Surtek TR702A Скачать руководство пользователя страница 8

8

Para alinear las caras de la guía de manera 
que queden paralelas una con otra, siga estos 
pasos:
1. Obtenga una regla de calidad que sea lo su-
ficientemente larga para abarcar toda la longi-
tud del conjunto de la guía. 
2. Asegúrese de que los tornillos que sujetan 
las caras de la guía al soporte de esta estén 
apretados y seguros. 
3. Ajuste las caras de la guía de manera que 
estén lo más cercano a la misma posición pa-
ralela posible.
4. Mantenga la regla 
a lo largo de ambas 
caras de la guía como 
se muestra en la figu-
ra 9.
5. Si las caras de la guía no son paralelas, colo-
que cuñas entre la parte posterior de la guía 
y la cara del soporte de la guía. Con un poco 
de ensayo y error se puede lograr que las caras 
queden paralelas. 

Insertos de la mesa 
Los insertos de mesa son necesarios para la 
operación segura del trompo. Se proveen dos 
insertos permitiendo obtener con ellos tres di-
ferentes tamaños de apertura. Utilice el tama-
ño más pequeño de abertura para una cuchilla 
para reducir la caída de astillas de madera en 
la máquina, que podría ocasionar el desprendi-
miento de partículas en el aire. Utilizar la aper-
tura de tamaño más pequeña también cubre la 
porción no utilizada de la broca por debajo de 
la superficie de la mesa, reduciendo así la posi-
bilidad de lesiones al operador.
Para ajustar los insertos de la mesa, siga estos 
pasos:
1. Desenchufe el TROMPO!
2. Con un destornillador, retire los tres tornillos 
de cabeza Phillips®  que sostienen el inserto de 
hierro en la mesa 
3. Usando una regla 
como guía, gire los 
tornillos de cabeza de 
barril, en cualquier di-
rección hasta que el 
inserto quede a ras 
con la parte superior 
de la mesa como se 
muestra en las figuras 
10 y 11.

4. Una vez que todo el inserto quede a ras con 
la superficie de la mesa, vuelva a insertar los 
tres tornillos de cabeza Phillips® y apriete.

Alineación de la polea 
La alineación de las poleas es importante para 
el rendimiento de su trompo. Si las poleas 
están tan sólo un poco desalineadas, el trompo 
puede sufrir de pérdida de potencia, así como 
una disminución de la vida útil de la banda V. 

Para alinear las poleas, siga estos pasos:
1. Desenchufe el TROMPO!
2. Retire la tapa del motor a un costado del 
trompo.
3. Sostenga una regla 
por encima de las po-
leas para determinar 
si ambas están alinea-
das y paralelas, como 
se muestra en la figu-
ra 12.
4. Si la polea del motor no está paralela con la 
polea del husillo, afloje los cuatro pernos de 
montaje del motor como se muestra en la fi-
gura 13.
5. Mueva el motor hasta que su polea esté pa-
ralela con la polea del husillo.
6. Si la polea de husillo no está alineada con la 
polea del motor, afloje el tornillo de fijación 
del eje de situado en la polea del motor.
7. Suba o baje la polea del motor a lo largo del 
eje del motor para alinearlo con la polea del 
,  husillo luego apriete el tornillo aflojado en 
el paso 6.
NOTA: La polea de husillo también se puede 
ajustar aflojando el perno de husillo (que se 
muestra en figura 14), moviendo el eje hacia 
arriba o hacia abajo según sea necesario, a con-
tinuación, volver a apretar el perno del husillo.

Fig.11

Fig.9

Fig.10

Fig.12

Fig.13

Fig.14

TR702A manual.indd   8

28/05/15   10:46

Содержание TR702A

Страница 1: ...s en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Trompo de Piso Wood Shaper Manual de Usuario y Garant a...

Страница 2: ...tilizaci n y cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para trompos de piso Desembalaje y ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnicas Garant a 1...

Страница 3: ...lu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta...

Страница 4: ...ponsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el c...

Страница 5: ...demasiado material en una sola pasada Varios pases ligeros son m s seguros y dan un mejor acabado 9 ALIMENTACI N SEGURA DEL MATERIAL DE TRABAJO En la mayor a de las aplicaciones es recomendable usar...

Страница 6: ...te del mate rial Aseg rese de proporcionarse espacio sufi ciente para operar seguramente sus m quinas en cualquier operaci n previsible ENSAMBLAJE ADVERTENCIAS Desconecte el equipo de la fuente de ali...

Страница 7: ...e la llave del husillo en el extremo superior del eje Usando una llave es pa ola de 14 mm apriete la tuerca de la barra de tiro mientras sostiene la llave del husillo como se mues tra en la figura 7 N...

Страница 8: ...ierro en la mesa 3 Usando una regla como gu a gire los tornillos de cabeza de barril en cualquier di recci n hasta que el inserto quede a ras con la parte superior de la mesa como se muestra en las fi...

Страница 9: ...tar la holgura de la corredera siga estos pasos 1 Desenchufe el TROMPO 2 Afloje las tuercas de los tornillos de fijaci n 3 Gire lentamente los cuatro tornillos de fija ci n Alterne los giros entre la...

Страница 10: ...uridad que puedan aplicar Ajuste de la altura del husillo La altura correcta del husillo es crucial para la mayor a de aplicaciones de conformaci n Uti lice un trozo de madera de prueba para con firma...

Страница 11: ...eo est n apretados Siempre alimente la madera contra la rotaci n de la cuchilla como se muestra en la figura 28 Otra forma de conceptualizar esto es siempre alimentar la madera en el cortador de maner...

Страница 12: ...ci n del cortador 4 Instale la cuchilla de manera que le permita cortar en la direcci n correcta y ajuste la altura del eje 5 Instale el guarda de seguridad No utilice el trompo sin el protector 6 Uti...

Страница 13: ...necesiten ser rem plazados No los lubrique por su cuenta Para otros accesorios de esta m quina una aplicaci n ocasional de lubricante ligero para maquinar a es todo lo que se necesita Antes de aplicar...

Страница 14: ...ace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive volta...

Страница 15: ...to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must...

Страница 16: ...potential ignition sources when dealing with solvents Use care when disposing of waste rags and towels to be sure they do not create fire or environmental haz ards Keep children and animals safely awa...

Страница 17: ...nd make sure the spindle key way on the spindle lines up with the guide pin on the spin dle cartridge as shown in figure 5 5 Lower the spindle drawbar assembly until the guide pin splines with the spi...

Страница 18: ...ury To adjust the table inserts do these steps 1 UNPLUG THE SHAPER 2 Using a screwdriver remove the three head screws holding the cast iron insert in the table 3 Using a straight edge ruler as a guide...

Страница 19: ...ts 3 Slowly turn the four setscrews Alternate between the top and bottom so the pressure will be uniform 4 Tighten the hex nuts while holding the set screws in position 5 Recheck the spindle slide up...

Страница 20: ...r the spindle as shown in figure 25 3 Retighten the spindle lock handle on the side of the shaper DO NOT over tighten the handle Only a small amount of tension is needed to keep the spindle from movin...

Страница 21: ...collars 1 On the cutter as shown in figure 29 This setting is the saf est and produces more consistent results The only drawback is that the court is on the un derside of the work piece without the o...

Страница 22: ...of the template such as pliers to hold the work piece or use common security guards for protection WARNING Designed templates should NOT touch the cutter and the work piece must be securely fastened t...

Страница 23: ...ubrication will attract dirt and sawdust Various parts of your machine could lose their freedom of movement as a result MAINTENANCE SCHEDULE Daily Vacuum all dust on and around the machine Wipe down t...

Страница 24: ...odified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier def...

Отзывы: