background image

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA ROTOMARTILLOS

No haga presión en la herramienta de tal 
forma que disminuya la fuerza del motor.
 Para 
obtener mejores resultados, y para alargar la 
vida de la broca, permita que realice el corte 
sin presión.
Solamente utilice accesorios que estén en bue-
nas condiciones.
Sostenga la herramienta por las partes aisla-
das cuando realice cualquier operación donde 
la herramienta tenga contacto con cables es-
condidos o el de la misma máquina.
 El con-
tacto con cualquier cable “vivo“ harán que las 
partes metálicas de la herramienta se electri-
fiquen.
Compruebe que hay suficiente espacio para la 
broca
 en la pieza de trabajo ante de iniciar a 
perforar.
Antes de conectar la herramienta, revise que el 
botón de traba se encuentre desactivado.
Cuando encienda el rotomartillo, permita que 
la broca gire en vacío unos segundos antes de 
realizar la perforación.
 Observe si hay vibra-
ción o movimiento lo que podría indicar una 
deficiente instalación del accesorio.
No se distraiga durante la operación, apague 
su herramienta antes de enfocar su atención 
en otra tarea.
Use la empuñadura auxiliar que se incluye con 
la herramienta.
 Una perdida de control puede 
causar lesiones personales.
Verifique periodicamente que no haya torni-
llos o partes sueltas en el rotomartillo.
Siempre utilice abrazaderas o un tornillo de 
banco para sostener la pieza de trabajo.
Siempre apague el rotomartillo antes de dejar-
lo o dejar de utilizarlo.
Asegúrese que tenga una luz adecuada para 
tener una buena observación de la operación.
Mantenga el área de trabajo libre de riesgos 
de tropiezos.
Asegure el material que será perforado. Nunca 

lo sostenga con las manos o contra alguna 
parte de su cuerpo.
No use brocas encorvadas o dañadas.
Mantenga las manos lejos de las partes móviles.
Siempre utilice lentes de seguridad y una más-
cara anti-polvo cuando perfore,
 especialmente 
cuando realice perforaciones sobre el nivel de 
su cabeza.
Tenga cuidado con las chispas. Sostenga la 
herramienta para que ninguna chispa pueda 
volar al operador u otras personas. Mantenga 
los materiales flamables lejos cuando este utili-
zando el rotomartillo.
No toque la pieza de trabajo inmediatamen-
te después de la operación.
 Esta puede estar 
extremadamente caliente y podría quemarlo.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.

 PRECAUCIÓN: No permita que la familia-

ridad con el rotomartillo ocasione descuidos. 
Recuerde que una fracción de segundo de 
descuido es suficiente para ocasionar severas 
lesiones. 
1. SELECTOR DE FUNCIÓN:
    ROTOMARTILLO/TALADRO
2. INTERRUPTOR CON VELOCIDAD VARIABLE
3. BOTÓN DE TRABA
4. SELECTOR DE GIRO
5. EMPUÑADURA AUXILIAR
6. BROQUERO
7. TOPE DE PROFUNDIDAD

2

3

4

5

6

7

1

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

RM438B manual.indd   5

01/07/15   11:55

Содержание RM438B

Страница 1: ... Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool RM438B manual indd 1 01 07 15 11 55 ...

Страница 2: ...uridad para rotomartillos Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Notas Garantía 9 9 9 10 10 11 12 13 13 13 14 16 3 3 3 4 5 5 7 8 8 8 14 16 CONTENIDO CONTENT SIMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas eléctri...

Страница 3: ...a herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación de cable ade cuada pa...

Страница 4: ...ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctrica si el interrup tor ...

Страница 5: ...mente que no haya torni llos o partes sueltas en el rotomartillo Siempre utilice abrazaderas o un tornillo de banco para sostener la pieza de trabajo Siempre apague el rotomartillo antes de dejar lo o dejar de utilizarlo Asegúrese que tenga una luz adecuada para tener una buena observación de la operación Mantenga el área de trabajo libre de riesgos de tropiezos Asegure el material que será perfor...

Страница 6: ...Gire la llave en sentido contrario a las mane cillas del reloj para aflojar el broquero 3 Remueva la broca PRECAUCIÓN No intente apretar el bro quero tomándolo por la parte delantera en cendiendo el Rotomartillo Puede resultar en daños a la herramienta o personales Asegúre se de apretar el broquero con la llave de man dril INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Esta herramienta tiene un regulador de ve...

Страница 7: ... seguida perfore un pequeño hoyo 2 Sostenga firmemente el rotormartillo con ambas manos 3 Presione el interruptor para iniciar la perfo ración gradualmente incremente la velocidad Para operaciones continuas o extensas sosten ga el botón de traba mientras jala el gatillo in terruptor 4 Haga presión en línea con la broca Use sufi ciente presión para mantener la broca cortan do pero no tanto que dete...

Страница 8: ...as hace menos probable que se atasquen y más fáciles de con trolar PRECAUCIÓN Revise los cables antes de cada uso Si están dañados reemplácelos in mediatamente Nunca utilice una herramienta con el cable dañado PRECAUCIÓN Para garantizar la seguridad y la fiabilidad de todas las reparaciones estas deben ser realizadas por un centro de servicio calificado SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ENCIEN...

Страница 9: ... immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways use UL listed ext...

Страница 10: ...ther tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed b...

Страница 11: ... grees to find a posi tion that offers better comfort and eases the operation The depth gauge helps to set the cor rect depth if you need to mea sure a drilled hole To change the position of depth gauge turn the handle clockwise until the depth gauge is loose enough to slide through the hole Set the depth check it with a metal rule for a more accurate measurement and then readjust the grip of the ...

Страница 12: ...ammer drill function for wood and metal drilling place the selector to the right with the symbol OPERATION INSTRUCTIONS DRILLING OPERATION Hold the drill comfortably with your finger on the trigger switch Use the auxiliary handle whenever possible in order to gain extra con trol and to prevent fatigue NOTE Use sharp drill bits only For wood use twist drill bits spade bits power auger bits or hole ...

Страница 13: ...ir WARNING Do not let brake fluid gasoline petroleum based products penetrating oil etc come in contact with plastic parts These substances contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic WARNING When servicing use only identi cal replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Use only accessories that are recommended for the specific model...

Страница 14: ...Notas Notes 14 RM438B manual indd 14 01 07 15 11 55 ...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes RM438B manual indd 15 01 07 15 11 55 ...

Страница 16: ...ified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Se...

Отзывы: