sunjoe 24V-BBQ-CT Скачать руководство пользователя страница 24

24

Datos técnicos

Motor ................................................................................ 480 W
Voltaje máximo de batería* ............................................ 24 V CC
Velocidad de aire (máxima) ............................................35 MPH
Temperatura máxima ......................................... 1,470ºF (800ºC) 
Temperatura de trabajo ..................................... 1,380ºF (750ºC) 
Velocidad de calentado .............. Hasta 1,380°F (750°C) en 30 s
Dos modos de funcionamiento ........................Calor + soplador

 

Solo soplador 

Elemento térmico .......... Resistencia de alambre de ferrocromo
Peso neto ..............................................................1.5 lb (0.7 kg)

*El voltaje inicial sin carga, cuando la batería está cargada por completo, alcanza 

un máximo de 24 V. El voltaje nominal bajo una carga típica es de 21.6 V. 

Desembalaje

Contenido del paquete:

•  Encendedor inalámbrico
•  Manual y tarjeta de registro

NOTA: para operar este encendedor inalámbrico usted 

necesitará una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 

V. Vea la página 29 para las opciones y especificaciones de 

batería y cargador, o visite sunjoe.com.

1.  Retire cuidadosamente su encendedor inalámbrico y 

compruebe que todos los artículos anteriores estén 

suministrados.

2.  Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse 

de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante 

su transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, 

NO DEVUELVA el producto a la tienda. Comuníquese con 

la central de servicio al cliente Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 

llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

  NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los 

materiales de embalaje hasta que usted esté listo para 

usar su nuevo encendedor inalámbrico. El empaquetado 

está hecho de materiales reciclables. Deseche estos 

materiales de acuerdo con los reglamentos de su 

localidad.

¡IMPORTANTE! Este artefacto y sus materiales de embalaje 

no son juguetes. No deje que los niños jueguen con las bolsas 

plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden 

ser tragados y causar asfixia!

Operación de la batería

El encendedor inalámbrico es alimentado por una batería de 

iones de litio. La batería está completamente sellada y no 

requiere de mantenimiento.

Indicadores de nivel de carga de batería

La batería tiene un botón para comprobar su nivel de carga. 

Simplemente presione el botón para leer el nivel de carga de la 

batería en los LED indicadores de la batería:

•  Los tres LED indicadores de nivel están encendidos: el 

nivel de carga de la batería es elevado.

•  Dos LED indicadores de nivel están encendidos: el nivel 

de carga de la batería está disminuyendo. Apague el 

encendedor inalámbrico tan pronto como sea posible.

•  Un LED indicador de nivel está encendido: la batería 

está agotada. Apague el encendedor inalámbrico 

INMEDIATAMENTE y cargue la batería; de otro modo la 

vida útil de la batería se reducirá en gran medida.

NOTA: si el botón indicador de nivel de carga no parece 

funcionar, inserte el conector del cargador y cargue según se 

requiera.
NOTA: inmediatamente luego del uso de la batería, el botón 

indicador de nivel de carga puede mostrar una carga más 

baja que la que se mostrará algunos minutos después. Las 

celdas de las baterías “recuperan” parte de su carga luego de 

permanecer inactivas.

Operación del cargador

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Cargue la batería de iones de litio 

de 24 V Sun Joe

®

 solo con su cargador de baterías de iones 

de litio de 24 V Sun Joe

®

 compatible. Otros tipos de baterías 

Para operar este encendedor inalámbrico usted necesitará 

una batería y un cargador del sistema iON+ de 24 V. Vea la 

página 29 para las opciones y especificaciones de batería y 

cargador, o visite sunjoe.com.

SOLO HERRAMIENTA

BATERÍA + CARGADOR DE VENTA POR SEPARADO

Botón indicador de nivel de carga. 
La batería está cargada a un 30% y requiere 

ser cargada de inmediato.
La batería está cargada a un 60% y requiere 

ser cargada pronto.

La batería está cargada por completo.

Significado

Luces

Содержание 24V-BBQ-CT

Страница 1: ...e use of the appliance by someone responsible for their safety 5 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 6 Do not immerse in water 7 For use only with Snow Joe...

Страница 2: ...an and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvents to clean your product Following this rule will re...

Страница 3: ...he charger must be plugged into an appropriate receptacle Use only recommended attachments Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger or battery pack manufacturer may result i...

Страница 4: ...ging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range m...

Страница 5: ...ght will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 6 Store the charger and your cordless tool only in dry...

Страница 6: ...ad understand and follow all instructions in the user manual s before attempting to assemble and operate SAFETY ALERT Indicates a precaution a warning or a danger WARNING Do not expose the unit to rai...

Страница 7: ...s fire starter in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments Save this manual for future reference 1 3 4 5 6 1 Heat shield 2 Mode switch 3 Power switch 2 S...

Страница 8: ...vel Simply press the push button to read off the battery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 level monitoring LEDs ar...

Страница 9: ...from the battery be sure to unplug the charger from the outlet first then disconnect the charger from the battery mWARNING This charger does not automatically turn off when the battery is fully charg...

Страница 10: ...e starter Remove the battery Rest the fire starter on its stand to let it cool down completely NOTE When the machine is shut down the fan will continue to work for couple seconds to cool down the mach...

Страница 11: ...ttery Wait until it is completely cooled down Thoroughly clean the housing Store the fire starter with the battery and charger indoors in a safe location out of the reach of children Keep away from co...

Страница 12: ...dless fire starter needs service or maintenance please call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Model Serial Numbers When contacting the company or reordering...

Страница 13: ...ual port Battery Charger 24VBAT LTE 24VCHRG QC 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR Model Accessories Item 1 2 3 4 5 6 24V iON 2 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max Continuous heating 6 5 min 24V iON 2...

Страница 14: ...registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...i os 3 No toque las partes calientes 4 Este artefacto no est destinado para su uso por personas incluyendo ni os con habilidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimien...

Страница 18: ...cual fue dise ado 3 Use el artefacto correcto No use este artefacto en una tarea para la cual no ha sido dise ado 4 No use este artefacto si su interruptor no lo enciende o apaga Cualquier artefacto...

Страница 19: ...Sun Joe designado Otros tipos de cargadores presentan riesgos de incendio lesiones personales y da os materiales No conecte una bater a a un tomacorriente dom stico ni encendedor inal mbrico de cigar...

Страница 20: ...ar cuando su capacidad caiga a un 80 de su capacidad inicial cuando estaba nueva Las celdas debilitadas en una bater a gastada no son capaces de cumplir con los requisitos de alta potencia necesarios...

Страница 21: ...ater as a temperaturas menores de 41 F 5 C causar da os qu micos a las celdas y puede provocar un incendio 10 No use bater as que hayan sido expuestas al calor durante el proceso de carga ya que sus c...

Страница 22: ...cciones en el los manual es antes de intentar ensamblar y operar esta unidad ALERTA DE SEGURIDAD indica una precauci n advertencia o peligro ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos...

Страница 23: ...a familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes Conserve este manual para futuras referencias 1 Escudo de calor 2 Interruptor de modo 3 Interruptor de alimentaci n DE VENTA PO...

Страница 24: ...y causar asfixia Operaci n de la bater a El encendedor inal mbrico es alimentado por una bater a de iones de litio La bater a est completamente sellada y no requiere de mantenimiento Indicadores de ni...

Страница 25: ...n el cargador de doble puerto 24VCHRG DPC de venta por separado Figs 2 y 3 3 Las luces LED indicadoras de la bater a se iluminar n una a una durante el proceso de carga Desconecte el cargador inmediat...

Страница 26: ...e tal como carb n le a o virutas de madera Aseg rese de que el interruptor de modo est empujado hacia adelante y el encendedor inal mbrico est en el modo calor soplador toque el material combustible c...

Страница 27: ...completamente fr o antes de inspeccionarlo repararlo y limpiarlo m ADVERTENCIA Al reparar el quemador utilice solamente partes de repuesto id nticas El uso de cualquier otra parte puede crear un peli...

Страница 28: ...endio m ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales o explosi n nunca queme ni incinere una bater a incluso si est da ada inservible o completamente descargada Al ser quemada los humos y...

Страница 29: ...AT LT 24VBAT 24VBAT XR Modelo Accesorio Descripci n 1 2 3 4 5 6 Bater a de iones de litio iON de 24 V y 2 0 Ah Tiempo m ximo de funcionamiento de bater a calor continuo 6 5 min Bater a de iones de lit...

Страница 30: ...stro disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Produ...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...2 Pour r duire le risque de dommages corporels une supervision troite est n cessaire lorsque l outil est utilis en pr sence d enfants 3 Ne touchez pas les pi ces chaudes 4 Cet outil n est pas destin t...

Страница 34: ...l outil un moment d inattention peut se traduire par de graves dommages corporels 2 Ne forcez pas l outil Il fonctionnera efficacement et dans de meilleures conditions de s curit s il est utilis de la...

Страница 35: ...z pas de les r parer sauf pr cisions contraires concernant leur utilisation ou leur entretien Faites r parer ou entretenir votre bloc piles par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de...

Страница 36: ...nt sous les rayons du soleil l int rieur d un v hicule ou dans un cabanon structure m tallique pendant l t Renseignements sur la batterie 1 Pour un rendement optimal du bloc piles vitez d attendre qu...

Страница 37: ...z jamais la batterie si vous soup onnez qu il y a plus de 12 mois qu elle a t charg e pour la derni re fois Il est extr mement probable que le bloc piles soit d j dangereusement endommag d charge pous...

Страница 38: ...ons du ou des manuels avant d essayer d assembler et d utiliser l outil ALERTE DE S CURIT Indique une pr caution un avertissement ou un danger AVERTISSEMENT Ne pas exposer l outil la pluie ou une fort...

Страница 39: ...andes comparez l illustration ci dessous avec votre allumoir sans cordon Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur 1 Protecteur thermique 2 Commutateur de mode 3 Interrupteur marche...

Страница 40: ...en plastique les feuilles m talliques ou les petites pi ces Ces l ments peuvent tre aval s et risquent de provoquer une suffocation Utilisation du bloc piles L outil est aliment par une batterie au l...

Страница 41: ...s par ment Fig 2 et 3 3 Les t moins de charge de batterie s allumeront un par un pendant le processus de charge D branchez imm diatement le chargeur lorsque les t moins de charge sont tous les trois...

Страница 42: ...pouss vers l avant et que l allumoir est r gl au mode Chaleur et Soufflante touchez le combustible avec l embout de la buse de l allumoir sans cordon et faites glisser l interrupteur marche arr t ver...

Страница 43: ...e inspection de l entretien ou le nettoyage de l outil toujours teindre l outil retirer la batterie et le laisser compl tement se refroidir mAVERTISSEMENT Pour les r parations utiliser uniquement des...

Страница 44: ...ourrait d clencher un incendie ou une explosion mAVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure ou d explosion ne jamais br ler ou incin rer un bloc piles m me s il est endommag plat ou compl tement...

Страница 45: ...4V Double chargeur de batteries au lithium ion iON 24V 24VBAT LTE 24VCHRG QC 24VBAT LT 24VBAT 24VBAT XR Mod le Accessoires Description 1 2 3 4 5 6 Batterie au lithium ion 2 0 Ah iON 24V Autonomie max...

Страница 46: ...phone en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...sunjoe com...

Отзывы: