1501 Rev. A
9
rev. 3/9/20
VÉRIFICATION
Voici le symbole utilisé dans la section VÉRIFICATION du présent guide pour avertir du risque de
blessure. Suivre toutes les directives pour éviter les blessures.
Le chariot hydraulique pour roues devrait faire l'objet d'une inspection visuelle avant chaque utilisation. Vérifier s'il y a des fuites de liquide
hydraulique et des pièces endommagées, lâches ou manquantes. Tout chariot pour roues qui semble endommagé de quelque manière que ce
soit, qui est extrêmement usé ou qui fonctionne anormalement NE DOIT PLUS ÊTRE UTILISÉ. Si le chariot pour roues est utilisé pour soulever
une charge anormale ou s'il subit un choc, il doit être inspecté immédiatement par un atelier de réparation autorisé par le fabricant. Il est
recommandé de faire inspecter le chariot annuellement par un atelier de réparation autorisé par le fabricant et de veiller à ce que toute pièce,
décalcomanie ou étiquette d'avertissement endommagée soit remplacée par la pièce recommandée par le fabricant. Il est possible de se
procurer auprès du fabricant la liste des ateliers de réparation autorisés. Il arrive que de l'air soit piégé dans le cric-bouteille hydraulique. Cela
entraîne une levée du vérin de façon saccadée plutôt qu'en douceur.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
1. Fixez solidement la roulette pivotante (#16) à la collerette au bas de l'assemblage soudé glissant (#23) avec les boulons (#14) et les écrous
(#24). Insérez l'assemblage soudé glissant à travers la partie inférieure du receveur carré dans l'assemblage inférieur du montant (#2).
2. Glissez le roulement (#20) sur la tige Acme (#22). Fixez la manivelle (#18) sur la tige Acme (#22) en alignant les orifices de chacun et en
resserrant le boulon (#19) et l'écrou de verrouillage (#21). Insérez la tige Acme (#22) à travers la partie supérieure du receveur carré dans
l'assemblage inférieur du montant (#2) et vissez-la dans l'assemblage soudé glissant (#23).
3. Installez le cadre assemblé inférieur (#1) dans l'assemblage inférieur du montant (#2) de façon à ce que les orifices soient alignés et fixez
les deux assemblages ensemble à l'aide des boulons (#10), des rondelles (#11) et des écrous (#12).
4. Fixez les roulettes pivotantes (#15) au cadre assemblé inférieur (#1) avec les boulons (#14) et les rondelles élastiques (#13).
5. Installez le cric-bouteille (#3) dans l'assemblage inférieur du montant (#2) tel qu'illustré dans la vue éclatée du dessin dans ce manuel.
6. Attachez les sangles de levage (#6) aux doigts pivotants du cadre assemblé inférieur (#1) avec les boulons (#7) et les écrous (#8). Fixez les
extrémités opposées des sangles de levage (#6) au pont de levage de l'assemblage inférieur du montant (#2) avec la même quincaillerie.
Il peut être nécessaire de pomper le cric pour le faire monter de façon à ce que les orifices dans les sangles soient alignées avec ceux du
cadre assemblé inférieur et ceux de l'assemblage inférieur du montant.
7. Fixez un maillon de la chaine (#9) dans une des rainures de l'assemblage inférieur du montant (#2). Installez les capuchons de manche (#4)
aux extrémités des poignées de manœuvre de l'assemblage inférieur du montant.
8. Parfois de l'air reste emprisonné dans le cric-bouteille hydraulique ce qui fait monter le vérin du cric de façon irrégulière plutôt que dans un
mouvement continu et régulier.
PURGER L'AIR DU SYSTÈME DE POMPAGE MANUEL
a. Ouvrez la valve de desserrement en engageant le manche (#5) avec la valve sur le cric-bouteille (#3). La valve se ferme en la faisant
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite) jusqu'à ce qu'elle s'arrête de tourner. Faites tournez la valve dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre en lui faisant faire deux rotations complètes de sa position fermée.
b. Maintenant installez le manche (#5) dans la connexion de pompe du cric-bouteille (#3) et pompez le cric de dix coups de pompage
complet.
c. Fermez la valve de desserrement en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit bien resserrée.
d. Répétez les étapes de« a » à « d » jusqu'à ce que tout l'air soit purgé du système.
DIRECTIVES D’UTILISATION
Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D’UTILISATION du présent manuel pour avertir du risque de blessure.
Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.
1. Un cric-bouteille hydraulique est utilisé sur le chariot pour roues. Se familiariser avec le fonctionnement du cric-bouteille. La soupape de
relâchement du cric doit être vissée fermement en la tournant dans le sens horaire avant de pouvoir pomper le cric. Tourner le bouton de
la soupape de relâchement très lentement dans le sens antihoraire pour faire descendre la charge de façon sécuritaire. Il ne devrait
jamais être nécessaire de tourner la soupape de relâchement de plus de deux tours complets dans le sens antihoraire.
2. Le cric-bouteille sert à soulever les ensembles de pneus et de roues soutenus par les bras de levage. Soulever le véhicule avec un cric
de sorte que les roues à retirer ne touchent plus le sol. Installer des chandelles pour supporter le véhicule. S'assurer que le véhicule est
maintenu solidement. Il peut être nécessaire de desserrer les écrous de roue avant de soulever le véhicule.
3. Ce chariot est équipé d'une roulette arrière qui peut être levée ou baissée manuellement au moyen d'une vis d'ajustement pour
correspondre à l'angle du moyeu.
4. Après avoir soulevé et maintenu solidement le véhicule, pousser le chariot pour roues vers l'ensemble de pneus/roues à soulever.
Les bras de levage du chariot doivent encadrer le pneu et le flanc du pneu doit être aussi près que possible de la partie verticale
du dispositif de levage. Soulever les bras de levage jusqu'au(x) pneu(s) et ajuster leur angle pour qu'ils fassent un bon contact
avec le(s) pneu(s).
5. Attacher l'ensemble de pneus/roues au chariot avec la chaîne de sécurité fournie. Enrouler la chaîne autour du pneu et fixer
solidement son crochet ou sa boucle au chariot. Enlever les écrous de roue.
6. Continuer à soulever l'ensemble de pneus/roues jusqu'à ce que tout le poids soit supporté par les bras de levage du chariot.
INFORMATION D' AVERTISSEMENT
1501 Rev. A
CAPACITÉ: 1,500 POIDS
PLATEAU ROULANT HYDRAULIQUE