background image

SUPERIOR

®

 B-VENT GAS FIREPLACES  •  MODELS SLBV-35, SLBV-40  •  INSTALLATION INSTRUCTIONS

24

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

Step 14. Attach Safety-In-Operation Warnings

It is the installer’s responsibility to ensure these warning labels are properly affixed during installation.  

These warning labels are a critical step in informing consumers of the safe operation of this appliance.

ATTACHING SAfETY-IN-OPERATION  

WARNINGS 

It is required that the safety instruction labels fur-

nished with the fireplace be affixed to the operation 

and control point of the fireplace. A safety instruction 

label must be affixed to the wall switch plate where 

the fireplace is turned on and off (See 

Figure A

) and 

if used on the remote control handheld transmitter 

(

Figure B

).  To properly complete the installation of 

this fireplace, locate the multi-lingual adhesive labels 

provided with the Care and Operation Instructions 

and proceed as follows:

1.  Locate the wall switch that controls the fireplace 

(verify the switch operates the fireplace by turn-

ing it on and off).  Clean the wall switch plate 

thoroughly to remove any dust and oils. Affix the 

label to the surface of the plate of the wall switch 

that controls the fireplace (

Figure A

).   Choose 

the language primarily spoken in the home. If 

unknown, affix the English language label.

2.  If a remote control is used to control the fireplace, 

locate the transmitter and clean it thoroughly 

to remove any dust and oils.  Affix the label to 

the surface of handheld transmitter (

Figure B

).   

Choose  the  language  primarily  spoken  in  the 

home. If unknown, affix the English language 

label.

3.  If you are unable to locate the labels, please call 

Lennox Hearth Products or your nearest Lennox 

Hearth  Products  dealer  to  receive  additional 

safety instruction labels free of charge.

Cat. No. H8024 Replacement Label Kit 
LENNOX HEARTH PROdUCTS

1-800-9-LENNOX

Note: English is red text on clear label. French  

and Spanish are white text on black label.

Figure A 

Figure B

APPOSITION dES MISES EN GARdE RELATIVES  

à LA SéCURITé d’UTILISATION 

Il est impératif que les étiquettes de sécurité fournies avec 

le foyer soient collées à côté des dispositifs de contrôle 

du foyer. Une étiquette de sécurité doit être collée sur la 

plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du foyer 

(voir 

Figure A

) et, le cas échéant, sur le boîtier de la 

télécommande (

Figure B

).  Pour achever l’installation 

correcte de ce foyer, procédez comme suit avec les 

étiquettes adhésives en langues étrangères fournies 

avec les instructions d’utilisation et d’entretien :

1.  Repérez l’interrupteur qui contrôle le foyer (vérifiez 

que  l’interrupteur  contrôle  le  fonctionnement  du 

foyer en le faisant basculer de Marche à Arrêt, et 

vice-versa).  Nettoyez  soigneusement  la  plaque 

murale de l’interrupteur pour éliminer la poussière 

et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette 

sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural 

qui  contrôle  le  foyer  (

Figure  A

).  Choisissez  la 

langue  qui  est  principalement  parlée  dans  la 

résidence du propriétaire. En cas de doute, collez 

l’étiquette en anglais.

2.  Si une télécommande est utilisée pour contrôler  

le foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer  

la  poussière  et  les  traces  de  graisse  ou  d’huile.   

Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande 

(

Figure B

). Choisissez la langue qui est principale-

ment parlée dans la résidence du propriétaire. En 

cas de doute, collez l’étiquette en anglais.

3.  Si  vous  ne  trouvez  pas  les  étiquettes,  veuillez  

appeler Lennox Hearth Products ou votre distribu-

teur Lennox Hearth Products local pour recevoir 

gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024 
LENNOX HEARTH PROdUCTS

1-800-9-LENNOX

Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support 

transparent. Le texte français et espagnol est blanc 

sur un support noir.

COLOCACIóN dE AdVERTENCIAS dE SEGURIdAd 

EN OPERACIóN 

Se  requiere  que  las  etiquetas  de  instrucciones  de 

seguridad incluidas con la chimenea se coloquen en 

el punto de operación y control de la misma. Se debe 

colocar  una  etiqueta  de  instrucciones  de  seguridad 

en la placa del interruptor de pared desde el cual se 

enciende y se apaga la chimenea (ver la 

Figura A

) y 

en el transmisor de control remoto (

Figura B

) si se 

usa. Para completar correctamente la instalación de 

esta  chimenea,  encuentre  las  etiquetas  adhesivas 

multilingües incluidas con las instrucciones de cuidado 

y operación y haga lo siguiente:
1.  Identifique  el  interruptor  de  pared  que  controla 

la chimenea (verifique que el interruptor opera la 

chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie bien 

la placa del interruptor de pared para quitar el polvo 

y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie de la placa 

del interruptor que controla la chimenea (

Figura A

).

 

Seleccione el idioma que más se habla en la casa. 

Si no sabe cuál es, use la etiqueta en inglés.

2.  Si  se  usa  un  control  remoto  para  controlar  la 

chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien 

para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en 

la superficie del transmisor (

Figura B

).

 

Seleccione 

el idioma que más se habla en la casa. Si no sabe 

cuál es, use la etiqueta en inglés.

3.  Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar a 

Lennox Hearth Products o al distribuidor de Lennox 

Hearth Products más cercano para recibir etiquetas 

de instrucciones de seguridad adicionales gratuitas. 
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024 
LENNOX HEARTH PROdUCTS

1-800-9-LENNOX

Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto 

rojo. Las etiquetas en francés y español son negras 

con texto blanco.

SAfETY LABEL  

dIAGRAMS

dIAGRAMAS dE ETIqUETAS  

dE SEGURIdAd

dIAGRAMMES dES éTIqUETTES 

dE SéCURITé

Содержание SLBV-35

Страница 1: ...PEUT CAUSER DES BR LURES LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITR E AVANT D Y TOUCHER NE PERMETTEZ JAMAIS UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITR E EL VIDRIO CALIENTE CAUSAR QUEMADURAS USTED DEBE NUNCA TOCAR EL...

Страница 2: ...on system No external electrical power is required to operate these appliances however 120V AC is recommended see Step 4 Install Field Wiring on Page 12 Use Only These Approved Vent Components These v...

Страница 3: ...localcodesor intheabsenceoflocalcodes with the USA National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or in Canada the Canadian Electrical Code CSA C22 1 latest edition Provide adequate clearances a...

Страница 4: ...Table 3 Requirements for the Commonwealth of Massachusetts Thesefireplacesareapprovedforinstallationin the US state of Massachusetts if the following additional requirements are met Install this appli...

Страница 5: ...rom furniture and draperies Figure 3 En raison des temp ratures lev es l appareil devrait tre install dans un endroit o il y a peu de circulation et loin du mobilier et des tentures Figure 3 The locat...

Страница 6: ...a chimney vent servicing a solid fuel fireplace provided the B vent cap is at least 2 ft 0 6 m away from the nearest point of the chimney opening Gas Vent Rule Gas vent caps are not permitted within 8...

Страница 7: ...appliance front face blacksheetmetal Neverallowcombustiblematerialstobepositioned in front of or overlapping the appliance face see Figure 5 also see Figure 30 on Page 23 Non combustible materials su...

Страница 8: ...raming Frame the appliance as illustrated in Figures 8 1 and 8 2 All framing details must allow for a minimum clearance to combustible framing members as shown in Table 6 Page 7 If the appliance is to...

Страница 9: ...Figure 8 1 Framing Dimensions Model No A B C SLBV 35 in 35 1 4 35 1 4 16 mm 895 895 406 SLBV 40 in 40 1 4 40 1 4 16 mm 1022 1022 406 C is the required framing depth dimension when the finish material...

Страница 10: ...VER PLATE with KNOCKOUT Right Side 16 in 406 mm Hood Left Side View 5 7 8 in 149 mm NOTE It is recommended that gas be stubbed in from LEFT side only 3 in 76 mm 9 1 2 in 241 mm GAS INLET KNOCKOUT 7 3...

Страница 11: ...ions Allappliancesarefactory equippedwithaflex ible gas line connector and 1 2 inch shutoff valve See Step 6 on Page 15 Never use galvanized or plastic pipe Gas lines must be routed constructed and ma...

Страница 12: ...through the knockout opening and into the unit junction box 5 Connect the black power supply wire to the lower outlet s red pigtail lead and the white power supply wire to the common terminal of the...

Страница 13: ...tion Instructions TRANSFORMER 3V BROWN BROWN BLACK BATTERY BACK UP BLACK SENSOR BLACK IGNITER IGNITER MODULE 3V RED PILOT IN OUT VENT LO HI TH TP TH TP IN ORANGE THTP BLACK TP GREEN TH HIGH LIMIT SWIT...

Страница 14: ...the lower control compartment opening See Figure 15 To open the outside air shutter open the bottom controlaccesspanel reachintothecontrolcom partment and pull the outside air control lever all the wa...

Страница 15: ...the gas flex line Using pipe dressing materials appropriate for the gas type securely affix the shut off valve to this determined pipe length at a convenient location outside of the appliance lower co...

Страница 16: ...appliances only Note Lighting Instructions are also found on the literature tag tied to the gas piping next to the gas valve To access the tag open the lower control compartment door by pulling the pa...

Страница 17: ...2 Separate the glowing ember material into pieces about the size of a quarter Keep the pieces fluffed up not matted Distribute the pieces over the sur face of the burner as shown in Figures 23 and 24...

Страница 18: ...le at the bottom of log 4 over the nub of log 2 as shown 4 2 SLBV Firebox Accessories Parts Cat No Model No Description H7244 SLBV 35 Log Set Assembly 88L53 FGE Bag of Glowing Embers Rockwool 80L42 FD...

Страница 19: ...ent sooting make sure logs do not cover any burner openings Step 4 Align the hole at the bottom of log 5 over the Nub of log 3 as shown 3 5 Step 2 Align hole at the bottom of left front log 2 over the...

Страница 20: ...ing on both sides is even and equal Control Compartment Panel Hood Glass Door Header Spacing Top Standoffs Flush Nailing Flange 1 2 Nailing Flange 5 8 Nailing Flange Glass Door Spring Latch Control Co...

Страница 21: ...en tally to a more open position until the proper flame appearance is achieved If flame stays lowered blue adjust the air shutter incrementally to a more closed position until the proper flame appeara...

Страница 22: ...ician inspect the fireplace and venting for these conditions and repair as needed To RESET the safety limit switch push the reset button located between the wire terminals on the back of the switch Fo...

Страница 23: ...ished wall position framework to accom modate the thickness of the finished wall Figure 30 For Cold Climate Insulation see Page 5 For Clearances see Page 7 Top of Appliance 1 in 25 mm min Figure 30 Co...

Страница 24: ...sa Nettoyez soigneusement la plaque murale de l interrupteur pour liminer la poussi re et les traces de graisse ou d huile Collez l tiquette sur la surface de la plaque de l interrupteur mural qui con...

Страница 25: ...screws b Remove the pressure regulator spring poppet diaphragm and bushing c Discard all removed components d Make sure the rubber gasket in stalled on the back of the replace ment pressure regulator...

Страница 26: ...version label provided in the conversion kit next to the rat ing plate on the appliance Step 13 Turn on gas supply and test for gas leaks refer to Page 16 Always test pressures with the valve regulato...

Страница 27: ...Notes SUPERIOR B VENTGASFIREPLACES MODELS SLBV 35 SLBV 40 INSTALLATION INSTRUCTIONS 27 NOTE DIAGRAMS ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE...

Страница 28: ...es at any time without notice in design materials specifications prices and also to discontinue colors styles and products Consult your local distributor for fireplace code information SUPERIOR B VENT...

Отзывы: