background image

6602LP 13 

Rev. 1/15/20

Garantía SUNExpress™ 

Este gato está cubierto bajo la garantía de SUNEXpress™. La garantía SUNEXpress™ les permite a los usuarios de Sunex

®

 intercambiar 

directamente con Sunex Tools

®

 los gatos de servicio inoperables y defectuosos aún cubiertos por una garantía de un año. Comuníquese  

por favor al (855) 600 – SWAP o visite www.sunextools.com/sunexpress por más detalles.

DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS

Importante: Los gatos de servicio son dispositivos autónomos usados para el levantamiento, pero no para el sostenimiento, de una carga 

vehicular parcial.  De acuerdo con la norma de ASME PASE-2019, de la prueba de sostenimiento de carga: “Una carga no menos que la 

capacidad nominal …no deberá más de 1/8" (3.18mm) en el primer minuto, ni un total de .1875" (4.76mm) en 10 minutos.” Bajar dentro de 

este rango se considera como una operación normal y NO es un defecto garantizable.

RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO/USUARIO 

El propietario y/o usuario debe contar con una comprensión de las instrucciones y advertencias de operación del fabricante antes de usar 

este gato. El personal involucrado en el uso y operación del equipo debe ser cuidadoso, competente, capacitado o calificado en la operación 

segura del equipo  y su uso adecuado al momento de dar mantenimiento a los vehículos motores y sus componentes. La información de 

advertencia debe ser enfatizada y comprendida. Si el operador no domina el idioma inglés, las instrucciones y advertencia del fabricante 

le deben ser leidas y discutidas con el operador en su idioma nativo por parte del comprador/propietario, asegurándose que el operador 

comprenda su contenido. El propietario y/o usuario debe estudiar y mantener las instrucciones del fabricante para su referencia futura. El 

propietario y/o usuario será responsable por mantener legibles e intactos las etiquetas de advertencia y los manuales de instrucción. Las 

etiquetas y literatura de repuesto están disponibles con el fabricante.

SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA 
EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI MATERIAS PRIMAS. 

Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio 
debido a que la mano de obra o las materias primas estén defectuosas, tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de 
garantía descritos a continuación y asignados a ese producto específico. Esteproducto tiene una garantía de UN AÑO. Durante este periodo 
de garantía, Sunex Tools reparará o repondrá, a nuestra opción, cualquier parte o unidad la cual demuestra ser defectuosa en cuanto a 
material o mano de obra.

Otra importante información de la garantía

Esta garantía no cubre daños a equipo o herramientas debido a modificaciones, abuso, mal uso o daños y no cubre ninguna reparación 
o sustitución hecha por ninguna persona que no sea Sunex Tools® o alguno de sus centros de servicio de garantía autorizados. La 
obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita 
y bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su 
responsabilidad cualquier daño incidental o consecuencial.

NOTA:

 Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daños. Devuelva el equipo o partes a un centro de servicio autorizado, 

con el flete prepagado. Asegúrese de incluir su nombre y dirección, comprobación de la fecha de compra, y la descripción del defecto 
sospechado. Si usted tiene alguna pregunta acerca del servicio de garantía, escriba por favor a Sunex Tools®. Esta garantía le brinda 
derechos legales específicos y usted puede contar con derechos adicionales los cuales varían de estado a estado. Están disponibles 
equipos de reparación y partes de sustitución para muchos de los productos de Sunex Tools, independientemente del hecho de que el 
producto aún esté cubierto o no por un plan de garantía.

GARANT

Í

A LIMITADA

DIRECCIÓN A EMBARCARSE: 

Sunex Tools • 315 Hawkins Rd. • Travelers Rest, SC 29690 

DIRECCIÓN DE CORREOS: 

Sunex Tools • P.O. Box 1233 • Travelers Rest, SC 29690

PROBLEMA

ACCIÓN

1. El equipo no levantará la carga nominal.

Expulsa el aire del sistema hidráulico al seguir el procedimiento 

bajo INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE.

2. El equipo no sostendrá la carga o se siente "esponjoso" bajo  

    una carga clasificada. 

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente.

esponjoso bajo la carga.

3. El equipo no levantará la carga hasta la altura normal.

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente.

4. El mango tiende a elevarse mientras que el equipo esté debajo  

    de la carga nominal.

Sube y baja el mango rápidamente varias veces para empujar 

sostiene una carga el aceite más allá de las válvulas de cojinete en 

el aparato de capacidad eléctrica.

5. El equipo aún no funciona.

Comuníquese con un centro de servicio hidráulico autorizado de 

Sunex.

MANUAL DEL PROPIETARIO

MODELO 6602LP

CAPACIDAD: 2 TONELADA  

GATO DE SERVICIO DE PLATAFORMA BAJA 

Содержание 6602LP

Страница 1: ...cifications 2 Warning Information 3 Setup Instructions 4 Operating Instructions Preventative Maintenance Inspection and Proper Storage 5 Hydraulic Jack Maintenance Guide and Regular Maintenance 6 Troubleshooting Owner User Responsibility and Warranty Information 7 Exploded View Drawing and Replacement Parts OWNER S MANUAL MODEL 6602LP CAPACITY 2 TON LOW RIDER SERVICE JACK Copyright 2020 Sunex Tool...

Страница 2: ...damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer Wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and OSHA standards users and bystanders Do not use jack beyond its rated capacity Do not shock Load This is a lifting device only Immediate...

Страница 3: ...e hydraulic system during shipping and handling If the pump feels spongy or there is not a full incremental pump stroke or the jack will not raise to maximum height follow these instructions in order to purge air from the system a With the lift arm in its completely retracted position and the pump handle rotated all the way in a clockwise direction until it stops rotate the pump handle in a counte...

Страница 4: ...brasive dust or any other harmful elements The jack must be cleaned of water snow sand grit oil grease or other foreign matter before using 2 The jack must be lubricated periodically in order to prevent premature wearing of parts A general purpose grease must be applied to all zerk grease fittings caster wheels front axle elevator arm handle base pivot bolts release mechanism and all other bearing...

Страница 5: ... fitting in the lift arm pivot shaft Use a multi purpose NLGI type grease only 2 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 3 Remove handle lubricate handle receptacle and handle end Use white lithium spray grease only 4 Lubricate both rear casters bearing and both front wheels Use white lithium spray grease only 5 Tighten all accessible hardware 2 3 4 4 4 1 2 2 3 ...

Страница 6: ...materials based upon the terms and conditions of the following described warranty plans attributed to that specific product This product carries a ONE YEAR warranty During this warranty period Sunex Tools will repair or replace at our option any part or unit which proves to be defective in material or workmanship Other important warranty information This warranty does not cover damage to equipment...

Страница 7: ...Y 23 RS6602LP23 Spring and Button 1 24 RS6602LP24 Handle Lever A 1 25 RS35T20NL Handle Bumper 1 26 RS6602LP26 Handle Lever B 1 27 RS6602LP27 Complete Hydraulic Unit 1 28 RS6602LP28 Spring 2 29 RS6602LP29 Hydraulic Unit Adapter incl 30 1 30 Retaining Ring 22 incl with 29 2 31 Pin A4x55 1 32 Lift Arm Shaft 1 33 RS6602LP33 Zerk 1 34 Lift Arm 1 35 Bolt 2 36 Cover Plate 1 37 RS6602LP37 Retaining Ring 1...

Страница 8: ...to regular 13 Diagnóstico de averías responsabilidad del propietario usuario y información de garantía 7 Dibujo de vista ampliada y partes de repuesto Capacidad 2 Toneladas Altura mínima 2 75 Altura máxima 24 Longitud global 32 5 Anchura global 14 5 Longitud del mango 45 25 Diámetro de la silla 4 Peso de embarque 97 Libras ESPECIFICACIONES MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO 6602LP CAPACIDAD 2 TONELADA ...

Страница 9: ...ones como tampoco si presenta inestabilidad debido a piezas metálicas o partes desajustadas o faltantes Tome las medidas de corrección apropiadas antes de usarlo Utilice el dispositivo de elevación únicamente en las áreas del vehículo especificadas por su fabricante Use protección para los ojos que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y OSHA usuarios y espectadores No use el gato para elevar pesos sup...

Страница 10: ... recorrido incremental completo de la bomba o si el gato no se elevará hasta su máxima altura siga estas instrucciones con el fin de purgar el aire del sistema a Con el brazo de levantamiento en su posición de retracción completa y la manivela de la bomba girado completamente en el sentido de las agujas del reloj hasta que se pare gire la manivela de la bomba en el contrasentido de las agujas del ...

Страница 11: ...evio al uso este gato deberá estar limpio de agua nieve arena gravilla aceite grasa o cualquier otro material ajeno 2 El gato se debe lubricar en forma periódica a fin de prevenir el desgaste prematuro de sus partes Se debe aplicar grasa de uso general en todas las articulaciones las ruedas pivotantes y del eje delantero el brazo elevador los pernos pivotantes de la base de la palanca el sistema d...

Страница 12: ...azo de levantamiento Use una grasa multi uso tipo NLGI solamente 2 Lubrique todas las vinculaciones y puntos de pivote Use grasa blanca de litio para atomización solamente 3 Quite el mango lubrique el recipiente del mango y la punta del mango Use grasa blanca de litio para atomización solamente 4 Lubrique ambas rodajas posteriores cojinetes y ambas ruedas delanteras Use grasa blanca de litio para ...

Страница 13: ...ese producto específico Esteproducto tiene una garantía de UN AÑO Durante este periodo de garantía Sunex Tools reparará o repondrá a nuestra opción cualquier parte o unidad la cual demuestra ser defectuosa en cuanto a material o mano de obra Otra importante información de la garantía Esta garantía no cubre daños a equipo o herramientas debido a modificaciones abuso mal uso o daños y no cubre ningu...

Страница 14: ...annage responsabilité du propriétaire utilisateur et information de garantie 7 Dessin de vue éclatée et pièces de rechange Capacité 2 Tonnes Hauteur minimum 2 75 po Hauteur maximum 24 po Longueur totale 32 5 po Largeur totale 14 5 po Longueur du manche 45 25 po Diamètre de selle 4 po Poids d expédition 97 livres SPÉCIFICATIONS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE 6602LP CAPACITÉ 2 TONNE CRIC UTILITAIRE À...

Страница 15: ...s utiliser le cric s il est endommagé modifié en mauvais état instable en raison de pièces ou de quincaillerie manquantes ou lâches ou s il y a fuite de fluide hydraulique Effectuer les réparations ou les réglages nécessaires avant l utilisation Placer le cric uniquement aux points spécifiés par le constructeur du véhicule Portez une protection oculaire qui répond aux normes ANSI Z87 1 et de l OSH...

Страница 16: ...ocessus de port et manutention Si la pompe semble spongieuse ou il n y a pas de mouvement de pompage incrémental complet ou le cric le lève pas à une hauteur maximale suivre les instructions suivantes afin de purger l air du système a Avec le bras de relevage dans sa position complètement rétractée et le levier tourné dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il arrête tourner le levie...

Страница 17: ...doit être appliquée sur tous les embouts graisseurs les roulettes l essieu avant le bras de levage l axe d articulation du support du manche le mécanisme de dégagement et toutes les surfaces portantes Les pièces usées résultant d une lubrification insatisfaisante ou d aucune lubrification ne sont pas admissibles à la garantie Pour des instructions de lubrification consultez la page 18 3 Il n est p...

Страница 18: ...lisez seulement un type de graisse à usage multiple NLGI 2 Lubrifiez toutes les tringleries et points de pivot Utilisez de la graisse blanche de lithium en jet seulement 3 Enlevez la poignée lubrifiez le réceptacle de la poignée et son extrémité Utilisez de la graisse blanche de lithium en jet seulement 4 Lubrifiez les deux roulettes arrière les roulements à billes et les deux roues avant Utilisez...

Страница 19: ...ité ne lèvera pas à hauteur complète Purger l air du système hydraulique comme mentionné ci dessus 4 La poignée a tendance à se soulever lorsque l unité est sous la charge nominale Pompez la poignée rapidement plusieurs fois de pousser l huile après des robinets à tournant sphérique dans l unité de puissance 5 L unité ne fonctionne toujours pas Veuillez communiquer avec le centre de service hydrau...

Отзывы: