Surtek CN706A Скачать руководство пользователя страница 9

9

3. Coloque el calibrador de ajuste de la cuchi-
lla sobre el cabezal de corte como se describió 
anteriormente, asegurándose que las patas del 
medidor estén colocadas sobre el cabezal de 
corte de manera adecuada y segura.
4. Ajuste los tornillos inferiores de cada extre-
mo de la cuchilla hasta que ambas patas del 
medidor descansen uniformemente en el cabe-
zal de corte y la cuchilla solo toque el fondo 
de la pata central del medidor. El calibrador de 
ajuste hará que las cuchillas sobresalgan a una 
distancia uniforme de aproximadamente .070” 
sobre el cabezal de corte. La altura de las cu-
chillas no debe variar más allá de .002"-.003" a 
todo lo largo del cabezal de corte. 
5. Mantenga una presión constante sobre el ca-
librador de ajuste mientras vuelva a apretar los 
pernos de chaveta
6. Repita el mismo procedimiento para las cu-
chillas restantes. Como se mencionó anterior-
mente, el calibrador de ajuste estándar es sa-
tisfactorio para tareas de precisión razonable 
para ajuste de cuchillas.  

AJUSTES USANDO LOS RESORTES
Las cuchillas están aseguradas dentro del cabe-
zal de corte con chavetas tipo cuña y pernos 
de chaveta.  
1. ¡Desconecte la canteadora!
2. Afloje los pernos 
de chaveta hasta que 
la cuchilla este suelta 
en la ranura. Los per-
nos de chaveta giran 
en sentido horario 
para aflojar y en sen-
tido anti horario para 
apretar (Cuando se 
está frente a la cabe-
za de la tuerca).  Vea 
figura 7a y 7b. 
3. Coloque el medidor de ajuste de la cuchilla 
como se describió anteriormente, para que sus 
patas reposen de manera segura en el cabezal 
de corte. Asegúrese de que la varilla del me-
didor esté paralela a el cabezal de corte para 
mantener una buena precisión. 
4. La presión de descenso que provoca el me-
didor hará que las cuchillas sobresalgan a una 
distancia uniforme de aproximadamente .070” 

sobre el cabezal de corte.  La altura de las cu-
chillas no deberá variar más allá de .002"-.003" 
a todo lo largo del cabezal de corte. 
5. Mantenga una presión constante en el me-
didor de ajuste mientras vuelva a apretar los 
pernos de chaveta.
6. Repita el mismo procedimiento para las cu-
chillas restantes. Como se mencionó anterior-
mente, el medidor de ajuste estándar es sa-
tisfactorio para tareas de precisión razonable 
para ajuste de cuchillas.  

GUÍA A 90° 
1. Coloque una escua-
dra en la mesa de sa-
lida bastante cerca del 
cabezal de corte. Vea 
la figura 8. 
2. Afloje el  mango de bloqueo de la guía  y 
la tuerca del perno de tope positivo.  Gire el 
perno de tope contra el resguardo hasta que la 
guía  haga contacto con el borde de la escua-
dra uniformemente. 
3. Apriete las tuercas 
del perno de tope e 
incline la guía  hacia 
adelante, luego para 
atrás hacia el tope. 
Vea la figura 9. 
4. Vuelva a revisar con la escuadra. Apretar las 
tuercas hará que el perno de tope se mueva un 
poco, así que se necesitará de algo de prueba y 
error para perfeccionar el ajuste.  

GUÍA TOPE 45° 
La guía puede ser inclinada a 45° aflojando el 
mango de bloqueo, levantando el tope de res-
guardo de 90°,  y moviendo la guía en la posi-
ción deseada. 
Para poner el tope de 
resguardo de 45°:
1. Afloje la tuerca y 
baje la guía hasta que 
sienta la manija de 
bloqueo (Fig.10).
2. Usando una escuadra establezca la guía a 
45°, coloque el talón de la escuadra en la mesa 
de salida y la hoja contra la cara de la guía. 
3. Si hay una diferencia entre la hoja de la es-
cuadra y la cara de la guía, gire el perno de 
tope hasta que desaparezca la diferencia.  

Cuchilla

Tornillo 

ajustador

Ajustador

Resorte

Fig.7a

Fig.8

Tope   

positivo

Fig.9

Tuerca 

tope

Tope de 

resguardo

Fig.10

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

CN706A-CN708 manual.indd   9

28/05/15   14:37

Содержание CN706A

Страница 1: ...nual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this man...

Страница 2: ...i n y cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para canteadoras Desembalaje y ensamble Ajustes Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnicas Notas Garant...

Страница 3: ...agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos de...

Страница 4: ...ble de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ctrica...

Страница 5: ...rrollar buenos h bitos en su taller de trabajo y la seguridad se converti r n en algo natural para usted 13 CONTRAGOLPE es cuando la pieza de trabajo es arrojada de la mesa de canteado por la fuerza d...

Страница 6: ...Y TOMAS DE CORRIENTE La iluminaci n debe ser suficientemente clara para eliminar sombras y prevenir esfuerzo ocu lar Los circuitos el ctricos deben ser planeados para soportar cargas combinadas de co...

Страница 7: ...una vuelta Inserte el eje de la guarda den tro el orificio del eje del pivote alineando la ranura con su extremo 3 El eje de la guarda del cabezal debe embo nar hasta el fondo del orificio del pivote...

Страница 8: ...antes de ser enviadas Ahora es un buen mo mento para volver a verificar los ajustes de las cuchillas Para inspeccionar y ajustar las cuchillas 1 Desconecte la canteadora 2 Quite la cubierta superior...

Страница 9: ...e provoca el me didor har que las cuchillas sobresalgan a una distancia uniforme de aproximadamente 070 sobre el cabezal de corte La altura de las cu chillas no deber variar m s all de 002 003 a todo...

Страница 10: ...corte debe ser la m nima requerida para obtener un borde rec to Sujete la mejor cara de la pieza firmemente contra la barrera gu a durante toda la alimen taci n CANTEADO DE PIEZAS ARQUEADAS Si la made...

Страница 11: ...MAQUINA DE LA CORRIEN TE EL CTRICA 2 Use una piedra fina de carburo c brala par cialmente con papel como se indica en la figura 15 para evitar hacer marcas en la mesa 3 Coloque la piedra sobre la mesa...

Страница 12: ...mantener la m quina en operaci n cuando el original se env e a re paraci n por ejemplo reemplazo de baleros afilado de cuchillas etc El costo adicional de una cabeza de corte se justifica cuando se re...

Страница 13: ...EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to pre...

Страница 14: ...Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to st...

Страница 15: ...S H User s manual CAUTION Many of the solvents commonly used to clean machinery can be toxic when inhaled or ingested Always work in well venti lated areas far from potential ignition sources when dea...

Страница 16: ...st chute 2 Align the motor and cutterhead pulleys with each other using a plumb bob or straight edge Move the motor until the face of the motor pulley is aligned with the cutterhead pulley and tighten...

Страница 17: ...t be periodically replaced or adjusted Adjustments should be as precise as possible with tolerances within 002 003 to prolong the sharpness of the knife edges Improperly adjusted knives can unbalance...

Страница 18: ...of approximately 070 above the cutter head The knife height should vary no more than 002 003 across the length of the cut terhead 5 Maintain a constant pressure on the gauge while retightening the gi...

Страница 19: ...sera MADERA Mesa frontal Fig 11 JOINTING WARPED PIECES If the wood to be jointed is dished or warped take light cuts until the surface is flat Avoid forcing such material down against the table excess...

Страница 20: ...he table 5 Do the same amount to whetting on each at the three blades BLADE CARE Gum and pitch which collects on the blades causes excessive friction as the work continues resulting in over heating th...

Страница 21: ...gh quality type work is required When mounting the cutterhead to the base casting of the jointer be sure the machined curved seats of the base casting are cleaned free from any dust dirt or grease to...

Страница 22: ...22 Notas Notes CN706A CN708 manual indd 22 28 05 15 14 37...

Страница 23: ...23 Manual de usuario User s manual Notas Notes CN706A CN708 manual indd 23 28 05 15 14 37...

Страница 24: ...odified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier def...

Отзывы: