Swing-N-Slide Tunnel Twister Скачать руководство пользователя страница 22

F. Segundo codo y salida del tobogán

1.

Alinee las costuras del segundo codo con el primer codo como
se muestra en la

(Fig. 6)

.

2.

Asegúrelo en su lugar como se muestra en la

(Fig. 6)

.

3.

Una la sección de salida de manera que la base del tobogán
esté nivelada sobre el suelo, como se muestra en la

(Fig. 6a)

.

4.

Utilice el soporte para tobogán para determinar una ubicación
adecuada para el soporte para tobogán de 4'' x 4'' x 66''.

5.

Excave un agujero de 18'' de profundidad alineado con la
ubicación determinada previamente y cerca de la primera
curvatura del tobogán como se muestra en la

(Fig. 6b)

.

Coloque el soporte para tobogán de 4'' x 4'' x 66'' en este
agujero, como se muestra, y fíjelo en su lugar.

6.

Ajuste todos los pernos del tobogán con firmeza.

F. Deuxième coude et sortie de la glissoire

1.

Alignez le bord de la deuxième section de coude avec celui de
la première section de coude comme indiqué à la

(fig. 6)

.

2.

Fixez comme indiqué à la

(fig. 6)

.

3.

Fixez la section de sortie de sorte que la base de la glissoire
soit de niveau sur le sol comme indiqué à la

(fig. 6a)

.

4.

Utilisez la patte de support pour déterminer un endroit approprié
pour le support de la glissoire de 4 po x 4 po x 66 po.

5.

Creusez un trou de 18 po aligné avec l’emplacement déterminé
antérieurement, ainsi que près du premier coude de la glissoire
comme indiqué à la

(fig. 6b)

. Insérez le support de la glissoire

de 4 po x 4 po x 66 po dans le trou comme indiqué et fixez.

6.

Serrez fermement

tous

les boulons de la glissoire.

(1)

perno de 3/4''

(2)

arandelas planas

(1)

contratuerca por

agujero

(1)

boulon de 3/4 po

(2)

rondelles plates

(1)

contre-écrou par trou

(1)

perno de 3/4''

(2)

arandelas planas

(1)

contratuerca por

agujero

(1)

boulon de 3/4 po

(2)

rondelles plates

(1)

contre-écrou par trou

18"

Nivel del suelo

Niveau du sol

4

''

x

4

''

x

6

6

"

10

Instrucciones de ensamblaje para Tunnel Twister
Instructions d’assemblage de la glissoire Tunnel Twister

Fig. 6

Fig. 6a

Fig. 6b

Содержание Tunnel Twister

Страница 1: ...nsin 53545 Visit our web site at www swing n slide com or call us at 1 800 888 1232 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 72 Minimum Safety Zone check out http www swing n slide com for updates to these instructions...

Страница 2: ...TAPE MEASURE SAFETY GLASSES DUST MASK HARDWARE INCLUDED 148 flat washers 14 1 1 2 lag bolts 74 loc nuts 4 1 bolts 70 3 4 bolts 4 2 1 2 lag bolts 1 2 SOCKET WRENCH ADDITIONAL LUMBER PURCHASED SEPARATEL...

Страница 3: ...tructions 1 Slide Bracket 1 Entrance Panel 1 Entrance Section marked no 2 1 Entrance Section marked no 1 1 Slide Base marked no 6 1 90 Sections w flange marked no 4 Top 2 90 Sections w o flange marked...

Страница 4: ...driver through adjacent holes to maintain hole alignment 1 Identify each slide section as either 1 2 3 4 5 or 6 as marked on the lip of each piece 2 Assemble entrance section using pieces 1 2 one 90 s...

Страница 5: ...and 3 1 2 Wide 1 Install 2 2 x 4 x 28 Boards as shown in Fig 2a 2 Install 2 2 x 4 x 22 1 4 Slide Support Boards on the inside of your barrier as shown in Fig 2b Fig 2a INSIDE VIEW UNIT WAS ROTATED 180...

Страница 6: ...y assembled entrance section Fig 3 Attach the mounting panel to the entrance section at the hole locations indicated in Fig 3a using one 1 bolt two washers and one loc nut per hole as indicated in Fig...

Страница 7: ...Rotate the Elbow 2 holes to the left 3 Secure in place as shown in Fig 4a NOTE Hand tighten the loc nuts only Fig 4a 1 1 2 Lag Bolt 1 3 4 Bolt 2 Flat Washer 1 LocNut Per Hole Section 3 Section 4 3 1 1...

Страница 8: ...termine an appropriate location for the 4 x 4 x 66 Slide Support 5 Dig a hole 18 deep aligned with the previously determined location as well as located near the first bend of the slide as shown in Fi...

Страница 9: ...and drill 1 8 pilot holes 1 deep NOTE You may need to temporarily remove the slide bracket to drill the pilot holes 3 Re attach bracket if necessary and secure it to the 4 x 4 Slide Support using two...

Страница 10: ...etermine proper location for stake 2 Drive wood stake into ground leaving 2 exposed 3 Secure the slide bottom to the stake using 2 1 1 4 deck screws Fig 7 2 Above Ground 2 1 1 4 screws 2 x 4 x 18 Fig...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...PlayCore Inc 2009 Printed In USA LA 6068 Questions Call our Customer Service Department at 1 800 888 1232...

Страница 13: ...NS D ASSEMBLAGE consulte http www swing n slide com timberbiltplanupdates htm para ver las actualizaciones de estas instrucciones Visitez le site http www swing n slide com timberbiltplanupdates htm p...

Страница 14: ...e toute la quincaillerie est solidement fix e Les protecteurs de boulon fournis doivent galement tre solidement fix s Utiliser une scie m taux pour couper les extr mit s des boulons ou autres fixation...

Страница 15: ...RISE 148 arandelas planas 148 rondelles plates 14 pernos con cabeza cuadrada de 1 1 2 14 tire fonds de 1 1 2 po 74 contratuercas 74 contre crous 4 pernos de 1 4 boulons de 1 po 70 pernos de 3 4 70 bou...

Страница 16: ...ecci n de 90 c pesta a marcada con el N 4 superior 1 Section 90 avec bride marqu e n 4 Top haut 2 secciones de 90 s pesta a marcadas con el N 3 inferiores 2 Sections 90 sans bride marqu es n 3 Bottom...

Страница 17: ...n cada uni n de agujeros FIG 1 Fig 1a y Fig 1b NOTA apriete cada contratuerca con los dedos hasta que se haya armado todo el tobog n Cada vez que junte las partes aseg rese de que cada borde de pesta...

Страница 18: ...z installer votre glissoire en vous assurant de conserver un espace de s curit d gag de 72 po pour la glissoire fig 2 Conservez ce bois car vous pourriez devoir l utiliser lors d une tape ult rieure 2...

Страница 19: ...tallez 2 planches de 2 x 4 x 28 po comme illustr la fig 3a 3 Installez 2 planches de support de glissoire de 2 po x 4 po x 22 1 4 po l int rieur de votre barri re tel qu illustr la fig 3b VISTA INTERN...

Страница 20: ...indica en la Fig 4b NOTA S lo las contratuercas se deben apretar con los dedos D Support et entr e de la glissoire 1 Alignez le panneau de montage avec la section d entr e assembl e pr c demment fig...

Страница 21: ...erno con cabeza cuadrada de 1 1 2 Tire fond de 1 1 2 po 1 perno de 3 4 2 arandelas planas 1 contratuerca por agujero 1 boulon de 3 4 po 2 rondelles plates 1 contre crou par trou Secci n N 3 Section n...

Страница 22: ...la premi re section de coude comme indiqu la fig 6 2 Fixez comme indiqu la fig 6 3 Fixez la section de sortie de sorte que la base de la glissoire soit de niveau sur le sol comme indiqu la fig 6a 4 U...

Страница 23: ...s y una el soporte al tobog n como se indica en la FIG 7b Vuelva a instalar los accesorios 7 Grad e la pendiente en la parte inferior del tobog n G ASSEMBLAGE DU SUPPORT ET DE LA PATTE DE SUPPORT 1 Po...

Страница 24: ...lave la estaca de madera en el suelo y deje 2 expuestas 3 Asegure la base del tobog n a la estaca usando 2 tornillos de plataforma de 1 1 4 Fig 8 H nstallation de la glissoire 1 Positionnez la glissoi...

Отзывы: