10
11.
The trellis can be attached to any Side Panel. Place trellis
assembly against selected side panel with the legs aligned
to the corners and the Bottom Lattice Frame level with the
side panel, as shown.
Attach trellis assembly with ten 1 3/4" Wood Screws (AA)
through pre-drilled holes in Bottom Lattice Frame and Side
Lattice Frame.
11.
Le treillage peut être fixé à n’importe quel panneau latéral.
Placez le treillage contre le panneau latéral de votre choix
en veillant à ce que les pieds soient alignés avec les coins
et que la barre inférieure du cadre du treillage se trouve au
même niveau que le panneau latéral comme illustré.
Fixez le treillage dont l’assemblage est à présent terminé,
avec dix vis à bois de 1 3/4 po. (AA) dans les trous pré-
percés de la barre inférieure du cadre du treillage et dans
les montants du cadre du treillage.
11.
El enrejado puede conectarse a cualquier panel lateral.
Coloque el ensamblaje del enrejado contra el panel lateral
seleccionado con las patas alineadas con las esquinas y
la base de la estructura del enrejado nivelada con el panel
lateral, como se muestra.
Fije el enrejado con diez tornillos de madera de 1 3/4 pulg.
(AA) a través de los agujeros pre-taladrados en la base y
el soporte lateral de la estructura del enrejado.
x4
10.
To complete trellis assembly, attach Side Lattice Frames with
four 1 3/4” Wood Screws (AA) through pre-drilled holes.
10.
Pour terminer l’assemblage du treillage, fixez les montants
latéraux du treillage en vissant quatre vis à bois de 1 3/4 po.
(AA) dans les trous pré-percés.
10.
Para completar el ensamblaje del enrejado, fije los soportes
laterales del enrejado con cuatro tornillos de madera de 1 3/4
pulg. (AA) a través de los agujeros pre-taladrados.
AA
corner of bed / coin de la jardinière / esquina del cantero
align to corner
aligner avec le coin
alinear con la esquina
align to top of side panel
aligner avec le dessus du panneau latéral
alinear con parte superior del panel lateral
x10
AA