect one amplifier to your bass speaker enclosure s Two amplifier outputs connected together may damage your equipment DO NOT connect speakers w...

Страница 5: ...ing clip fuse holder Replace the fuse with one of the same size and type then re install the input assembly B 1 4 PHONE INPUT Connect to your amplifier s speaker output or the output of another speaker enclosure C 1 4 PHONE OUTPUT Connect to another speaker when linking multiple enclosures together D SPEAKON INPUT Connect to your amplifier s speaker output or the output of another speaker enclosur...

Страница 6: ...rma precisa para sacar partido del recinto sellado y que producen el auténtico y cristalino sonido SWR personalizado por Marcus Miller Estamos seguros de que disfrutará de su nuevo recinto golight durante muchos años y queremos agradecerle desde aquí el haber dado el paso a SWR INFORMACION IMPORTANTE Conecte UNICAMENTE un amplificador a su recinto s acústico de bajo La conexión de dos salidas de a...

Страница 7: ...fusible fast blow de 3 amperios de su receptáculo Sustituya el fusible quemado por otro de las mismas características y vuelva a colocar el bloque de entrada B TOMA INPUT DE 6 3 MM Conecte esta entrada a la salida de altavoces de su amplificador o a la salida de otro recinto acústico C TOMA OUTPUT DE 6 3 MM Conecte esta salida a otro recinto acústico cuando quiera enlazar varias cajas juntas D TOM...

Страница 8: ...l acoustique du baffle clos qui offrent le son SWR super clair recherché par Marcus Nous savons que vous allez adorer ces enceintes golight et encore merci de choisir SWR pour passer à la vitesse supérieure INFORMATIONS IMPORTANTES Connectez UN SEUL amplificateur à chaque enceinte ou groupe d enceintes La connexion de deux amplificateurs à une même charge peut endommager vos équipements NE PAS con...

Страница 9: ...utre de mêmes carcatéristiques physiques et électriques et installez à nouveau la plaque de réglage B ENTRÉE JACK 6 35 mm Connectez la sortie haut parleur de votre ampli ou la sortie d une autre enceinte à cette entrée C SORTIE JACK 6 35 mm Connectez cette sortie à une autre enceinte lorsque vous groupez les enceintes en parallèle D ENTRÉE SPEAKON Connectez la sortie haut parleur de votre ampli ou...

Страница 10: ...neodimio progettati specificatamente per trarre vantaggio dall esclusiva acustica fornita dal cabinet sigillato per restituire la chiarezza cristallina del suono SWR firmato Marcus Miller Siamo certi che il nuovo cabinet golight farà la tua felicità per molti anni a venire Grazie per aver scelto SWR IMPORTANTI INFORMAZIONI Collegare SOLO un amplificatore al tuo tuoi cabinet per basso Il collegamen...

Страница 11: ...i il fusibile di tipo rapido fast blow a 3 ampere dal porta fusibile a molla facendo leva con un piccolo cacciavite Sostituisci il fusibile con un altro dello stesso tipo e valore quindi re inserisci il blocco ingresso B INGRESSO JACK DA 1 4 Collega questo ingresso alle uscite Speaker del tuo amplificatore o all uscita di un altro cabinet C USCITA JACK DA 1 4 Concatenando tra loro diversi cabinet ...

Страница 12: ...t speziellen Neodym Lautsprechern bestückt die die einzigartige Akustik eines versiegelten Gehäuses optimal nutzen und einen kristallklaren auf Marcus Miller zugeschnittenen SWR Sound liefern Wir sind überzeugt dass Sie Ihre neue golight Box über Jahre hinaus genießen werden und danken Ihnen nochmals dass Sie zu SWR aufgestiegen sind WICHTIGE INFORMATIONEN Schließen Sie NUR EINEN Verstärker an Ihr...

Страница 13: ...it einem kleinen Schraubenzieher aus der Spannbügel Sicherungshalterung heraus Ersetzen Sie die Sicherung durch eine Sicherung gleicher Größe und gleichen Typs und bauen Sie die Eingangsbaugruppe wieder ein B 1 4 KLINKENEINGANG Verbinden Sie die Buchse mit dem Boxen ausgang Ihres Verstärkers oder dem Ausgang einer anderen Box C 1 4 KLINKENAUSGANG Verbinden Sie die Buchse mit einer anderen Box um m...

Страница 14: ...binete selado e produzir um som claro e cristalino feito por Marcus Miller e característico da SWR Temos certeza de que você irá tirar proveito de sua nova caixa golight por muitos anos E muito obrigado por escolher uma SWR INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOMENTE conecte um amplificador à sua caixa acústica Duas saídas de amplificadores ligadas simultaneamente podem danificar seu equipamento NÃO conecte a...

Страница 15: ...esmo tipo e tamanho então reinstale o painel de entradas B 1 4 PHONE INPUT Conecte à saída do alto falante de seu amplificador ou de qualquer outro alto falante C 1 4 PHONE OUTPUT Conecte a outro alto falante ao ligar várias caixas simultaneamente D SPEAKON INPUT Conecte à saída do alto falante de seu amplificador ou de qualquer outro alto falante E SPEAKON OUTPUT Conecte a outro alto falante ao l...

Страница 16: ...は シー ル加工されたキャビネットの独特の音響効果を生かし クリスタル のようにクリアな Marcus Miller によって仕立てられた SWR サウ ンドを生み出すため 特別に設計されたネオジム スピーカーが使 われています 私たちは あなたがこの新しい golight エンクロージャーを 永き にわたって楽しまれることを確信しています そして SWRに ステッ プアッ プ して頂いたことを大変感謝いたします 重要な情報 ベーススピーカー エンクロージャーには 1つのアンプだけを接続 してください 2つのアンプを同時に接続すると 機材に損傷を与 える可能性があります 機器の損傷を防止するため アンプリファイヤーの最小値を下 回る合計インピーダンスのスピーカー負荷を接続しないでくださ い インピーダンスのガイドラインを参照してください スピーカーの損傷を防止するため アンプリファイヤーの...

Страница 17: ...入力部分を再度取り付けてください B 1 4 PHONE INPUT アンプリファイヤーのスピーカー出力 またはもう1 台のスピーカー エンクロージャー を接続します C 1 4 PHONE OUTPUT 複数のエンクロージャーをリンクさせる場合は もう1台のスピーカーを接続します D SPEAKON INPUT アンプリファイヤーのスピーカー出力 またはもう1台 のスピーカー エンクロージャー を接続します E SPEAKON OUTPUT 複数のエンクロージャーをリンクさせる場合は も う1台のスピーカーを接続します 技術仕様 golight 1x15 パワー ハンドリング 350 ワット RMS インピーダンス 8 オーム 周波数レスポンス SPL 102dB SPL 1W1M 3dB 45Hz と 15kHz スピーカーの組合わせ 1 カスタム設計 15 SWR ドライバー 1 カ...

Страница 18: ...Notes Notes swramps com swramps com 18 18 ...

Страница 19: ...Notes Notes swramps com swramps com 19 19 ...

Страница 20: ... OF SWR MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA SWR golight and Goliath are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2009 FMIC All rights reserved P N 078005 REV A Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd 012 Cr6 3456 PBB 34768 PBDE 9 x o o o o o 9 A x o o o o o 9BCDA x o o o o o O EFG HG I J KLMNOPJH SJ T 11363 2006 QRNSPTUVW X EFG XYHG NZ J KL...

Отзывы: