background image

3

  Afin d'éviter les brûlures 

graves ou les blessures, 
ne pas retirer l'écran 
de protection de la 
face avant (accessoire 
obligatoire) qui empêche 
tout contact direct avec la vitre.

  Suivez les instructions de sécurité 

ci-dessous et veillez à ce que tous 

les membres de votre famille soient 

conscients du danger de brûlure 

encouru :

•  Les surfaces de votre foyer deviennent 

EXTRÊMEMENT CHAUDES ! 

•  La vitre située à l'avant du foyer atteint 

des températures EXTRÊMEMENT 

ÉLEVÉES et peut causer de graves 

blessures en cas de contact.

•  Tenez les enfants à l'écart du foyer 

lorsqu'il fonctionne. Surveillez 

attentivement les enfants dans les 

pièces où un foyer est utilisé afin 

d'éviter qu'ils ne soient en contact avec 

la vitre.

•  Tenez tous les vêtements, les meubles, 

l'essence et tout autre liquide 

inflammable à l'écart du foyer.

•  Même après fermeture du gaz, les 

surfaces du foyer restent extrêmement 

chaudes.

  Veillez à coller les 

Étiquettes de mise 

en garde relatives à la sécurité 

d'utilisation

 à l'endroit où vous 

utilisez le foyer, pour rappeler à tous 

les utilisateurs les dangers liés aux 

températures élevées 

(voir pages 6-7).

  Lisez la section 

Informations 

importantes relatives à la sécurité, 

page 5.

 

Para evitar quemaduras y lesiones 
graves, no quite el protector de malla 
o guardia de seguridad que evita el 
contacto directo con el vidrio.

 Siga las instrucciones de seguridad 

a continuación y asegúrese de que 
todos en su hogar sepan acerca de este 
peligro de quemadura:

•  ¡Las superficies de la chimenea se 

ponen MUY CALIENTES! 

•  El vidrio delante de la 

chimenea alcanza temperaturas 
EXTREMADAMENTE ALTAS y puede 
causar quemaduras graves si se toca.

•  Mantenga a los niños alejados de 

la chimenea en funcionamiento. 
Supervise en forma cercana a los niños 
en cualquier cuarto donde haya una 
chimenea funcionando para impedir el 
contacto con el vidrio.

•  Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina 

y otros líquidos inflamables alejados 
de la chimenea.

•  Aún después de haber apagado el 

gas, las superficies de la chimenea 
permanecen extremadamente 
calientes.

  Asegúrese de colocar las 

Etiquetas de 

advertencia de seguridad de operación

 

en el lugar donde enciende la chimenea, 
para que todos recuerden los peligros 
asociados con las altas temperaturas 

(ver la páginas 6-7).

  Lea la 

Información importante

 de 

seguridad en la 

página 5.

Seguridad y su 

chimenea

La sécurité et votre 

poêle encastrable

[FRENCH]

[ENGLISH]

[SPANISH]

Safety and Your 

Fireplace Insert

  To prevent severe burns 

and injuries, do Not 
remove the barrier on 
the facade (required 
accessory) which 
prevents direct contact 
with the glass.

  Follow the safety instructions below 

and be sure everyone in your household 
understands this burn hazard:

•  The surfaces on your fireplace get 

EXTREMELY HOT! 

•  The glass on the front of the 

fireplace reaches EXTREMELY HIGH 
temperatures and can cause severe 
burns if touched.

•  Keep children away from an operating 

fireplace. Closely supervise children 
in any room where a fireplace is 
operating to prevent contact with glass.

•  Keep clothing, furniture, gasoline, and 

other flammable liquids away from the 
fireplace.

•  Even after the gas is turned off, 

fireplace surfaces remain extremely 
hot.

  Be sure to attach the enclosed 

Safety-

in-Operation Warnings

 where you 

turn on your fireplace, to help remind 
everyone of the dangers associated with 
high temperatures (see 

pages 6-7

).

 Read 

Important Safety Information

 on 

page 5

.

All parts of your IHP 

fireplace insert get 

EXTREMELY HOT!

Toutes les parties de votre 

poêle encastrable IHP 

deviennent EXTRÊMEMENT 

CHAUDES !

¡Todas las partes de la 

chimenea IHP se ponen 

MUY CALIENTES!

Содержание DRI3030TENC

Страница 1: ...cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a quali fied installer service agency or the gas supplier WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure...

Страница 2: ...ADURAS USTED DEBE NUNCA TOCAR EL VIDRIO CALIENTE LOS NI OS DEBEN NUNCA TOCAR EL VIDRIO L cran pare tincelles fourni avec ce foyer r duit le risque de br lure en cas de contact accidentel avec la vitre...

Страница 3: ...o Supervise en forma cercana a los ni os en cualquier cuarto donde haya una chimenea funcionando para impedir el contacto con el vidrio Mantenga la ropa mobiliario gasolina y otros l quidos inflamable...

Страница 4: ...eplace Dimensions 13 Clearances to Combustibles 14 Insert Leveling 14 Fan Control Module Switch 15 USING THIS MANUAL Please read and carefully follow all of the instructions found in this manual Pleas...

Страница 5: ...avec la surface chaude Il est recommand d installer une barri re physique si des personnes risques habitent la maison Pour emp cher l acc s un foyer ou un po le installez une barri re de s curit cett...

Страница 6: ...rcionadas con estas instrucciones y prosiga de la siguiente manera 1 Identifique el interruptor de control en el panel de control del artefacto verifique que el interruptor opera el artefacto encendi...

Страница 7: ...eil Figure A Choisissezlalanguequiestprincipalementparl e dans la r sidence du propri taire En cas de doute collez l tiquette en anglais 2 Rep rezlat l commandeetnettoyez lasoigneuse ment pour liminer...

Страница 8: ...eart or lung disease or anemia those under the influence of alcohol and those at high altitudes Turn off gas and electrical power to the appliance and allow it to cool before cleaning or servicing the...

Страница 9: ...ver use solid fuels such as wood paper cardboard coal or any flammable liquids etc in this appliance Plated surfaces must be cleaned with glass cleaner and a clean soft cloth before firing the first t...

Страница 10: ...ral gas or propane Is NOT for use with solid fuels Is approved for sitting rooms and or bedrooms This appliance is suitable for installation into masonry or factory built fireplaces Fireplace Requirem...

Страница 11: ...a nationally recognized testing and certification laboratory to ANSI American National Standard Institute gas appliance safety standards This appliance has been tested and certified to ANSI Z21 88 CSA...

Страница 12: ...sion kit see Page 33 for ordering information This appliance comes from the factory equipped to burn natural gas at a specified elevation Only IHP conversion kits can be used to convert from NG to LP...

Страница 13: ...A 31 1 2 800mm Front Opening Width B 19 1 2 495mm Height C 18 457mm Rear Width D 16 406mm Fireplace Depth Top View Left Side View Right Side View Front View A B C D Figure 3 Minimum Fireplace Cavity...

Страница 14: ...ve the leg to the desired height and then tighten the screws Repeat these steps for each adjusting leg Facing and Mantel Clearances See Figure 4 CLEARANCES TO COMBUSTIBLES DRI3030TENC Facing and Mante...

Страница 15: ...The vent should terminatewithalisteddirect ventterminationcap Thechimneyshouldbe sealed around the cap to prevent air and rain from entering the chimney Adhere to the vent manufacturer s instructions...

Страница 16: ...e sealed around the vent pipes Use a non combustible seal off plate i e 22 gage sheet steel or unfaced fiberglass insulation 8 lb per square foot density minimum to seal around the vent pipes Whicheve...

Страница 17: ...moyen d isolant incombustible une fois la conduite de gaz en place The installer must mechanically attach the marking supplied with the gas fireplace insert to the inside of the firebox of the firepla...

Страница 18: ...rackets from the firebox using a 5 32 allen wrench seeFigure11 Retainthescrewsforstep4 anddiscardthebrackets as they will not be needed 3 Install the rear liner panel by inserting the tabs on the bott...

Страница 19: ...ound panels so the edge of the surround panel fits just behind the rounded edge of the trim 8 Install three spring clips found in parts bag in firebox in each piece of trim by inserting them between t...

Страница 20: ...d check the pressure Again close the tap gently but securely after completing the check Check the taps for gas leaks with a gas leak test solution retighten if necessary If the pressure is not suffici...

Страница 21: ...or firebox panels If soot begins to form after burning the air shutter should be opened gradually until the sooting condition stops Gas quality and gas pressure may vary which can affect the burning c...

Страница 22: ...e and is properly sealed Operating Instructions See Page 36 for operating instructions IMPORTANTNOTE Whenopeningthelowerdoorontheface while the insert is burning pull at the far left or far right vent...

Страница 23: ...e that it is ready to synchronize with the Remote transmitter Install 3 AAA type batteries in the Remote transmitter battery bay located on the base of the Remote With the batteries already installed...

Страница 24: ...e flame is turned off The Up Arrow Key will increase the flame height each time it is pressed If the Up Arrow Key is pressed while the system is on but the flame is off the flame will come on in the h...

Страница 25: ...a yellow orange color Adjusting the appliance to cause the flames to turn orange sooner may result in poor combustion sooting and a hazardous situation See Figure 26 showing proper flame appearance W...

Страница 26: ...TURE N C NORMALLY CLOSED N O NORMALLY OPEN FEMALE DISCONNECT MALE DISCONNECT STUD CONNECTION REMOTE RECEIVER PILOT ON AUTO SWITCH FAN CONTROL MODULE POWER ADAPTOR BOX 6 WHT 5 BLUE 11 YLW 10 ORG 13 BLK...

Страница 27: ...flow of ventilation air or use vents other than those approved for use with this appliance o Check that the chimney and its outlet are open and free of soot block age or debris The venting system sho...

Страница 28: ...Code Part 1 CSA C22 1 latest edition See Operating Options for burner ON OFF switch information Glass Door Cleaning and Maintenance Cleaning Do not remove or clean the glass door when hot When cool t...

Страница 29: ...and lifting up slightly and then out away from the unit 3 Lay the facade face down on a soft surface that will not scratch the paint 4 Using a 3 8 socket remove the six nuts holding the left 1 and rig...

Страница 30: ...reaching the appliance Loose wires to the valve or ignition module Pilot flame is not engulf ing the sensor Obstructed vent system Check the gas supply and gas shutoff valves Checkcontrolcompartmentfo...

Страница 31: ...n Burner 36 NG 32 000 BTU 29 H5964 Orifice Main Burner 53 LP 27 000 BTU 31 H8491 Pilot Assembly Convertible NG or LP 32 H8509 Gas Control Valve Auto Hi Lo Regulator NG if LP also requires H8858 LP Reg...

Страница 32: ...E DIAGRAMS ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE 38 Facade REPLACEMENT PARTS DRI3030TENC 14 36 25 33 34 21 22 23 13 31 29 32 1 10 9 17 8 16 7 6 15 5 4 37 2 26 27 11 31 29 32 1 10 9 8 17 2 11 27 26 4 5 36 15...

Страница 33: ...Reflective Black Porcelain Panel Kit required accessory Cat No Model Description H8855 RDV BLK PCLPNL Black Porcelain Panels Black Porcelain Surround Trim Kits Cat No Model Description H5143 GFT2941...

Страница 34: ...RATING 120 VAC 60 HZ LESS THAN 2 AMPS CHIMNEY USE 3 76 MM GAS VENT FLEX CHIMNEY LINER LISTED TO UL 1777 OR ULC S635 THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY CONNECTED TO A VENTING SYSTEM IN ACCORDANCE WITH THE...

Страница 35: ...e appliance area for gas Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will settle on the floor WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch...

Страница 36: ...36 NOTES...

Страница 37: ...or propane gas only Burning conventional fuels such as wood coal or any other solid fuel will cause damage to the Product will produce excessive temperatures and could result in a fire hazard c damage...

Страница 38: ...e recommend that you record the following important information about your appliance Please contact your IHP dealer for any questions or concerns REPLACEMENT PARTS See Page 31 for a complete replaceme...

Отзывы: