Suncast Side Tracker STA125B Скачать руководство пользователя страница 8

8

8.

 

CAUTION: Do not cross-thread the garden hose onto 

the Out-tube. See page 2 for details. Check that garden 

hose has a washer inside the female coupler. If the 

washer is missing, consult your local hardware store for 

the correct washer needed. 

  Connect garden hose to out-tube on Reel. Turn on water 

supply and check for leaks. If necessary, re-tighten 

connections.

8.

 

ATTENTION: ne faussez pas le filetage du tuyau de

  raccordement lorsque vous l’insérez dans le tube de

  sortie.Consultez la page 2 pour de plus amples détails.

  Vérifiez que le raccord femelle du tuyau de jardinage 

est équipé d’une rondelle. Si ce n’est pas le cas, 

consultez votre quincaillier local pour savoir quelle 

rondelle acheter.

  Connectez le tuyau de raccordement au tube de sortie du

  dévidoir. Ouvrez l’alimentation en eau et vérifiez qu’il n’y a

  pas de fuite. Le cas échéant, resserrez les raccords.

8.

 

PRECAUCIÓN: No conecte incorrectamente la manguera

  de conexión al tubo de salida. Vea la página 2 para

  obtener detalles. Verifique que la manguera del jardín

  tenga una arandela dentro del acoplador hembra. Si la

  arandela no está presente, consulte con su ferretería 

local para obtener la arandela correcta necesaria.

  Conecte la manguera del jardín al tubo de salida en el

  carrete. Abra la fuente de agua para determinar si hay 

fugas. Si fuera necesario, vuelva a apretar las conexiones.

out-tube

tube de sortie

tubo de salida

7.

  Install Reel (G) over Hose Reel Hub (A). 

  Secure Reel to Hose Reel Hub by sliding tab of Reel 

lock to "lock" position.

7.

  Installez le dévidoir (G) sur le moyeu de dévidoir

  de tuyau (A).

  Fixez le dévidoir au dispositif de montage en

  faisant glisser la languette de verrouillage du

  dévidoir jusqu’à ce qu’elle soit à la position  

« lock » (verrouillée).

7.

  Instale el carrete (G) sobre el cubo del carrete (A).

  Fije el carrete a la montura del carrete deslizando

  la lengüeta de enclavamiento del carrete a la

  posición "lock" (enclavada).

A

G

tab

languette

lengüeta

Содержание Side Tracker STA125B

Страница 1: ...nsible for replacing parts damaged due to incorrect assembly Avant de commencer Lisez les instructions avant de proc der au montage Cet article comporte des pi ces qui risquent d tre endommag es si ce...

Страница 2: ...rieur pendant la saison froide Si le d vidoir doit tre laiss au gel d branchez le tuyau du robinet et videz toute l eau du tuyau et du d vidoir L eau contenue dans le tuyau le d vidoir et les conduit...

Страница 3: ...879 2050 1 800 846 2345 1 630 879 2050 Suncast Products and Replacement Parts To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call Produits et pi ces de...

Страница 4: ...e raccordement l alimentation en eau 2 PRECAUCI N No conecte incorrectamente la manguera de conexi n al tubo de entrada Vea la p gina 2 para obtener detalles Verifique que el tubo de entrada tenga una...

Страница 5: ...e du tube d arriv e sur la marque situ e 39 1 2 po 1 m et le c t de l assemblage de d vidoir de tuyau sur la marque situ e 24 po 61 cm REMARQUE si le d vidoir de tuyau est correctement mont le tuyau d...

Страница 6: ...osition mesur e contre la surface de montage et faites passer le tuyau de raccordement travers les deux fentes situ es l arri re du produit Marquez l emplacement des trous et pr percez les l aide d un...

Страница 7: ...he in tube o rings NOTE Save the remaining contents of the lube and use to apply to your o rings once every year This will extend the life of the o rings 5 Ouvrez le tube de lubrifiant F et appliquez...

Страница 8: ...ords 8 PRECAUCI N No conecte incorrectamente la manguera de conexi n al tubo de salida Vea la p gina 2 para obtener detalles Verifique que la manguera del jard n tenga una arandela dentro del acoplado...

Отзывы: