background image

-

Za določanje časa vklopa pritisnite tipko TIMER, ko naprava ne obratuje.

-

Čas lahko nastavite na eno uro (0-24 ur).

Samodejno razvlaževanje 

-

Pritisnite tipko MODE in i

zberite način AUTO DEHUMIDIFYING.

-

Naprava se samodejno vklopi s stopnjo razvlaževanja 50 %. Želeno stopnjo

razvlaževanja lahko nastavite s tipko HUMIDITY.

-

Če je relativna vlaga v zraku višja od nastavljene za +5 %, se hitrost ventilatorja

poveča.

-

Če je relativna vlaga v zraku v območju nastavljene  +5 %, se hitrost ventilatorja

zniža.

-

Če je relativna vlaga v zraku nižja od nastavljene za +5 %, se funkcija

razvlaževanja izklopi, ventilator pa obratuje z nižjo hitrostjo.

Močno razvlaževanje

 

-

Pritisnite tipk

o MODE in izberite način HIGH DEHUMIDIFYING.

-

Pri tej nastavitvi naprava razvlažuje ne glede na relativno vlago v prostoru,

ventilator obratuje hitreje in tako prečrpa večjo prostornino zraka.

blago razvlaževanje 

-

Pritisnite tipko MODE in izberite način LOW DEHUMIDIFYING

Pri tej nastavitvi naprava razvlažuje ne glede na relativno vlago v prostoru,

ventilator obratuje počasneje in tako prečrpa manjšo prostornino zraka.

Notranje sušenje

 

-

Naprava ima funkcijo notranjega sušenja. S to funkcijo naprava ostane suha in

brez plesni, če je dlje časa ne uporabljate.

-

Za aktivacijo te funkcije držite tipko MODE vsaj 2 sekundi, da se voda, ki se

nahaja v napravi, odvede.

- Sedaj pritisnite tipko MODE; sedaj bo ventilator obratoval hitreje.
-

Postopek sušenja traja približno 45 do 60 minut.

-

Za prekinitev postopka ponovno držite tipko MODE, naprava bo začela

obratovati z nastavljenimi funkcijami. Če želite zaustaviti postopek sušenja in
napravo nastaviti na mirovanje, pritisnite tipko POWER.

ODTOK KONDENZACIJSKE VODE 

Vodni zbiralnik: 

-

Čim je vodni zbiralnik poln, na zaslonu utripa ustrezen simbol, oglasi se zvočni
signal.

-

Napravo izklopite in izvlecite vtič iz vtičnice.

- Previdno izvlecite zbiralnik za vodo, odstranite pokrov in zlijte vodo.
- Nato ponovno namestite pokrov in previdno potisnite zbiralnik nazaj v napravo.

Stalno odvajanje kondenzata. 

- Odvodna odprtina je na hrbtni strani naprave.
-

Odstranite čep.

-

Odvodno cev vstavite v odprtino, drugi konec cevi položite v posodo in pustite,

Содержание Klimatronic DryFix 20 Design

Страница 1: ...DryFix 20 Design Bedienungsanleitung DE ...

Страница 2: ...4 Schalten Sie das Gerät auf keinen Fall bei Betriebsstörungen ein oder wenn ein Kabel oder ein Stecker beschädigt wurde oder das Gerät heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde 5 Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen nur von qualifizierten Personen durchgeführt werden unsachgemäße Reparaturen können eine erhebliche Gefahrenquelle für die Benutzer darstellen und führen zum Erlösc...

Страница 3: ...äten und entflammbaren oder gefährlichen Gegenständen in Betrieb 11 Wird der Entfeuchter in einem Raum mit gastreibenden Geräten verwendet so muss der Raum regelmäßig und häufig gelüftet werden 12 Bitte nutzen Sie die Funktion der internen Trocknung wenn das Gerät über längere Zeit nicht benutzt wird Dies wird Schimmelentstehung und unangenehme Gerüche im Inneren des Gerätes vorbeugen 13 Legen Sie...

Страница 4: ...erte Person ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden 19 Falls es während der Inbetriebnahme nach Rauch riecht oder qualmt ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker raus und wenden Sie sich an Ihren Verkäufer 20 Das Gerät sollte mit einem Abstand von mindestens 50 cm zur Wand oder zu sonstigen Hindernissen aufgestellt werden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen m...

Страница 5: ... dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden BEDIENUNGSANLEITUNG Frontansicht Rückansicht Luftauslas s Bedienfeld Schwimmkörp er Wassertankdeck el Lufteinlass Einsichtfenste r Tragegriff Wassertank waschbares Filter ...

Страница 6: ...indem Sie mit der Taste gewünschte Stundenanzahl 0 24 eingeben HUMIDITY Drücken Sie die Taste um den gewünschten Entfeuchtungsgrad 40 70 einzustellen Mit dieser Taste wird ebenso die Ventilatorgeschwindigkeit eingestellt unter Luftreinigungsmodus BILDSCHIRMSYMBOLE BETRIEBSANLEITUNG Einschalten des Gerätes 1 Stecken Sie den Netzstecker des Luftentfeuchters ein 2 Drücken Sie die POWER Taste um das G...

Страница 7: ...euchtung Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie den Modus HIGH DEHUMIDIFYING aus Unter dieser Einstellung entfeuchtet das Gerät ohne die relative Luftfeuchtigkeit im Raum zu beachten der Ventilator läuft schneller und wälzt somit größeren Luftvolumen um Milde Entfeuchtung Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie den Modus LOW DEHUMIDIFYING aus Unter dieser Einstellung entfeuchtet das Gerät ohn...

Страница 8: ...n Sie bitte darauf dass der Schlauch fest angeschlossen ist um das Auslaufen des Wassers zu vermeiden WARTUNGSANLEITUNG 1 Ziehen Sie bitte immer den Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen 2 Bitte beachten Sie dass ausschließlich der Plastikfilter gereinigt werden darf 3 Entfernen Sie die vordere Abdeckung und entnehmen Sie vorsichtig den Filter 4 Ist der Filter nur leicht verstaubt können Sie ih...

Страница 9: ...t Ist der Luftein oder Auslass blockiert Prüfen Sie den Luftein und auslass und entfernen Sie ggf störende Gegenstände Ist die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit im Raum zu niedrig Bitte überprüfen Sie die Einstellungen am Gerät Die Luft strömt nicht raus Ist der Luftfilter verschmutzt Reinigen Sie den Luftfilter wie in der Bedienungsanleitung beschrieben Ist die Funktion der internen Trocknung gera...

Страница 10: ... aber gemäß Kyoto Protokoll ein sogenanntes Treibhausgas und kann somit zur globalen Erwärmung beitragen sofern es an die Atmosphäre abgegeben wird Deshalb dürfen nur ausgebildete Techniker mit Kältemittel Zertifikat eine Befüllung bzw Entleerung vornehmen Ihr Suntec Luftentfeuchter muss bei sachgerechter Benutzung und unbeschädigtem Kühlmittel Kreislauf nicht mit Kältemittel nachgefüllt werden GW...

Страница 11: ...DryFix 20 Design Instruction manual GB ...

Страница 12: ... if the appliance was dropped or otherwise damaged 5 The appliance may only be repaired by qualified personal improper repair work can be a source of considerable danger for the users 6 Pull out the power plug before transporting it and or before cleaning 7 Operate the appliance only at the voltage specified on the rating label 8 The device may not be connected to a power strip with other househol...

Страница 13: ...tlet this will overload the device 15 The drainage hose may not be installed outdoors at low temperatures 16 To prevent spillage empty the water tank before relocating the appliance 17 Do not tip the appliance to any side as escaping water could damage the appliance 18 If the supply cord is damaged it must be replaced by a qualified person to avoid a hazard 19 If you smell the smoke during start u...

Страница 14: ... and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision COMPONENTS Front Back air outlet control panel float water tank cover air inlet viewing window handle water tank washable filter ...

Страница 15: ...ton to determine off or on time 0 24h HUMIDITY Press the button to set the desired dehumidification degree 40 70 Press this button to set the fan speed air purification mode LED DISPLAY OPERATION INSTRUCTIONS Starting the unit 1 Plug in the dehumidifier 2 Press the POWER button Timer Off time Press the TIMER button while the unit is running to determine the off time auto mode water tank full high ...

Страница 16: ... circulation of larger air volume Low dehumidification Press the MODE button and choose the LOW DEHUMIDIFYING mode Under this setting the unit dehumidifies without regarding the ambient relative humidity the fan runs slower This cause the circulation of smaller air volume Air purifying Press the MODE button and choose the FAN mode Press the HUMIDITY button to adjust the fan speed Internal drying T...

Страница 17: ...d please turn the power off unplug the power cord and take the unit in a dry cool and safe place TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Hot air comes from the air outlet The dehumidifier has no cooling function the air comes out of the condenser This is not a defect The unit does not work Is the unit plugged in Plug in the unit Does the tank full indicator water tank is full or misplaced light up ...

Страница 18: ...ute to global warming if it is released to the atmosphere Therefore only trained technicians with refrigerant certificate make a filling or emptying Suntec your dehumidifier does not have to use if used properly and undamaged coolant circuit can be refilled with refrigerant GWP R134A 1300 NOTE CONCERNING PROTECTION OF ENVIRONMENT This product must not be disposed of via normal household waste afte...

Страница 19: ...DryFix 20 Design Notice d utilisation FR ...

Страница 20: ...é de toute autre manière 4 Les réparations sur appareils électriques doivent être uniquement effectuées par des personnes qualifiées les réparations inadéquates peuvent représenter une source de dangers considérable pour les utilisateurs 5 Débranchez la fiche de contact quand vous n utilisez pas l appareil avant de le transporter et avant de le nettoyer 6 Ne faites fonctionner l appareil qu à la t...

Страница 21: ...interne lorsque l appareil n a pas été utilisé depuis longtemps Cela permet d éviter la formation de moisissures et d odeurs désagréables à l intérieur de l appareil 12 Ne posez pas d objets lourds sur l appareil 13 Veuillez ne pas étendre de rideaux ou de vêtements humides devant la sortie d air cela conduirait à une surcharge de l appareil 14 En cas de températures basses le tuyau de drainage ne...

Страница 22: ...ut autre obstacle Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d expérience ou de connaissance à condition qu ils soient surveillés ou qu ils soient dûment instruits pour ce qui concerne l utilisation de l appareil et qu ils aient compris les dangers qui en rés...

Страница 23: ...yez sur le bouton pendant au moins 3 secondes pour de activer la fonction MODE Choisissez entre les modes de déshumidification automatique de Sortie d air Panneau de commande Flotteur Couvercle du réservoir d eau Arrivée d air Fenêtre du réservoir d eau Poignée de transport réservoir d eau Filtre à tamis ...

Страница 24: ...eure Heure de mise en marche Appuyez sur le bouton Timer minuterie pendant l arrêt de l appareil afin de définir l heure de mise en marche La durée peut être définie heure par heure Déshumidification automatique Appuyez sur le bouton Mode et choisissez le mode AUTO DEHUMIDIFYING déshumidification automatique L appareil démarre automatiquement avec une intensité de déshumidification de 50 Vous pouv...

Страница 25: ...formation de moisissures lorsqu il n est pas utilisé pendant un laps de temps important Pour activer cette fonction appuyez sur le bouton MODE pendant au moins 2 secondes pour évacuer l eau se trouvant dans l appareil Le processus de séchage dure de 45 à 60 minutes environ Pour annuler ce processus appuyez de nouveau sur le bouton MODE l appareil reprend alors avec les paramètres définis préalable...

Страница 26: ...retirez la prise et placez le dans un endroit sec frais et sûr RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause Solution La sortie d air évacue de l air chaud Le déshumidificateur ne dispose pas d une fonction de refroidissement l air sort directement du condensateur Il ne s agit donc pas d une défaillance L appareil ne s allume pas L appareil est il alimenté en courant Branchez le câble d alimentation Le ...

Страница 27: ...emment émises perdent leur validité SUNTEC SUNTEC Wellness KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées 2016 01 SUNTEC WELLNESS GMBH AGENT REFRIGERANT CE N 842 2006 ce déshumificateur contient l agent réfrigérant R134A La quantité d agent réfrigérant est cependant de moins d 1 kg et se trouve dans un circuit de réfrigération fermé Certes l agent réfrigérant ne présente pas...

Страница 28: ...ques Le symbole indiqué sur le produit la notice d utilisation ou l emballage vous informe de cela Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage Par le recyclage et la réutilisation des matières ou d autres formes de valorisation des anciens appareils vous prenez part activement à la protection de notre environnement Renseignez vous auprès de votre mairie pour connaître les points de...

Страница 29: ...DryFix 20 Design Istruzioni per l uso IT ...

Страница 30: ... cavo o un elemento di connessione è stato danneggiato in caso di disfunzione dell apparecchio se l apparecchio è caduto per terra oppure se esso è stato danneggiato in altro modo 5 Le apparecchiature elettriche possono essere riparate esclusivamente da personale qualificato I lavori di riparazione eseguiti in modo inappropriato possono essere una fonte di grave pericolo per l utente 6 Disconnette...

Страница 31: ... areare il locale spesso e regolarmente 12 Utilizzare la funzione di asciugatura interna quando l apparecchio non viene utilizzato per periodi prolungati Ciò eviterà la formazione di muffe e odori sgradevoli all interno dell apparecchio 13 Non collocare oggetti pesanti sull apparecchio 14 Non appoggiare tende o indumenti bagnati davanti allo sfiato dell aria poiché ciò comporterebbe un sovraccaric...

Страница 32: ...o si dovesse sentire odore di fumo o dovesse uscire del fumo dall apparecchio staccare immediatamente la spina e rivolgersi al rivenditore 20 Le apparecchiature devono essere installate ad una distanza minima di 50 cm dalle pareti o da altri ostacoli Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali oppure co...

Страница 33: ...essere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza COMPONENTI Vista anteriore Vista posteriore sfinato dell aria Area dei comandi Galleggiante Coperchio serbatoio dell acqua Ingresso dell aria Foro di fuoriuscita dell acqua Maniglia di trasporto Serbatoio dell acqua Filtro a rete lavabile ...

Страница 34: ...o per impostare il grado di deumidificazione desiderato 40 70 o la velocità del ventilatore funzione di ventilazione SIMBOLI DEL DISPLAY ISTRUZIONI PER L USO Attivazione dell unità 1 Inserire la spina del deumidificatore nella presa di corrente 2 Premere il tasto POWER per accendere l apparecchio Timer Ora di spegnimento Premere il tasto TIMER mentre l apparecchio è in funzione per stabilire l ora...

Страница 35: ...stando volumi d aria maggiori Deumidificazione media Premere il tasto MODUS e selezionare la modalità LOW DEHUMIDIFYING Con questa impostazione l apparecchio deumidifica senza tenere conto dell umidità relativa nell ambiente il ventilatore funziona a velocità minore spostando volumi d aria minori Asciugatura interna L apparecchio è dotato di una funzione di deumidificazione interna che permette di...

Страница 36: ...chio con un panno umido quindi strofinare con un panno asciutto 7 Non utilizzare soluzioni chimiche quali benzina o alcol 8 Se si prevede di non utilizzare l apparecchio per un lungo periodo di tempo spegnere l apparecchio staccare la spina e portare l apparecchio in un luogo asciutto fresco e sicuro RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione Dallo sfiato del aria esce aria calda Il deumidi...

Страница 37: ...cchio si basa sulla dichiarazione di conformità CE Il presente manuale di istruzioni ha piena validità e sostituisce tutti i precedenti SUNTEC SUNTEC Wellness KLIMATRONIC e il logo con il sole sono marchi registrati 2016 01 SUNTEC WELLNESS GMBH REFRIGERANTE CE N 842 2006 Questo umidificatore contiene il refrigerante R134A La quantità di refrigerante è inferiore a 1 kg e si trova in un circuito di ...

Страница 38: ...l prodotto nel manuale di istruzioni o sull imballo I materiali sono riutilizzabili conformemente alle relative caratteristiche Con il riutilizzo l utilizzo dei materiali o altre forme di nuovo utilizzo delle apparecchiature usate si contribuisce in modo significativo alla tutela dell ambiente Per informazioni relative ai centri di smaltimento contattare le autorità competenti 2016 KLIMATRONIC Dry...

Страница 39: ...DryFix 20 Design Navodilo za uporabo SI ...

Страница 40: ...lektričnih naprav smejo opravljati samo kvalificirane osebe nestrokovna popravila lahko predstavljajo znatne vire nevarnosti za uporabnike 5 Izvlecite omrežni vtič če naprave ne uporabljate preden jo prenašate in preden jo čistite 6 Napravo poženite samo če omrežna napetost odgovarja tisti ki je navedena na tipski ploščici 7 Naprave ne priklapljajte v razdelilno vtičnico skupaj z drugimi gospodinj...

Страница 41: ...ahko vodi do preobremenitve naprave 14 Pri nizkih temperaturah odvodne cevi ne smete speljati ven 15 Da se izognete razlivanju izpraznite posodo za vodo preden prenašate napravo 16 Ne prevračajte naprave ker bi lahko iztekla voda povzročila poškodbe na napravi 17 Če se kabel poškoduje ga mora zaradi preprečevanja nevarnosti zamenjati usposobljena oseba 18 Če se med obratovanjem širita vonj po dimu...

Страница 42: ...navodila o varni uporabi naprave in razumele kakšne so možne nevarnosti uporabe naprave Otroci se ne smejo igrati z napravo Otroci naj naprave ne čistijo in vzdržujejo brez nadzora KOMPONENTE Sprednji pogled Pogled od zadaj dovod zraka upravljalna plošča plovec pokrov zbiralnika vode izpust zraka Vpogledno okence zbiralnika za vodo ročaj Zbiralnik za vodo pralni filter ...

Страница 43: ... število ur 0 24 HUMIDITY Za nastavitev stopnje razvlaževanja 40 70 ali hitrosti ventilatorja funkcija ventilatorja pritisnite to tipko SIMBOLI NA ZASLONU NAVODILO ZA UPORABO Vklop naprave 1 Vtaknite vtič razvlažilnika 2 Za vklop naprave pritisnite tipko POWER Časovno stikalo Čas izklopa Za določanje časa izklopa med obratovanjem pritisnite tipko TIMER Čas lahko nastavite na eno uro 0 24 ur Čas vk...

Страница 44: ...e ne glede na relativno vlago v prostoru ventilator obratuje počasneje in tako prečrpa manjšo prostornino zraka Notranje sušenje Naprava ima funkcijo notranjega sušenja S to funkcijo naprava ostane suha in brez plesni če je dlje časa ne uporabljate Za aktivacijo te funkcije držite tipko MODE vsaj 2 sekundi da se voda ki se nahaja v napravi odvede Sedaj pritisnite tipko MODE sedaj bo ventilator obr...

Страница 45: ...izklopite izvlecite omrežni kabel in jo shranite na suhem hladnem in varnem mestu ODPRAVA TEŽAV Težava Vzrok Rešitev Iz odvoda zraka uhaja vroč zrak Razvlažilnik nima hladilne funkcije zrak prihaja neposredno iz kondenzorja To ni okvara Naprava ne obratuje Ali ima naprava električno napajanje Priključite kabel Ali gori opozorilna lučka zbiralnik poln zbiralnik je poln ali pa napačno nameščen Izpra...

Страница 46: ...C SUNTEC Wellness KLIMATRONIC inlogotip Sun sta registrirani blagovni znamki 2016 01 SUNTEC WELLNESS GMBH Hladilno sredstvo CE N 842 2006 Ta azvlaževalnik vsebuje hladilno sredstvo R134A Vendar pa količina hladilnega sredstva ne presega 1 kg Tekočina je v zaprtem hladilnem krogotoku Hladilno sredstvo sicer ne more razgrajevati ozona vendar po Kyotskem protokolu sodi med t i toplogredne pline in ta...

Страница 47: ...rja simbol na izdelku v navodilih za uporabo ali na embalaži Materiali so ponovno uporabni v skladu z njihovo oznako S ponovno uporabo recikliranjem surovin ali drugo obliko recikliranja starih naprav pomembno prispevate k varstvu našega okolja Pri lokalni upravi se pozanimajte o pristojni službi za odstranjevanje odpadkov 2016 KLIMATRONIC DryFix SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRASSE 2 40 221 DÜSSELDOR...

Страница 48: ...DryFix 20 Design Instrukce CZ ...

Страница 49: ... nebo když přístroj spadl či byl jiným způsobem poškozen 5 Opravy elektrických zařízení smí být prováděny pouze kvalifikovanými pracovníky neodborné opravy mohou pro uživatele představovat značný zdroj nebezpečí a vedou k zániku záruky 6 Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky nebudete li přístroj používat před jeho přepravou a nebo jeho čištěním 7 Přístroj uveďte do provozu jen v případě že síťové ...

Страница 50: ...uvnitř přístroje 13 Na přístroj nepokládejte žádné těžké předměty 14 Před výstup vzduchu nezavěšujte záclony nebo mokré části oděvů vedlo by to k přetížení přístroje 15 Odvodňovací hadička nesmí být při nízkých teplotách vyvedena do venkovního prostředí 16 Před přepravou přístroje vyprázdněte zásobník na vodu abyste tak zabránili jejímu rozlití 17 Přístroj nepřevracejte protože vytékající voda můž...

Страница 51: ...i od 8 roků a osobami se sníženými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a nebo s chybějícími znalostmi pokud budou pod odpovídajícím dozorem nebo získají poučení k používání tohoto zařízení a chápou nebezpečí plynoucí z jeho provozu Děti si nesmí hrát s tímto přístrojem Děti nesmí provádět bez dozoru čištění a uživatelskou údržbu přístroje ...

Страница 52: ...PANEL POWER Tlačítko pro zapnutí příp vypnutí LOCK Dětská pojistka Pro aktivaci funkce stiskněte tlačítko na dobu min 3 kryt ovládací panel plovák víčko zásobníku na vodu výstup okénko zásobníku na vodu držadlo Zásobník na vodu omyvatelný sítový filtr ...

Страница 53: ...pnutém přístroji tlačítko TIMER Čas lze nastavit po hodinách 0 24 hodin Automatické odvlhčování Stiskněte tlačítko volby režimů MODE a zvolte režim automatického odvlhčování AUTO DEHUMIDIFYING Zařízení se spustí automaticky s úrovní odvlhčení 50 Požadovanou úroveň odvlhčení můžete nastavit tím že stisknete tlačítko vlhkost HUMIDITY Je li relativní vlhkost vzduchu v místnosti větší než nastavená úr...

Страница 54: ... sekundy aby došlo k odvedení vody nacházející se v přístroji Nyní stiskněte tlačítko volby režimů MODE ventilátor nyní běží s vyšší rychlostí Proces vysušení trvá asi 45 60 minut Pro přerušení tohoto procesu opět stiskněte toto tlačítko přístroj bude pracovat s předchozími nastaveními Tlačítko POWER stiskněte pro zastavení procesu vysušení a přepnutí přístroje do pohotovostního režimu ODVOD KONDE...

Страница 55: ...ní Z výstupu vzduchu proudí horký vzduch Odvlhčovač nedisponuje funkcí chlazení vzduch proudí přímo z kondenzoru Nejedná se o závadu Přístroj nefunguje Je přístroj připojen ke zdroji napětí Zapojte síťový kabel Svítí indikátor plný zásobník na vodu zásobník je plný nebo špatně umístěný Vyprázdněte zásobník na vodu a opět jej nasaďte do správné polohy Přístroj neodvlhčuje Není blokován vstup nebo v...

Страница 56: ...ozónem je ale podle Kjótského protokolu tzv skleníkovým plynem a může tak přispívat ke globálnímu oteplování pokud se dostane do atmosféry Proto pouze školení technici s certifikátem pro chladicí média smějí provádět plnění příp vyprazdňování Vaše odvlhčovače vzduchu Suntec nemusí být doplňováno při řádném používání a nepoškozeném oběhu chladicího média GWP R134A 1300 POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PR...

Страница 57: ...Weitergehende Ansprüche gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht für Beschädigungen durch höhere Gewalt unsachgemäße Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Beschädigungen auf dem Transportweg Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler Artikelbezeichnung S...

Страница 58: ...ých vad Další nároky vůči nám jsou vyloučeny Neneseme odpovědnost za škody způsobené vyšší mocí nesprávným použitím nedodržením pokynů opotřebením v důsledku častého používání nebo při přepravě Tato záruční listina je platná pouze spolu s platnou účtenkou V případě potřeby údržby přineste prosím zakoupený výrobek Vašemu prodejci Název výrobku Sériové číslo Jméno kupujícího Datum nákupu Razítko a p...

Страница 59: ...hyby pri továrenskej výrobe Ďalšie nároky voči nám sú vylúčené Neručíme za poškodenia zapríčinené vyššou mocou neprimeraným zaobchádzaním nedodržaním návodu opotrebovaním alebo pri preprave Tento list je platný len s prislúchajúcim dokladom o zaplatení V prípade servisu prineste zakúpený výrobok Vášmu špecializovanému predajcovi Popis tovaru Sériové číslo Meno kupujúceho Dátum zakúpenia Pečiatka a...

Страница 60: ...u nastale u proizvodnom procesu pokvari Daljnji zahtjevi prema nama su isključeni Nismo odgovorni za oštećenja nastala uslijed više sile neprimjerenog korištenja nepoštivanja uputstva trošenja prouzrokovanog korištenjem ili transportiranjem Ovaj list vrijedi uz prikaz odgovarajućeg računa U slučaju garancije kupljeni proizvod molimo Vas odnesite Vašem trgovcu Oznaka artikla Serijski broj Ime kupca...

Страница 61: ...šniku Dajalec garancije jamci za lastnosti in brezhibno delovanje naprave ki zacne teci z izrocitvijo blaga potrošniku Pri izdelkih pri katerih je izstavitev garancije obvezna nudimo po poteku garancije 3 letno garancijsko dobo za vzdrževanje nadomestne dele in prikljucne naprave Garancija ne izkljucuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Listina je veljavna...

Страница 62: ...ača Suntec Wellnes Za kupljeni uređaj dajemo 24 mjesečnu garanciju od datuma kupnje Jamstveni list je važeći samo uz priloženi račun Broj artikla Oznaka artikla Datum kupnje Pečat i potpis trgovine Servis Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Njemačka ...

Страница 63: ...ntosan kitöltött panaszjegyzőkönyv és garanciajegy szükséges A fogyasztó jótálláson és szavatosságon alapuló jogai A fogyasztót a Polgári Törvénykönyv 1959 évi IV Törvény 306 310 aiban a 151 2003 IX 22 Kormányrendeletben valamint a 49 2003 VII 30 GKM rendeletben meghatározott jogok illetik meg 1 Hibás teljesítés esetén a fogyasztó a kijavítást kicserélést követelhet kivéve ha a választott jótállás...

Страница 64: ...ítővel kell átnézni az árut esetleges észrevételeket írásban kell rögzíteni és mindkét fél aláírásával igazolni Az áru átvételét követő mennyiségi és minőségi kifogást nem fogadunk el Hanyag árutovábbításból eredő sérülésekre A termék karbantartására vonatkozó szabályok be nem tartásából következő károkra ld kezelési útmutató Nem szakszerű használatból eredő károkra Normál elhasználódásra kopásra ...

Отзывы: